Text Is Public Domain |
---|
| | 步步追,步步隨 (Step by step) | 步步追,步步隨 (Bù bù zhuī, bù bù suí) | | | | Chinese; English | Albert B. Simpson | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1493236 | 2 |
| | 不斷信靠主 (Keep on believing) | 不斷信靠主,祂正親近 | | Keep on believing, Jesus is near | English | Chinese | M. Duff | | | | | | | | [Keep on believing, Jesus is near] | | | | | | 1 | 0 | 1325541 | 1 |
| | Bu, gond ekeje szant | Bu, gond ekeje szant | | | | | Vargha Tamas | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55401 | 1 |
| | 부 름 받 아 나 선 이 몸 (Call'd of God, We Honor the Call) | 부 름 받 아 나 선 이 몸 (Call'd of God, we honor the call) | | 부 름 받 아 나 선 이 몸 (Bu leum bad a na seon-i mom) | Korean | English; Korean | Ho Woon Lee; John T. Underwood | | 8.8.8.8 | 1 Corinthians 4:1-2 | | | Christian Life; Commitment; Devotion; Installation Services; Ordination; Trust and Assurance; 그리스도인의 삶; 헌신; 경건; 안수; 신 뢰 와 확신 | | CALLED OF GOD | | | | | | 1 | 0 | 1303352 | 1 |
| | 不能朽,不能見,獨一的真神 (Immortal, invisible, God only wise) | 不能朽,不能見,獨一的真神 | | Immortal, invisible, God only wise | English | Chinese | Walter C. Smith | | | | | | | | [Immortal, invisible, God only wise] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1325131 | 1 |
| | 不,永不孤單 (Fear not, I am with thee!) | 不,永不孤單 (Fear not, I am with thee!) | | | | Chinese | | | | | Hymnary, 1984 - 聖徒詩歌 | | | | [Fear not I am with thee] | | 185577 | | | 1 | 2 | 0 | 1316591 | 2 |
| | 不再定罪 (No condemnation) | “不再定罪!”何等希奇!我魂,應當歡喜 (“Bù zài dìngzuì!” Héděng xīqí! Wǒ hún, yīngdāng huānxǐ) | | No condemnation, O my soul | English | Chinese | Robert C. Chapman | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1493036 | 1 |
| | 不再是我,乃是基督 (Not I but Christ) | 不是我們隨意走 | | | | Chinese | Margaret E. Barber | | | | | | | | [Not I but Christ] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1325751 | 1 |
| | 不再是我 (No longer I) | 不再是我,乃是基督在我裏面活著 (Bù zài shì wǒ, nǎi shì jīdū zài wǒ lǐmiàn huózhe) | | | | Chinese | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1493899 | 1 |
| | 不知如何 (Somehow) | 怎麼?竟然主已屬我 | | Somehow I know that Christ is mine | English | Chinese | Alfred H. Ackley | | | | | | | | [Somehow I know that Christ is mine] | | | | | 1 | 1 | 1 | 1325518 | 1 |
| | Bubbling in My Soul | Since I came to Jesus, for heaven made a start | It's bubbling, it's bubbling | | | English | James P. Sullivan | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 157217 | 3 |
| | Bubbling in My Soul | It's bubbling, it's bubbling | | | | English | James P. Sullivan | bubbling, it’s bubbling, It’s ... | | | | | | | [It's bubbling, it's bubbling] | | | | | | 2 | 0 | 1594653 | 2 |
| | Bubbling Over With Joy | As I tread the narrow way, trusting Jesus ev'ry day | Bubbling over ev'ry day, bubbling over all the way | | | English | Rev. Alfred Barratt | | | | | | | | [As I tread the narrow way, trusting Jesus ev'ry day] | | | | | | 1 | 0 | 1477668 | 1 |
| | Bucke your armor and stand | Bucke your armor and stand | | | | | Carlton C. Buck | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55402 | 1 |
| | Buckfield | When strangers stand and hear me tell | | | | English | | | | | | | | | [When strangers stand and hear me tell] | | | | | | 67 | 0 | 1714944 | 1 |
| | Buckingham | It is the day, the holy day | | | | | | | | | Sylvestre's Christmas Carols Ancient & Modern, 1901 | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1161479 | 1 |
| | Buckle On the Armor | Life is one continued battle | Christian, buckle on thy armor | | | English | C. Jay Smith | | | | | | | | | | | | | | 18 | 1 | 115694 | 7 |
| | Buckle On the Sword | Brother, when you work for Jesus | | | | English | J. B. Atchinson | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 55301 | 2 |
| | Buckle On the Sword | Soldiers of the Savior's army | | | | English | Arthur D. Kennedy | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 159737 | 1 |
| | Buckle On Your Sword | Christian, in the midst of battle | | | | English | T. H. | | | | | | | | [Christian, in the midst of battle] | | | | | | 1 | 0 | 1739102 | 1 |
| | Bucsut vennem, el kell mennem e doldrol nekem | Bucsut vennem, el kell mennem e doldrol nekem | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55403 | 1 |
| | Bud, Boze muoj, sam sourdee | Bud, Boze muoj, sam sourdee | | | | | E. Lani | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55404 | 1 |
| | Bud chvalen, Otce nebesky | Bud chvalen, Otce nebesky | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55405 | 1 |
| | Bud oslaveny Jezis Pan | Bud oslaveny Jezis Pan | | | | | Edward Perronet | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 55406 | 1 |
| | Bud Panu Bohu svate | Bud Panu Bohu svate | | | | | S. Hruskovic | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55407 | 1 |
| | Bud pochvalen Buoh verny | Bud pochvalen Buoh verny | | | | | Heinrich Held | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55408 | 1 |
| | Bud Tobe chvala, Otce nas | Bud Tobe chvala, Otce nas | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55410 | 1 |
| | Bud t'sickrate privitan | Bud t'sickrate privitan | | | | | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55409 | 1 |
| | Budded on earth to bloom in heaven | Into our home the angels came | O, Jesus, help us bear | | | | Ellen McAfee | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 104552 | 1 |
| | Buddha, Lord, in Thine Embrace | Buddha, Lord, in Thine embrace | | | | English; Japanese | A. R. Zorn | | | | | | | | [Buddha, Lord, in Thine embrace] | | | | | | 1 | 0 | 284904 | 1 |
| | Buddha, Lord, we offer | Buddha, Lord, we offer | | | | | D. Hunt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55412 | 1 |
| | Buddha's Child | We are but little children weak | | | | English; Japanese | | | | | | | | | [We are but little children weak] | | | | | | 81 | 0 | 868589 | 1 |
| | Buddha's law of love and light | There is a light, a wondrous light | | | | | Shinkaku | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 173909 | 1 |
| | Buddha's soldiers | Have you heard the sound of footsteps | | | | | D. Hunt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 80536 | 1 |
| | ബുദ്ധിമാൻ പാറമേല് | ബുദ്ധിമാൻ പാറമേല് വീട് പണിതു | | | | Malayalam | Unknown | ബുദ്ധിമാൻ ... | | | | | | | THE WISE MAN | | | | | 1 | 1 | 1 | 1775173 | 1 |
| | Buddhist children | Kings and princes offer | | | | | D. Hunt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 112413 | 1 |
| | Buddhist Doxology | Bright shineth the sun in his splendor by day | | | | English; Japanese | P. Carus | | | | | | | | [Bright shineth the sun in his splendor by day] | | | | | | 1 | 0 | 1748457 | 1 |
| | Buddhist's Fate | Happy is the Buddhist's fate | | | | | Paul Carus | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 79323 | 1 |
| | Buddhist's hope | On the roaring sea of Adar | | | | | Carlos Tewksbury | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144764 | 1 |
| | Budding, blooming, into God's | Youthful hearts are light and free | Budding, blooming, into God's | | | | Burton H. Winslow | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209945 | 2 |
| | Budding life | When, in the hours of vernal bloom | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 900934 | 1 |
| | Budem Pana slavit | Budem Pana slavit | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 55414 | 1 |
| | Budiz nam Buh milostivy | Budiz nam Buh milostivy | | | | | Martin Luther | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 55415 | 1 |
| | Budiz slavne veleben | Budiz slavne veleben | | | | Czech | H. Drevinek | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 55416 | 1 |
| | Buds and Bells | Buds and bells! sweet vernal pleasures | | | | English | | | | | | | | | [Buds and bells! sweet vernal pleasures] | | | | | | 6 | 0 | 1815831 | 1 |
| | Buds and blossoms | Children's Day has a lesson true | He, who on high watches | | | | M. C. Shelley | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210432 | 1 |
| | Buds and Blossoms | How lovely the flowers that bloom | O beautiful, beautiful flowers | | | English | R. G. Staples | | | | | | | | [How lovely the flowers that bloom] | | | | | | 3 | 0 | 1776835 | 1 |
| | Buds and Blossoms | Buds and blossoms fresh with beauty | Buds and blossoms full of fragrance | | | English | Emma Pitt | | | | | | | | [Buds and blossoms fresh with beauty] | | | | | | 1 | 0 | 1855483 | 1 |
| | Buds And Blossoms Of The Spring | Buds and blossoms of the spring | Ever living, loving Friend | | | English | Eliza E. Hewitt | Buds and blossoms of the spring, Bloom ... | 7.7.7.7 D | | The Primary Sunday School Hymnal, by Rufus W. Miller (Philadelphia: Heidelberg Press, 1902) | | | | MARTYN | | | | | 1 | 3 | 1 | 1345712 | 1 |
| | Buds are bursting into beauty | Buds are bursting into beauty | | | | English | Thomas Davis, M. A. | | | | | | | | [Buds are bursting into beauty] | | | | | | 1 | 0 | 1819329 | 1 |