| Text Is Public Domain |
|---|
| | Gwaed y groes sy'n codi fyny | Gwaed y groes sy'n codi fyny | | | | Welsh | | | | | | | | | BRYN CALFARIA | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1360107 | 1 |
| | Gwael bererin wyf crwydro | Gwael bererin wyf crwydro | | | | Welsh | John Owen Williams | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77965 | 1 |
| | Gwahoddiad | Mi glywaf dyner lais | Arglwydd, dyma fi | I hear thy welcome voice | English | Welsh | Lewis Hartsough; John Roberts | Mi glywaf dyner lais, Yn galw arnaf fi, ... | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 1 | 123313 | 1 |
| | Gwaith hyfryd iawn a melus yw | Gwaith hyfryd iawn a melus yw | | | | Welsh | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 77967 | 2 |
| | Gwaith hyfryd iawn a melys yw (Sweet is the work, my God, my King) | Gwaith hyfryd iawn a melys yw (Sweet is the work, my God, my King) | | | | Welsh | | | | | | | | | MOLIANT |  | 186751 | | | 1 | | 792 | 0 | 1274699 | 1 |
| | Gwanatch Jesus, ki jingishin | Gwanatch Jesus, ki jingishin | | | | Ojibwe | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1754000 | 1 |
| | Gwanatch Ode | Gwanatch Ode | | | | Ojibwe | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1754229 | 1 |
| | Gweddi Yr Arglwydd | Ein Tad, yr Hwn wyt yn y nefoedd | | | | Welsh | | | | Matthew 6 | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1360474 | 1 |
| | Gweddi'r Wŷn | Iesu anwyl, fugail mwyn | | | | Welsh | Gwmryn | | | | | | | | [Iesu anwyl, fugail mwyn] |  | | | | | | 1 | 0 | 469949 | 1 |
| | Gwedi'r Iesu dalu'r dyled | Gwedi'r Iesu dalu'r dyled | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77969 | 1 |
| | Gweithiwch, mae'r nos yn dyfod | Gweithiwch, mae'r nos yn dyfod | | | | Welsh | | | | | | | | | GWEITHIWCH, MAE'R NOS YN DYFOD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1357546 | 1 |
| | Gweithiwn, mae'r Nos yn Dyfod (Work, for the Night is Coming) | Gweithiwn, mae'r nos yn dyfod (Work, for the night is coming) | | | | English; Welsh | Eliza Evans; Sidney Dyer | | | | | | | | [Gweithiwn, mae'r nos yn dyfod] |   | | | 1 | 1 | | 1244 | 0 | 389812 | 1 |
| | Gwel Crist yn dyfod ar y cwmwl draw | Gwel Crist yn dyfod ar y cwmwl draw | | | | Welsh | | | | | | | | | ADGYFODIAD | | | | | | | 1 | 0 | 1357461 | 1 |
| | Gwel, uwchlaw cymylau amser | Gwel, uwchlaw cymylau amser | | | | Welsh | William Thomas | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 77970 | 5 |
| | Gweld Dy ryfedd gariad Di | Gwanwyn ddaeth, a'i flodau | Gweld Dy ryfedd gariad Di | | | Welsh | H. Penmaen | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77968 | 1 |
| | Gwel'd tryfa yn addoli | Gwel'd tryfa yn addoli | | | | Welsh | David Charles | | | | Dr. W., c. D. CS. | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 77971 | 2 |
| | Gwel'd tryfa yn addoli (O day of rest and gladness) | Gwel'd tryfa yn addoli (O day of rest and gladness) | | | | English; Welsh | Parch. David Charles; Christopher Wordsworth | | | | | | | | RUTHERFORD |  | | | | 1 | | 835 | 0 | 389818 | 1 |
| | Gwelwch, saint, olygfa nefol (Look, ye saints, the sight is glorious) | Gwelwch, saint, olygfa nefol (Look, ye saints, the sight is glorious) | | | | English; Welsh | T. K.; D. H. | | | | | | | | LEWES | | | | | 1 | | 566 | 0 | 1356707 | 1 |
| | Gwiazdą w mych cięmnościach | Gwiazdą w mych cięmnościach | | Stern, auf den ich schaue | German | Polish | ks. Cornelius Friedrich Adolf Krummacher; ks. Paweł Sikora | Gwiazdą w mych ciemnościach, skałą ... | | | | | Wiara, milość, nadzieja Ukryci w Boźej milości | | STERN, AUF DEN ICH SCHAUE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1762539 | 1 |
| | Gwine to die | De gray owl screechin on de chimbly top | O somebody gwine to die | | | | J. G. Dailey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61993 | 1 |
| | Gwirionedd, dan ei enw | Gwirionedd, dan ei enw | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77974 | 1 |
| | Gw'l fi, Arglwedd, dan fy nghlwyfau | Gw'l fi, Arglwedd, dan fy nghlwyfau | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77966 | 1 |
| | Gwna fi fel pren planedig, O, fy Nuw | Gwna fi fel pren planedig, O, fy Nuw | | | | Welsh | A. G. | | | | | | | | ERFYNIAD | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1355221 | 2 |
| | Gwna fi'n garcharor, Iôr (Make me a captive, Lord) | Gwna fi'n garcharor, Iôr (Make me a captive, Lord) | | | | English; Welsh | G. M.; D. H. | | | | | | | | LEOMINSTER |  | | | 1 | 1 | | 126 | 0 | 2396931 | 1 |
| | Gwna ni fel halen â Dy râs | Gwna ni fel halen â Dy râs | | | | Welsh | William Williams | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 77975 | 2 |
| | Gwnaed concwest ar Galfaria fryn | Gwnaed concwest ar Galfaria fryn | | | | Welsh | Morgan Rhys | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 77976 | 2 |
| | Gwne's addunedau fil | Gwne's addunedau fil | | | | Welsh | | | | | | | | | DINBYCH | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1360410 | 1 |
| | Gwrandawed Clustiau pub Dyn byw | Gwrandawed Clustiau pub Dyn byw | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77977 | 1 |
| | Gwrandawed Gwilwyr Sion gu | Gwrandawed Gwilwyr Sion gu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77978 | 1 |
| | Gwrandawr Gweddi | Ti, yr Hwn a wrendy weddi | | | | Welsh | R. M. J. | | | | | | | | TYDDYN LLWYN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 810593 | 1 |
| | Gwyn a gwridog, hawddgar iawn | Gwyn a gwridog, hawddgar iawn | | | | Welsh | | | | | | | | | SAN REMO | | | | | | | 1 | 0 | 1357463 | 1 |
| | Gwyn a gwridog yw fy Arglwydd | Gwyn a gwridog yw fy Arglwydd | | | | Welsh | William Williams | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 77979 | 2 |
| | Gwyn ei fyd y gwr ni rodia y'nghynghor yr annuwiolion | Gwyn ei fyd y gwr ni rodia y'nghynghor yr annuwiolion | | | | Welsh | | | | Psalm 1 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1360450 | 1 |
| | Gwyn ei gyd y dyn sy'n gwybod | Gwyn ei gyd y dyn sy'n gwybod | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77980 | 1 |
| | Gwyn eu byd y tlodion yn yr yspryd | Gwyn eu byd y tlodion yn yr yspryd | | | | Welsh | | | | Matthew 5 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1360475 | 1 |
| | Gwyn fyd y rhai adw'nant gais | Gwyn fyd y rhai adw'nant gais | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77981 | 1 |
| | Gwyn fyd y rhai, dileaist eu bai | Gwyn fyd y rhai, dileaist eu bai | | | | Welsh | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77982 | 1 |
| | Gwyn fyd yr hwn nid a ar hyd | Gwyn fyd yr hwn nid a ar hyd | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77983 | 1 |
| | Gwynfyd a gred, O, dedwydd sefyllfa | Gwynfyd a gred, O, dedwydd sefyllfa | | | | Welsh | | | | | | | | | UNWAITH AM BYTH | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1360400 | 1 |
| | Gwynfyd Eneidiau difalch sy'n | Gwynfyd Eneidiau difalch sy'n | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77984 | 1 |
| | Gwynfyd na welwn bechod | Gwynfyd na welwn bechod | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77985 | 1 |
| | Gwynfyd y Galon bur lle m' | Gwynfyd y Galon bur lle m' | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77986 | 1 |
| | Gwynfyd y gwr a ddidwyll gar | Gwynfyd y gwr a ddidwyll gar | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77987 | 1 |