Text Is Public Domain |
---|
| | Jesus, Tender Saviour | Jesus, tender Saviour | | | | | Anon. | Jesus tender Saviour, Hast Thou died ... | | 1 John 4:19 | | | Fellowship | | [Jesus, tender Saviour] | | | | | 1 | 98 | 0 | 1225669 | 1 |
| | Death and Judgment anticipated | O God, mine inmost soul convert | | | | | Rev. Charles Wesley (1708-1788) | | | 1 John 4:17 | | | Alarm; Christ Judge; Christ Second Coming of; Eternity; Judgment; Life Solemnity of; Sinners Anxious | | MERIBAH | | | | | 1 | 88 | 0 | 1235678 | 1 |
| | Wie gross ist des Allmächtgen güte! | Wie gross ist des Allmächtgen güte! | | | | German | C. F. Gellert, 1715-1769 | | | 1 John 4:10 | | | Gottes Wesen Güte und Liebe | | | | | | | | 84 | 0 | 1258737 | 1 |
| | The Love of God | The love of God is greater far | Oh, love of God, how rich and pure! | | | English | F. M. Lehman | | 8.8.8.8.8.6.8.6 with refrain | 1 John 4:10 | | | Book Four: Occasional Selections, Gospel Songs and Hymns; God Love of | | LOVE OF GOD | | | | | 1 | 83 | 0 | 1221421 | 1 |
| | When my love for Christ grows weak | When my love for Christ grows weak | | | | English | John Reynell Wreford, 1800-1881 | | 7.7.7.7 | 1 John 4:11 | | | Jesus Christ the Suffering Servant: The Passion and The Cross | | SONG 13 | | | | | 1 | 81 | 0 | 1344564 | 1 |
| | Fahre fort, fahre fort! | Fahre fort, fahre fort! | | | | German | J. L. Schmidt, 1670-1745 | | | 1 John 4:1 | | | Die Kirche des Herrn | | | | | | | | 76 | 0 | 1258099 | 1 |
| | Captain of Israel's host, and Guide | Captain of Israel's host, and Guide | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | 8.8.8.8.8.8 | 1 John 4:18 | | | Our Journey With God | | MARIENLYST | | | | 1 | 1 | 68 | 0 | 1346669 | 1 |
| | Now the Light Has Gone Away | Now the light has gone away | | | | English; German | Frances R. Havergal, 1836-79; Luise Hensel, 1798-1876 | Now the light has gone away; Father, ... | 7.7.7.7 | 1 John 4:10 | | | | | MÜDE BIN ICH | | | | | 1 | 65 | 0 | 961223 | 1 |
| | Amid the splendors of thy state | Amid the splendors of thy state | | | | English | | | | 1 John 4:8 | Rippon's Collection, ab. 1800 | | | | PEORIA | | | | | 1 | 64 | 0 | 237293 | 1 |
| | Son of God, eternal Saviour | Son of God, eternal Saviour | | | | English | Somerset Corry Lowry (1855-1932) | Son of God, eternal Saviour, source of ... | 8.7.8.7 D | 1 John 4:14 | | | Jesus Christ Mediator; Jesus Christ Son of Man; Life in Christ Christ Risen - Reign and Priesthood; Stewardship; Unity of Humanity | | BLAENWERN | | | | | 1 | 63 | 0 | 1011364 | 1 |
| | Hail! gladdening Light, of his pure glory poured | Hail! gladdening Light, of his pure glory poured | | | | English | John Keble | Hail, gladdening Light, of his pure ... | Irregular | 1 John 4:13-14 | Greek, 3rd century or earlier | | Our Response to God in the morning and evening; Light | | SEBASTE | | | | | 1 | 62 | 0 | 1006953 | 1 |
| | It is a thing most wonderful | It is a thing most wonderful | | | | English | William Walsham How (1823-1867) | It is a thing most wonderful, almost too ... | 8.8.8.8 | 1 John 4:9-10 | | | Church year Passiontide; Church Year Good Friday; Devotion; God Love of; Jesus Life and Ministry; Passiontide | | HERONGATE | | | | | 1 | 58 | 0 | 1359109 | 1 |
| | So jemand spricht: ich liebe Gott | So jemand spricht: ich liebe Gott | | | | German | C. F. Gellert, 1715-1769 | | | 1 John 4:20-21 | | | Christliche Sinn und Wandel Brüderlicche und allgemeine Liebe | | | | | | | | 49 | 0 | 1258581 | 1 |
| | Love Is the Theme | Of the themes that men have known | Love is the theme | | | English | Albert C. Fisher | Of the themes that men have known, One ... | Irregular | 1 John 4:9 | | | | | FISHER | | | | | 1 | 44 | 0 | 19141 | 1 |
| | I've Got Peace Like a River | I've got peace like a river | | | | English | | I've got peace like a river, I've got ... | 7.7.10 D | 1 John 4:7-12 | African-American spiritual | | Comfort and Assurance; Constancy; Year C Proper 8; Year C Proper 9 | | PEACE LIKE A RIVER | | | | 1 | 1 | 42 | 0 | 1139358 | 1 |
| | O Christ, the healer, we have come | O Christ, the healer, we have come | | | | English | Frederick Pratt Green (1903-2000) | O Christ, the healer, we have come to ... | 8.8.8.8 | 1 John 4:7 | | | The Church Celebrates; The Church Celebrates Wholeness and Healing; Suffering; Unity of Humanity | | ANGELUS | | | | 1 | 1 | 38 | 0 | 1015173 | 1 |
| | We Shall Overcome | We shall overcome | | | | English | | We shall overcome, we shall overcome, ... | | 1 John 4:7-12 | Traditional | | Confidence; Confidence; Confidence; Evening; Freedom; Hope; Journey; Justice; Peace; Social Concern; Suffering; Unity | | [We shall overcome] | | | | | 1 | 38 | 0 | 1514785 | 1 |
| | I will love thee, all my treasure | I will love thee, all my treasure | | | | English | Johann Angelus Silesius (1624-1677) | | | 1 John 4:19 | | | Grace Magnified; Gratitude; Love For Christ; Praise To Christ; Sinners Song of Praise | | | | | | | | 34 | 0 | 1229541 | 1 |
| | I cannot tell why he, whom angels worship | I cannot tell why he, whom angels worship | | | | English | William Young Fullerton, 1857-1932 | I cannot tell why he, whom angels ... | 11.10.11.10 D | 1 John 4:14 | | | Christmas; Christmas I Year A | | LONDONDERRY | | | | | 1 | 33 | 0 | 1327533 | 1 |
| | Come, let us sing of a wonderful love | Come, let us sing of a wonderful love | | | | English | Robert Walmsley, 1831-1905 | | 10.4.10.7.4.10 | 1 John 4:9-10 | | | The Ministry of Jesus Christ; Conversion and New Life | | WONDERFUL LOVE (Wiseman) | | | | | 1 | 33 | 0 | 1346393 | 1 |