377. De todas as tribos (De todas las tribus) (All Tribes and All Peoples)

This preview courtesy of ONE LICENSE Score placeholder
Would you like to download or print this congregational reprint file?
If you have an active "reprint" license with ONE LICENSE, you can download a printable version of this congregational reprint file at no extra cost.

Obtain Reprint Permission and Download from ONE LICENSE
Text Information
First Line: De todas as tribos (All tribes and peoples)
Title: De todas as tribos (De todas las tribus) (All Tribes and All Peoples)
Portuguese Title: De todos as tribos
Author: Guilherme Kerr Neto,n. 1953
Translator (Spanish): María Eugenia Cornou, b. 1969
Translator (English): Mary Louise Bringle, n. 1953
Refrain First Line: Bendito seja sempre o Cordeiro (Bendito seja sempre el Cordero) (All blessing, glory, wisdom, and honor)
Meter: 6 5 7 6 5 6 5 con estribillo
Language: English; Portuguese; Spanish
Publication Date: 2019
Scripture: ;
Topic: Alabanza; Praise; Alabanza a Jesucristo (5 more...)
Copyright: © 1990, Guilherme Kerr Neto; Spanish tr. © 2o18, GIA Publications; English tr. © 2018, GIA Publications
ONE LICENSE: SSS377
Tune Information
Name: DE TODAS AS TRIBOS
Composer: Jorge Geraldo de Camargo Filho
Composer: Marcell Silva Steuernagel
Meter: 6 5 7 6 5 6 5 con estribillo
Key: D Major
Copyright: Arr. © Marcell Silva Steuernagel



Suggestions or corrections? Contact us