Skip to main content
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Home Page
Home Page
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Store
Connect
Blog
Forums
Volunteer
Facebook
Twitter
Close Menu
Log In
Register
Search
Advanced Search
Search by Melody
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God
Editor:
John D. Witvliet
,
Robert J. Batastini
Publisher:
GIA Publications, Inc., Chicago, 2019
Language:
English; Spanish
Indexes
Authors
First Lines
Tune Names
Topics
Scripture References
Meters
Elements of Worship
Page Scans
Find this hymnal in a library
Compare texts in this hymnal
Compare tunes in this hymnal
«
‹
1-100
101-200
201-300
301-400
401-500
501-600
601-700
›
»
#
Text
Tune
301
Rock of Ages, cleft for me (Roca de la eternidad)
TOPLADY
302
Nearer, still nearer, close to thy heart (Cerca, más cerca, oh Dios, de ti)
STILL NEARER
303
My Jesus, I love thee, I know thou art mine (¡Oh Cristo! yo te amo, que mío eres sé)
GORDON
304
He leadeth me: O blessed thought! (Me guía él, con cuánto amor)
HE LEADETH ME
305
When peace like a river attendeth my way (De paz inundada mi senda ya esté)
VILLE DU HAVRE
306
In the morning when I rise (De mañana al despertar)
GIVE ME JESUS
307
The LORD is my shepherd (Jehová es mi pastor)
308
When mem'ry fades and reconginion falters (Cuando se desvanecen las memorias)
FINLANDIA
309
El sol que se apaga apenas encendido (Sun that fades to darkness barely after dawning)
EL SOL QUE SE APAGA
310
Dying with Jesus, by death reckoned mine (Cristo me avuda por él a vivir)
WHITTLE
311
O Lord, hear my prayer (Señor, ten piedad)
[O Lord, hear my prayer]
312
Hear my prayer, LORD (Escucha, SEÑOR, mi oración)
313
Cuando el viento sopla, cúbrenos (When the wind blows strong, Lord, cover us)
[Cuando el viento sopla, cúbrenos]
314
O Love that wilt not let me go (Oh, amor que no me dejarás)
PARKER
315
Si se cae la esperanza de tu pecho (If your hearts are sorely tempted to despairing)
[Si se cae la esperanza de tu pecho]
316
El Señor es mi fortaleza (In the Lord I'll be ever thankful)
In the Lord I'll be ever thankful]
317
En aquel día tú dirás (In that day you will say)
318
You who dwell in the shelter of the Lord (Tú que habitas al amparo del Señor)
[You who dwell in the shelter of the Lord]
319
Porque él entró en el mundo y en la historia (Because he came to enter human hist'ry)
TENEMOS ESPERANZA
320
Blessed assurance, Jesus is mine! (En Jesucristo, puerto de paz)
ASSURANCE
321
Day by day and with each passing moment (Oh, mi Dios, yo encuentro cada día)
BLOTT EN DAG
322
Why should I feel discouraged (¿Cómo podré estar triste?)
SPARROW
323
Jesus is all the world to me (Cristo es mi dulce Salvador)
ELIZABETH
324
My hope is built on nothing less (Mi esperanza firme está)
SOLID ROCK
325
Jehová es mi luz y mi salud (My light, my Savior is the Lord)
ROCKINGHAM
326
If you but trust in God to guide you (Si dejas tú que Dios to guíe)
WER NUR DEN LIEBEN GOTT
327
Eu te exaltarei, ó Deus (I will praise you, O my God)
[Eu te exaltarei, ó Deus]
328
My soul finds rest in God alone (Mi ser descansa solo en Dios)
MY SOUL FINDS REST
329
Lord, I will lift mine eyes to the hills (Dios, alzaré mis ojos al monte)
[Lord, I will lift mine eyes to the hills]
330
Be still, my soul! the Lord is on thy side (¡Alma, ten paz! Tu dios está contigo)
FINLANDIA
331
Te ensalzaré, Señor (I will praise you, O Lord)
[Te ensalzaré, Señor]
332
Te exaltaré, SEÑOR, porque me levantaste (I will exalt you, LORD, for you lifted me out of the depths))
333
Seremos como los que sueñan (And we will be like happy dreamers)
[Seremos como los que sueñan]
334
Puedo confiar en el Señor (I place my trust in the Lord)
[Puedo confiar en el Señor]
335
You are my strength when I am weak (Tú eres mi fuerza y mi poder)
JERNIGAN
336
Precious Lord, take my hand (Mi Señor, guíame)
PRECIOUS LORD
337
All the way my Savior leads me (Si Jesús es quien me guía)
ALL THE WAY
338
El Señor es mi pastor (The Lord is my shepherd)
PASTOR
339
You who know our fears and sadness (Tú que nos conoces tanto)
HEALER OF OUR EVERY ILL
340
Sometimes I feel discouraged (En días en que siento)
BALM IN GILEAD
341
We cannot measure how you heal (Immensurable es tu sanar)
YE BANKS AND BRAES
342
Come, ye disconsolate, where'er you languish (Vengan con su dolor, desconsolados)
CONSOLATOR
343
I I love the Lord; he heard my cry (Amo al Señor, él me escuchó)
I LOVE THE LORD
344
O love the LORD, for he heard my voice (Yo amo al SEÑOR porque él escucha mi voz suplicante)
345
Jesus, draw me ever nearer (Cristo, infúndeme aliento)
DRAW ME EVER NEARER
346
The King shall come when morning dawns (El Rey vendrá al amanecer)
MORNING SONG
347
When I think about the hour (Cuando pienso en el día final)
[When I think about the hour]
348
En su esperanza brota la alegría (Joy grows within as his return draws near)
[En su esperanza brota la alegría]
349
Estoy listo si él me llama (If God calls me, I am ready)
[Estoy listo si él me llama]
350
Pon aceite en mi vida, Señor (Fill my life with your oil, O Lord)
[Pon aceite en mi vida, Señor]
351
There's no other place I can hide (No existe otro lugar)
KWAKE YESU
352
I want to walk as a child of the light (Quiero cual hijo de luz caminar)
HOUSTON
353
Love divine, all loves excelling (Solo excelso, amor divino)
HYFRYDOL
354
Love divine, all loves excelling (Solo excelso, amor divino)
BEECHER
355
Come, ye thankful people, come (Elevemos al Creador)
ST. GEORGE'S WINDSOR
356
You will hear the trumpet sound (La trompeta sonará)
MY LORD, WHAT A MORNING
357
Soon and very soon we are goin' to see the King (Pronot y sin tardar, veremos a nuestro Rey)
SOON AND VERY SOON
358
Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning)
[Cuán gloriosa será la mañana]
359
The King of love my Shepherd is (El Rey de amor es mi pastor)
ST. COLUMBA
360
When the trumpet of the Lord shall sound and time shall be no more (Cuando la trompeta suene en aquel día final)
ROLL CALL
361
I see the King of glory (Veo al Rey de gloria)
[I see the King of glory]
362
Marvelous message we bring (Notas alegres cantad)
COMING AGAIN
363
"Santo, santo, santo", cantan serafines ("Holy, holy, holy," angel hosts are singing)
MERENGUE
364
Hay un río que fluye sin cesar (There's a river that endlessly will flow)
WAIWAI
365
Shepherd me, O God, beyond my wants (Guíame, Señor, mi buen Pastor)
[Shepherd me, O God, beyond my wants]
366
Shall we gather at the river (Nos veremos en el río)
HANSON PLACE
367
Face to face with Christ, my Savior (En presencia estar de Cristo)
FACE TO FACE
368
On Jordan's stormy banks I stand (En las orillas del Jordán)
PROMISED LAND
369
Oh Jerusalén, qué bonita eres (O Jerusalem, how you shine in beauty)
[Oh Jerusalén, qué bonita eres]
370
We will not be burned by the fire (Nunca el fuego nos quemará)
[We will not be burned by the fire]
371
Cielo nuevo, tierra nueva ¿dónde vamos a vivir? (Heav'n and earth will be renewed and we will live forevermore!)
[Cielo nuevo, tierra nueva ¿dónde vamos a vivir?]
372
Our captors ask us for a song, but can we sing of God (Nos piden el cantar de Sión, mas ¿cómo dar loor?)
SOJOURN
373
Juan vio el número de los redimados (John had a vision of those redeemed by Jesus)
ALABARÉ
374
By the sea of crystal (Junto al mar de cristal)
CRYSTAL
375
The LORD's my shepherd; I'll not want (Es el Señor mi buen pastor)
CRIMOND
376
Al que está sentado en el trono (To the one who is seated on the throne)
[Al que está sentado en el trono]
377
De todas as tribos (All tribes and peoples)
DE TODAS AS TRIBOS
378
Open the eyes of my heart, Lord (Abre mis ojos, oh Cristo)
[Open the eyes of my heart, Lord]
379
This is the day, this is the day (Éste es el día, éste es el día)
[This is the day, this is the day]
380
Como el ciervo busca por las aguas (Like a deer, seeking strams of water)
[Como el ciervo busca por las aguas]
381
Gloria a Dios, gloria a Dios (Glory to God, glory to God)
MACHU-PICHU
382
Dios está aquí (God is here today)
DIOS ESTÁ AQUÍ
383
Holy Father, Son, and Spirit (Soplo Divino, Hijo, Padre)
[Holy Father, Son, and Spirit]
384
Muévete en mí, Señor (Come and move in me, O Lord)
[Muévete en mí, Señor]
385
Nuestra ayuda viene del Señor
[Nuestra ayuda viene del Señor]
386
Come, let us bow before the God who made us (En su precensia entremos y postrémonos)
[Come, let us bow before the God who made us]
387
Here we are (Estamos aquí)
FAMILY SONG
388
Come, thou almighty King (¡Oh Padre eterno Dios!)
ITALIAN HYMN
389
Qué bueno es estar en tu casa (What joy to come into your household)
FELICIDAD
390
Joyful, joyful, we adore thee (Jubilosos te adoramos)
HYMN TO JOY
391
We gather together to ask the Lord's blessing (Nos hemos reunido en el nombre de Cristo)
KREMSER
392
Somos la iglesia peregrina que él fundó (We are the pilgrim church established by our Lord)
[Somos la iglesia peregrina que él fundó]
393
Here in this place the new light is streaming (Este lugar, ¿ya ves cómo brilla?)
GATHER US IN
394
Come, Thou Fount of ev'ry blessing (Fuente de la vida eterna)
NETTLETON
395
Light of the world, you stepped down into darkness (Tú, luz del mundo, bajaste a tinieblas)
[Light of the world, you stepped down into darkness]
396
Come, now is the time to worship (Ven, es tiempo de adorarle)
NOW IS THE TIME
397
Me alegré con los que me decían (I was glad, I was glad when they said to me)
[Me alegré con los que me decían]
398
How lovely is thy dwelling place (Amable y tierno es tu lugar)
BROTHER JAMES' AIR
399
Con gran gozo y placer (With great pleasure and delight)
WELCOME
400
Come, let us worship and bow down (Ven, vamos juntos a adorar)
[Come, let us worship and bow down]
«
‹
1-100
101-200
201-300
301-400
401-500
501-600
601-700
›
»
[This hymnal has not been proofed - data may be incomplete or incorrect]
Suggestions or corrections?
Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or
getting Hymnary Pro
to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.