Person Results

Tune Identifier:"^coronation_holden$"
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 61 - 70 of 73Results Per Page: 102050

Johann Adolf Schlegel

1721 - 1793 Person Name: Joh. Adam Schlegel Author of "Schau, großer Herr der Herrlichkeit" in Deutsches Lieder- und Melodienbuch Schlegel, Johann Adolf, D.D., son of Dr. Johann Friedrich Schlegel, Appellationsrath at Meissen, in Saxony, was born at Meissen, Sept. 17, 1721. After passing through the famous school at Pforta (Schulpforta), near Naumburg, he studied, from 1741 to 1746, at the University of Leipzig, where he became acquainted with Cramer, Gellert, and Klopstgock, and was one of the principal contributors to the Bremer Beiträge (Neue Beyträge zum Vergnügen des Verstandes und Witzes). In 1746 he became a private tutor at Strehla, in Saxony, and then returned to Leipzig, where he occupied himself in literary work, until he went, in 1748, to live with his friend Cramer at Crellwitz, near Lützen. He remained at Crellwitz till 1751, when he was appointed a master in his old school at Pforta, and also diaconus of the church there. In 1754 he became chief pastor of the Holy Trinity church at Zerbst, and also professor of Theology and Metaphysics in the Academic Gymnasium in that town. He removed to Hannover in 1759, as pastor of the Markt Kirche. In 1775 he was removed to the Neustadt Church there, as chief pastor, and also as Consistorialrath and Superintendent. "While retaining his pastorate at Hannover, he was also appointed, in 1782, as General Superintendent of the district of Hoya. In 1787 he exchanged this for the General Superintendentship of the Principality of Kalenberg. The same year he received the degree of D.D. at the Jubilee Festival of the University of Göttingen. He died of fever, at Hannover, Sept. 16, 1793… Schlegel was a most prolific writer, though to the literary world at large the names of his song, August Wilhelm and Friedrich von Schlegel, are better known. He was one of the most celebrated preachers of his time, and the author of many volumes of sermons. His hymns suited the taste of the Rationalistic period, and were exceedingly popular in the end of the 18th century, but have now, in great measure, passed out of use. Many of them were merely polished and weakened versions of, or were founded upon, earlier hymns. In his strictly original hymns, he does not at all equal either Gellert or Klopstock. His hymns appeared in the following collections:— (1) Sammlung geistlicher Gesänge zur Beförderung Jer Erbauung, Leipzig, 1766; 2nd ed., revised and enlarged, Leipzig, 1772. (2) Zweite Sammlung. Leipzig, 1769. (3) Dritte Sammlung, Leipzig, 1772. (4) Yermischte Gedichte, 2 vols., Hannover, 1787 and 1789 [1, 2, 4, in British Museum; 3 and 2nd ed. of 1 in Hamburg Library.] He edited, and contributed to, the 1792 Appendix to the Hannover Gesang-Buch, 1740. One of Schlegel's hymns is a translation of, and is noted under "Veni Creator Spiritus." The others which have passed into English are :— i. Wie herrlich strahlt der Morgenstern. Love to Christ. First published in 1763, as above, p. 112, in 7 st. of 11 1., and entitled, "Longing after union with Jesus, on the model of the old hymn, Wie schon leuchtet der Morgenstern." The trs. in common use are :— 1. How brightly beams the Morning Star! This is a good translation, omitting st. iv., vii., by Miss Winkworth, in her Chorale Book for England, 1863, No. 36. 2. How brightly shines the Morning Star! What eye descries it from afar. A good tr., omitting st. vii., contributed by J. M. Sloan to J. H. Wilson's Service of Praise, 1865, No. 282, and repeated, omitting st. iii., iv., in Wilson's Songs of Zion, 1878. Hymns not in English common use:— ii. Es lag die ganze Welt. St. John Baptist's Day. The tr. from Schlegel's recast is "The world enslav'd to sin." iii. Jauchzt! es ist eine Ruh vorhanden, Sleeping in Jesus. First published in his Vezmischte Gedich, vol. i., 178 , p. 128, in 2 stanzas of 10 lines, dated 1777, and entitled, "Of the happiness of Heaven." Translated as "Rejoice, that rest is not far distant." By Miss Manington, 1863, p. 89. iv. Mein Jesu, fur dein Herz. Passiontide. First published in 1766, as above, p. 65, in 14 st. of 6 1. Tr. "How trying to the heart." By Dr. H. Mills, 1845, p. 210. v. Schweigt Stürme! brauset nicht ihr Meere. Summer. This is an Ode, first published in the Neue Beyträge, &c, Bremen and Leipzig, vol. i., 1744, and entitled, " Praise of the Godhead. On the model of the 104th Psalm." It is translated as, "Around me all is joy-—and oh, my God." By Miss Fry, 1859, p. 111. vi. Tag, der Erleuchtung uns gebracht. Whitsuntide. First published in 1769, as above, p. 42, in 9 st. In some collections, as in the Kopenhagen Gesang-Buch, 1782, No. 282, it begins "O Tag, der uns des Vaters Rath." This is translated as "O day! that hast unto our souls set forth." By Miss Fry, 1859, p. 94. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

W. Lawrence Curry

1906 - 1966 Person Name: Lawrence Curry, 1906 - Descant by of "CORONATION" in Hymns of the Saints

T. Martin Towne

1835 - 1912 Arranger of "[All hail the power of Jesus' name]" in Sabbath Songs Towne, T. Martin. (Coleraine, Franklin County, Massachusetts, May 31 [sic], 1835-- ). Methodist. Attended Williston's Seminary, East Hampton, Mass. 1855 to Hudson, New York, then Albany. Taught in Ypsilanti, Michigan, then Detroit. Settled in Janesville, Wisconsin. Served in the Civil War. Settled in Chicago; married Belle Kellogg. Keith C. Clark, DNAH Archives

Novalis

1772 - 1801 Author of "Ich sag' es jedem, dass er lebt" in Glockenklänge Pseudonym of Georg Friedrich Phillip von Hardenberg.

Edmund Jones

1722 - 1765 Author of "Come, trembling sinner, in whose breast" in The National Baptist Hymnal Jones, Edmund, son of the Rev. Philip Jones, Cheltenham, was born in 1722, and attended for a time the Baptist College at Bristol. At the age of 19 he began to preach for the Baptist Congregation at Exeter, and two years afterwards he became its pastor. In 1760 he published a volume of Sacred Poems. After a very-useful ministry he died April 15, 1765. From an old manuscript record of the Exeter Baptist Church, it appears that it was under his ministry in the year 1759, that singing was first introduced into that Church as a part of worship. As a hymn-writer he is known chiefly through:— Come, humble sinner, in whose breast. This hymn appeared in Rippon's Baptist Selection, 1181, No. 355, in 1 stanza of 4 lines, and headed, "The successful Resolve—'I will go in unto the King,' Esther iv. 16." It has undergone several changes, including:— 1. "Come, sinner, in whose guilty breast." In the Methodist Free Church Sunday School Hymn Book, 1860. 2. “Come, trembling sinner, in whose breast." This is in a great number of American hymn-books. 3. “Come, weary sinner, in whose breast." Also in American use. Miller, in his Singers & Songs of the Church, 1869, p. 333, attributes this hymn to a Welsh Baptist hymn-writer of Trevecca, and of the same name. Rippon, however, says in the first edition of his Selection that Edmund Jones, the author of No. 333, was pastor of the Baptist Church at Exon, Devon. This decides the matter. [Rev. W. R. Stevenson, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================ Jones, Edmund, p. 605, ii. In The Church Book, by L. W. Bacon, N. Y., 1883, No. 279 begins with stanzas ii. of Jones's hymn, "Come, humble sinner, &c," and begins:—"I'll go to Jesus, though my sin." Also note that in that article the words “author of No. 333," should read "author of No. 355." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

W. E. Miller

1766 - 1839 Author of "Our souls by [in] love together knit [drawn] [joined]" in The National Baptist Hymnal

John Duncan

Person Name: Duncan Author of "Lord of All" in The Gospel Psalmist

Ieuan Glan Geirionydd

1795 - 1855 (Cyf.) of "Dyrchafer enw Iesu cu (All hail the power of Jesus' Name!)" in Cân a Mawl Bardic name: Ieuan Glan Geiriondd, born Evan Evans, ============== Evans, Evan. [Glangeirionydd.] Born at Trefriw in Caernarvonshire. He is considered the chief Welsh Hymn-writer of this century, as Williams was of the last century. He published two books of hymns and tunes between 1829 and 1841. He was Vicar of Rhyl, and died in 1850. Although his hymn-books and tunes are not in use now, yet many of his hymns are found in every collection in Wales. [Rev. W. Glanffrwd Thomas] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

William Horn

1839 - 1917 Person Name: W. Horn Author of "Singt Jesu Namen Lob und Ehr'" in Gesangbuch der Evangelischen Gemeinschaft Horn, William. (Germany, May 1, 1839--April 27, 1917). Evangelical. Come to United States in 1855, settled in Wisconsin. Licensed in 1861, ordained elder 1866, presiding elder 1871, bishop 1891. Editor of various Evangelical German-language publications, including Das Evangelische Magazin and Christliche Kinderfreund. Editor of German weekly of the Evangelical Association, 1883, Christliche Botschafter. Editor of Evangelisches Gesangbuch, 1877, for which he supplied a number of hymns. His most famous hymn was "Pure and free from all corruption." He wrote 24 hymns in all, and has been called one of the greatest of the German writers in America. Translated many English hymns into German. Retired as bishop in 1915. --Robert S. Wilson, DNAH Archives --Ellen Jane Lorenz, DNAH Archives William Horn was born in Germany May 1, 1839. He died in 1917. He came to U.S. in 1855 and settled in Wisconsin. Licensed in 1861, he rose through the ranks of ordained elder and bishop. He retired as Bishop in 1915 and died April 27, 1917. He was the editor of various Evangelical German-lanuage publications including EVANGELISCHES GESANGBUCH of 1877, for which he supplied a number of hymns. Of his twenty-four hymns the most famous, according to Ellen J. Lorenz, was "Pure and free from all corruption". He also translated many English hymns into German. —Mary L. VanDyke for Dictionary of American Hymnology, Oberlin College Library (14 December 2003)

E. C. Magaret

1845 - 1924 Translator of "Krönt den Herrn der Welt!" in Die Kleine Palme No. 2

Pages


Export as CSV