Search Results

Text Identifier:como_el_ciervo_por_las_aguas_

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities

Como el Ciervo

Author: Juan Salinas Appears in 1 hymnal First Line: Como el ciervo por las aguas

Como el ciervo (Like a Deer)

Author: Mary Louis Bringle; Juan Salinas Appears in 3 hymnals First Line: Como el ciervo busca por las aguas (Like a deer, seeking streams of water)

Como el ciervo

Author: Marty Nystrom; Ethel Mangold de Steger Appears in 2 hymnals First Line: Como el ciervo clama por las aguas Refrain First Line: Sólo tú eres mi sostén

Tunes

tune icon
Tune authorities
Audio

[Como el ciervo por las aguas]

Appears in 4 hymnals Incipit: 34551 17675 45665 Used With Text: Como el Ciervo
Audio

[Como el ciervo clama por las aguas]

Appears in 39 hymnals Composer and/or Arranger: Martin Nystrom (1959- ) Tune Key: D Major Incipit: 35532 12432 16654 Used With Text: Como el ciervo

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals

Como el Ciervo

Hymnal: Alabanza Cubana Para las Naciones #52 (2010) First Line: Como el ciervo por las aguas, Así clama mi alma Languages: Spanish Tune Title: [Como el ciervo por las aguas]

Lléname, Señor (Fill Me, Lord)

Author: Juan Salinas; Mary Louise Bringle, n. 1953 Hymnal: Santo, Santo, Santo #380 (2019) First Line: Como el ciervo busca por las aguas (Like a deer, seeking strams of water) Topics: Anhelo por Dios; Longing for God; Oracion; Prayer Scripture: Psalm 42:1-2 Languages: English; Spanish Tune Title: [Como el ciervo busca por las aguas]
Text

Como el ciervo (Like a Deer)

Author: Mary Louis Bringle, b. 1953; Juan Salinas Hymnal: Psalms for All Seasons #42A (2012) First Line: Como el ciervo busca por las aguas (Like a deer, seeking streams of water) Lyrics: Like a deer, seeking streams of water, so my soul cries with longing for you, O Lord; day and night, I thirst for only you, and you alone do I seek. Fill me, Lord. Fill me, O my Lord. Give me more, more of your great love. I thirst for you, only for you. Fill my heart, O Lord. Spanish: Como el ciervo busca por las aguas, así clama mi alma por ti, Señor; dia y noche yo tengo sed de ti y sólo a ti buscaré; lléname, lléname, Señor, dame más, más de tu amor; yo tengo sed sólo de ti, lléname, Señor. Topics: Affliction; Biblical Names and Places Jordan; Biblical Names and Places Mizar; Biblical Names and Places Mount Hermon; Broken-hearted; Church Year Advent; Church Year Lent; Comfort and Encouragement; Desiring God; Elements of Worship Baptism; Elements of Worship Confession (Individual); Elements of Worship Gathering; Elements of Worship Lord's Supper; Elements of Worship Praise and Adoration; Emmaus Road; Enemies; Fear; God Trust in; God as Rock; God's Love; Hope; Jesus Christ Good Shepherd; Lament Individual; Loneliness; Longing for God; Mercy; Mocking; Occasional Services Funerals; Processions; Questioning; Remnant of Isarel; Seeking God; Sorrow; Temple; Temptation And Trial; Year A, B, C, Easter, Easter vigil; Year C, Ordinary Time after Pentecost, June 19-25 (if after Trinity Sunday); Texts in Languages Other than English Spanish Scripture: Psalm 42 Languages: English; Spanish Tune Title: LLÉNAME

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Marty Nystrom

Person Name: Martin Nystrom (1959- ) Author of "Como el ciervo" in Himnario Adventista del Séptimo Día Martin J. Nystrom, a songwriter, was born in 1956 in Seattle, Washington, to a mother who grew up in the Christian Reformed Church; his father was brought up in the Evangelical Covenant Church. After graduating from Oral Roberts University with a degree in music education, Nystrom worked as a music director for the New York branch of Christ for the Nations. More recently he has served as a song development manager for Integrity Music, for whom he has written more than seventy songs. Nystrom is featured as worship leader on five Integrity "Hosanna" tapes. He also gives presentations at numerous conferences throughout the world. --www.reformedworship.org

Mary Louise Bringle

b. 1953 Person Name: Mary Louise Bringle, n. 1953 Translator of "Lléname, Señor (Fill Me, Lord)" in Santo, Santo, Santo

Juan Salinas

Author of "Como el Ciervo"