Search Results

Topics:the+catechism

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

Love divine, all love excelling

Author: Charles Wesley Appears in 1,864 hymnals Topics: The Catechism The Redeemer Lyrics: 1 Love divine, all loves excelling, Joy of heav'n, to earth come down! Fix in us Thy humble dwelling, All Thy faithful mercies crown. Jesus, Thou art all compassion; Pure, unbounded love Thou art; Visit us with Thy salvation, Enter ev'ry trembling heart! 2 Breathe, O breathe Thy loving Spirit Into every troubled breast; Let us all in Thee inherit; Let us find Thy promised rest. Take away the love of sinning; Alpha and Omega be; End of faith, as its beginning, Set our hearts at liberty. 3 Come, Almighty, to deliver; Let us all Thy life receive; Graciously return, and never, Nevermore Thy temples leave! Thee we would be always blessing, Serve Thee as thy hosts above, Pray and praise Thee without ceasing, Glory in Thy precious love. 4 Finish then Thy new creation; Pure and spotless let us be; Let us see Thy great salvation Perfectly restored in thee: Changed from glory into glory, Till in heaven we take our place, Till we cast our crowns before Thee, Lost in wonder, love, and praise. Used With Tune: LOVE DIVINE
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

Just as I am, without one plea

Author: Charlotte Elliott Appears in 2,120 hymnals Topics: The Catechism Repentance Lyrics: 1 Just as I am, without one plea, Save that Thy blood was shed for me, And that Thou bidst me come to Thee, O Lamb of God, I come! I come! 2 Just as I am, and waiting not To rid my soul of one dark blot, To Thee, whose blood can cleanse each spot, O Lamb of God, I come! I come! 3 Just as I am, though tossed about, With many a conflict, many a doubt, Dread fears within, and strife without, O Lamb of God, I come! I come! 4 Just as I am poor, wretched, blind; Sight, riches, healing of the mind, Yea, all I want— Thee to find— O Lamb of God, I come! I come! 5 Just as I am-- Thou wilt receive, Wilt, pardon, comfort, cleanse, relieve. Because Thy promise I believe,-- O Lamb of God, I come! I come! 6 Just as I am, for love unknown Hath broken every barrier down, Now to be Thine, and Thine alone, O Lamb of God, I come! I come! Used With Tune: WOODWORTH
TextPage scans

Lamb of God! we fall before Thee

Author: Joseph Hart Appears in 50 hymnals Topics: The Catechism Justification Lyrics: 1 Lamb of God, we fall before Thee, Humbly trusting in Thy cross; That alone be all our glory, All things else are only dross. 2 Thee we own a perfect Savior, Only source of all that’s good. Ev'ry grace and ev'ry favor Comes to us through Jesus’ blood. 3 Jesus gives us true repentance, By His Spirit sent from heav’n; Whispers this transporting sentence: "Son thy sins are all forgiven." 4 Faith He grants us to believe it, Grateful hearts His love to prize; Want we wisdom? He must give it; Hearing ears, and seeing eyes. 5 Jesus gives us pure affections, Wills to do what He requires: Makes us follow His directions, And what He commands, inspires. 6 All our prayers, and all our praises, Rightly offered in His name,— He that dictates them is Jesus; He that answers is the same. Used With Tune: WILMOT

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

MEAR

Appears in 289 hymnals Topics: The Catechism The Church Tune Sources: Aaron Williams' Collection, ca 1760 Tune Key: F Major Incipit: 15533 13223 15455 Used With Text: The saints on earth and those above
Page scansFlexScoreAudio

NICOLAI (WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN)

Appears in 354 hymnals Composer and/or Arranger: Philipp Nicolai Topics: The Catechism The Redeemer Tune Key: E Flat Major Incipit: 15315 66556 71766 Used With Text: O Morning Star! how fair and bright
Page scansAudio

WILMOT

Appears in 269 hymnals Composer and/or Arranger: Carl Maria Von Weber, 1786-1826; Lowell Mason, Mus. Doc. Topics: The Catechism Justification Tune Key: B Flat Major Incipit: 13215 13215 61533 Used With Text: Lamb of God! we fall before Thee

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Lord God, to us fore'er secure

Author: Helmbold Hymnal: Hymn Book #53 (1884) Topics: The Catechism Lyrics: 1 Lord God, to us fore'er secure The catechism's instruction pure, By Luther, servant Thine, set forth To plant in youth Thy saving word. 2 That we may learn Thy holy will, Bewail our sins and faults, and still Believe in Thee and in Thy son, Enlightened by Thy Spirit's boon. 3 That we to Thee, our Father, call Who canst and wilt bring help to all, That, children Thine in Baptism made, We always Christian lives may lead. 4 That if we fall, we rise again, And in true faith confess our sin, And comfort by Thy Supper gain. Grant us a happy end. Amen. Languages: English
TextPage scan

Our God is true!--Them He will ne'er forsake

Hymnal: Evangelical Lutheran Hymnal. 9th ed. #a176 (1895) Topics: The Catechism Works and Attributes of God Lyrics: 1 Our god is true!-- Them He will ne'er forsake For whom His love He shows; Our God is true!--We shall His care partake In all our joys and woes; His wings will spread their shelter o'er us: Though mountains quake, earth yawn before us, Our God is true! 2 Our God is true!-- He is a faithful Friend, We from experience know; And, rest assured, He will our souls defend From ev'ry watchful foe. His cov'nant love gives no denial To humble faith, in hours of trial,-- Our God is true! 3 Our God is true!--Never forget, my soul, How kind and true He is! Be true to God!--Let this thy life control And be devoutly His! From loving Him let nothing drive thee! And of this stay let none deprive thee,-- Our God is true! Languages: English
TextPage scan

Come, my soul, thy suit prepare

Hymnal: Evangelical Lutheran Hymnal. 9th ed. #a243 (1895) Topics: The Catechism Repentance Lyrics: 1 Come, my soul, thy suit prepare, Jesus loves to answer prayer; He Himself has bid thee pray, Rise and ask without delay. 2 With my burden I begin: Lord, remove this load of sin! Let Thy blood, for sinners spilt, Set my conscience free from guilt. 3 Lord! I come to Thee for rest, Take possession of my breast; There thy sov'reign right maintain, And without a rival reign. 4 Show me what I have to do, Ev'ry hour my strength renew; Let me live a life of faith, Let me die Thy people's death. Languages: English

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Topics: The Catechism Daily Duty Translator of "In God's name let us on our way!" in Evangelical Lutheran hymnal Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Jane Borthwick

1813 - 1897 Topics: The Catechism Morning Translator of "Jesus, Sun of Righteousness" in Evangelical Lutheran hymnal Miss Jane Borthwick, the translator of this hymn and many others, is of Scottish family. Her sister (Mrs. Eric Findlater) and herself edited "Hymns from the Land of Luther" (1854). She also wrote "Thoughts for Thoughtful Hours (1859), and has contributed numerous poetical pieces to the "Family Treasury," under the signature "H.L.L." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ================================= Borthwick, Jane, daughter of James Borthwick, manager of the North British Insurance Office, Edinburgh, was born April 9, 1813, at Edinburgh, where she still resides. Along with her sister Sarah (b. Nov. 26, 1823; wife of the Rev. Eric John Findlater, of Lochearnhead, Perthshire, who died May 2, 1886) she translated from the German Hymns from the Land of Luther, 1st Series, 1854; 2nd, 1855; 3rd, 1858; 4th, 1862. A complete edition was published in 1862, by W. P. Kennedy, Edinburgh, of which a reprint was issued by Nelson & Sons, 1884. These translations, which represent relatively a larger proportion of hymns for the Christian Life, and a smaller for the Christian Year than one finds in Miss Winkworth, have attained a success as translations, and an acceptance in hymnals only second to Miss Winkworth's. Since Kennedy's Hymnologia Christiana, 1863, in England, and the Andover Sabbath Hymn Book, 1858, in America, made several selections therefrom, hardly a hymnal in England or America has appeared without containing some of these translations. Miss Borthwick has kindly enabled us throughout this Dictionary to distinguish between the 61 translations by herself and the 53 by her sister. Among the most popular of Miss Borthwick's may be named "Jesus still lead on," and "How blessed from the bonds of sin;" and of Mrs. Findlater's "God calling yet!" and "Rejoice, all ye believers." Under the signature of H. L. L. Miss Borthwick has also written various prose works, and has contributed many translations and original poems to the Family Treasury, a number of which were collected and published in 1857, as Thoughts for Thoughtful Hours (3rd edition, enlarged, 1867). She also contributed several translations to Dr. Pagenstecher's Collection, 1864, five of which are included in the new edition of the Hymns from the Land of Luther, 1884, pp. 256-264. Of her original hymns the best known are “Come, labour on” and "Rest, weary soul.” In 1875 she published a selection of poems translated from Meta Heusser-Schweizer, under the title of Alpine Lyrics, which were incorporated in the 1884 edition of the Hymns from the Land of Luther. She died in 1897. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================== Borthwick, Jane, p. 163, ii. Other hymns from Miss Borthwick's Thoughtful Hours, 1859, are in common use:— 1. And is the time approaching. Missions. 2. I do not doubt Thy wise and holy will. Faith. 3. Lord, Thou knowest all the weakness. Confidence. 4. Rejoice, my fellow pilgrim. The New Year. 5. Times are changing, days are flying. New Year. Nos. 2-5 as given in Kennedy, 1863, are mostly altered from the originals. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ============= Works: Hymns from the Land of Luther

James Edmeston

1791 - 1867 Topics: The Catechism Evening Author of "Savior! breathe an ev'ning blessing" in Evangelical Lutheran hymnal Edmeston, James, born Sept. 10, 1791. His maternal grandfather was the Rev. Samuel Brewer, who for 50 years was the pastor of an Independent congregation at Stepney. Educated as an architect and surveyor, in 1816 he entered upon his profession on his own account, and continued to practice it until his death on Jan. 7, 1867. The late Sir G. Gilbert Scott was his pupil. Although an Independent by descent he joined the Established Church at a comparatively early age, and subsequently held various offices, including that of churchwarden, in the Church of St. Barnabas, Homerton. His hymns number nearly 2000. The best known are “Lead us, Heavenly Father, lead us” and "Saviour, breathe an evening blessing." Many of his hymns were written for children, and from their simplicity are admirably adapted to the purpose. For many years he contributed hymns of various degrees of merit to the Evangelical Magazine, His published works are:— (1) The Search, and other Poems, 1817. (2) Sacred Lyrics, 1820, a volume of 31 hymns and one poem. This was followed by a second Series, 1821, with 35; and a third Series, 1822, with 27 pieces respectively. (3) The Cottage Minstrel; or, Hymns for the Assistance of Cottagers in their Domestic Worship, 1821. This was published at the suggestion of a member of the Home Missionary Society, and contains fifty hymns. (4) One Hundred Hymns for Sunday Schools, and for Particular Occasions, 1821. (5) Missionary Hymns, 1822. (6) Patmos, a Fragment, and Other Poems, 1824. (7) The Woman of Shunam, and Other Poems, 1829. (8) Fifty Original Hymns, 1833. (9) Hymns for the Chamber of Sickness, 1844. (10) Closet Hymns and Poems, 1844. (11) Infant Breathings, being Hymns for the Young, 1846. (12) Sacred Poetry, 1847. In addition to those of his hymns which have attained to an extensive circulation, as those named above, and are annotated in this work under their respective first lines, there are also the following in common use in Great Britain and America:— 1. Along my earthly way. Anxiety. In his Sacred Lyrics, third set, 1822, in 8 stanzas of 4 lines. It is given in several collections, but usually in an abbreviated form, and generally somewhat altered. 2. Dark river of death that is [art] flowing. Death Anticipated. Given in his Sacred Lyrics, 3rd set, 1822, p. 39, in 9 stanzas of 4 lines. It is usually given in an abbreviated form, and sometimes as, "Dark river of death that art flowing." 3. Come, sacred peace, delightful guest. Peace. Appeared in his Closet Hymns, &c, 1844, in 4 stanzas of 4 lines. 4. Eternal God, before thy throne, Three nations. National Fast. 5. For Thee we pray and wait. Second Advent. 6. God intrusts to all. Parable of the Talents. This is No. 13 of his Infant Breathings, 1846, in 5 stanzas of 4 lines. It is a simple application of the parable to the life of a child. It is widely used. 7. God is here; how sweet the sound. Omnipresence. Given as No. 9 in his Sacred Lyrics, 1st set, 1820, in 6 stanzas of 4 lines. In the Baptist Hymnal, 1879, No. 45. St. i.-iii. are from this text, and iv. and v. are from another source. 8. How sweet the light of Sabbath eve. Sunday Evening. No. 10 in theCottage Minstrel, 1821, slightly altered. 9. Is there a time when moments flow. Sunday Evening. No. 5 of his Sacred Lyrics, 1st set, 1820, in 7 stanzas of 4 lines. 10. Little travellers Zionward. Burial of Children. No. 25 of his Infant Breathings, &c, 1846, in 3 stanzas of 8 lines. In the Leeds Hymn Book, 1853, it begins with stanza ii., "Who are they whose little feet?" 11. May we, Lord, rejoicing say. National Thanksgiving. Dated 1849 by the author in Spurgeon's Our Own Hymnbook, No. 1008. 12. Music, bring thy sweetest treasures. Holy Trinity. Dated 1837 by the author in Spurgeon's Our Own Hymnbook, No. 167. It is in his Sacred Poetry, 1847. 13. Roll on, thou mighty ocean. Departure of Missionaries. In his Missionary Hymns, 1822, in 4 stanzas of 4 lines. It is in common use in America. 14. Sweet is the light of Sabbath eve. Sunday Evening. In 5 stanzas of 41., from the Cottage Minstrel, 1821, where it is given as No. 10, and entitled "The Cottager's Reflections upon the Sabbath Evening." 15. The light of Sabbath eve. Sunday Evening. In 5 stanzas of 4 lines, as No. 11 in the Cottage Minstrel, 1821, p. 14, and headed, "Solemn Questions for the Sabbath Evening." 16. Wake, harp of Zion, wake again. Missions to the Jews. Dated 1846 by the author in Spurgeon's Our Own Hymnbook. It is in his Sacred Poetry, 1847. 17. When shall the voice of singing? In his Missionary Hymns, 1822. It is in a few American collections. 18. When the worn spirit wants repose. Sunday. No. 18, of his Sacred Lyrics, 1st set, 1820, in 4 stanzas of 4 lines. It is somewhat popular, and is given in several collections in Great Britain and America, as the Baptist Psalms & Hymns, 1858-80; the Church Praise Book, N. Y., 1881, &c. 19. Why should I, in vain repining? Consolation. No. 14 in the 1st set of his Sacred Lyrics, 1820, in 4 stanzas of 4 lines. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ========================= Edmeston, James, p. 321, ii. Other hymns are:— 1. O Thou Whose mercy guides my way. Resignation. In his Sacred Lyrics, 1st set, 1820, p. 24, in 3 stanzas of 4 lines, and again in his Hymns for the Chamber of Sickness, 1844. 2. Parting soul, the flood awaits thee. Death anticipated. In his Sacred Lyrics, 1st set, 1820, p. 18, in 3 stanza of 8 lines, and based upon the passage in the Pilgrim's Progress:—"Now I further saw that betwixt them and the gate was a river, but there was no bridge to go over, and the river was very deep." 3. 'Tis sweet upon our pilgrimage. Praise. In hi3 Closet Hymns and Poems, 1846, in 3 stanzas of 4 lines, and headed "An Ebenezer Raided." 4. Welcome, brethren, enter in. Reception of Church Officers. Miller says, in his Singers and Songs, 1869, p. 420:—"This is No. 1 of five hymns supplied by Mr. Edmeston, at the request of a friend, for insertion in a provincial hymn-book, on the subject of admitting members," but he does not give the name of the book, neither have we identified It. The hymn, as given in the New Congregational Hymn Book, 1859, No. 840, is in 5 stanzas of 4 lines, of which Millet says stanza iii. is by another hand. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)