1 O would, my God, that I could praise Thee
With thousand tongues by day and night!
How many a song my lips should raise Thee,
Who order'st all things here aright!
My thankful heart would ever be
Telling what God hath done for me.
2 O all ye powers that He implanted,
Arise, keep silence thus no more;
Put forth the strength that He hath granted,
Your noblest work is to adore;
O soul and body, make ye meet
With heartfelt praise your Lord to greet.
3 O Father, deign Thou, I beseech Thee,
To listen to my earthly lays;
A nobler strain in heaven shall reach Thee,
When I with angels hymn Thy praise,
And learn amid their choirs to sing
Loud hallelujahs to my King.
Amen.
Source: The Hymnal and Order of Service #178
Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used i… Go to person page >| First Line: | O would, my God, that I could praise Thee |
| German Title: | O dass ich tausend Zungen hätte |
| Author: | Johann Mentzer |
| Translator: | Catherine Winkworth |
| Language: | English |
| Copyright: | Public Domain |
My Starred Hymns