Text Is Public Domain |
---|
| | You've a Story to Tell | If you're pardoned and glad, free from stain that you had | You've a beautiful story to tell | | | English | Eldridge Murphy | | | | | | | | [If you're pardoned and glad, free from stain that you had] | | | | | | | 1 | 0 | 1445329 | 1 |
| | You've Already Won | There's a peace that outlasts darkness | And I'm fighting a battle | | | English | Bryan Fowler; Shane Barnard | | | | | | Mercy; Overcome; Provision; Savior; Warfare | | [There's a peace that outlasts darkness] | | | | | | | 2 | 0 | 1916780 | 2 |
| | You've Been a Blessing to Me | If I had but one more message I could speak along the way | You've been a blessing to me | | | English | Luther G. Presley | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 99544 | 3 |
| | You've Called Us Together, O God, by Your Grace | You've called us together, O God, by your grace | We are called! We are freed! | | English | English | Carolyn Winfrey Gillette | | 11.11.11.11 with refrain | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1051150 | 1 |
| | You've carried your burden | O why have you carried your burden | You've carried your burden | | | | Ballington Booth | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 142758 | 1 |
| | You've carried your burden, you've carried it long | You've carried your burden, you've carried it long | | | | English | | carried your burden, you've carried it ... | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1452080 | 2 |
| | You've Got A Friend | When you're down and troubled | You just call out my name | | | English | Carole King | | | | | | Popular; Relationship | | | | | | | | | 1 | 0 | 2037800 | 1 |
| | You've Got a Lot to Give | Everybody has some message to share | You've got a lot to give | | | | Marsha Link | | | | | | | | [Everybody has some message to share] | | | | | | | 1 | 0 | 1239345 | 1 |
| | You've got to be humble | You've got to be humble | | | | | Vep B. Ellis | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 209609 | 1 |
| | You've Got to Go | All you mourners got to go | | | | English | | All you mourners got to go, All you ... | | | Collected by K. D. Reddick | | | | [All you mourners got to go] |   | | | | | | 1 | 0 | 1609539 | 1 |
| | You've Got to Humble Down | For a long time here I wandered | If you want to go to heaven, my brother | | | English | M. J. | | | | | | | | [For a long time here I wandered] | | | | | | | 1 | 0 | 1454084 | 1 |
| | You've got to move | You may be high and you may be low | You've got to move | | | | John Daniel | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 209397 | 5 |
| | You've Got to Reap Just What You Sow | O brother take heed where you are going | Yes, you've got to reap what you are sowing, day by day | | | English | W. A. McK. | | | | | | | | [O brother take heed where you are going] | | | | | | | 1 | 0 | 1434473 | 1 |
| | You've got to stand your trial in judgment | I have a mother gone before | O sinner, please don't let this blessed harvest pass | | | | Cleavant Derricks | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 91023 | 1 |
| | You've Got to Take the Lord | You've got to take the Lord with you, children, ev'rywhere you go | | | | | | You've got to take the Lord with you, ... | | | Traditional | | | | [You've got to take the Lord with you, children, ev'rywhere you go] | | | | | | | 1 | 0 | 2046324 | 1 |
| | You've Got to Walk that Lonesome Road | You better get acquainted with your Lord a little better | You've got to walk that road, that lonesome vale | | | English | Albert E. Brumley | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 209274 | 7 |
| | You've gotta have love | While traveling through this pilgrim land of | | | | | Hale Reeves | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 203655 | 1 |
| | You've Gotta Reap | There is something you should remember as you toil along the way | You've gotta reap, you've gotta reap | | | English | Luther G. Presley | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2028138 | 1 |
| | You've only to hear, and believe | Atonement is made, the debt has been paid | You've only to hear, and believe | | | | Charles Price Jones | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 49767 | 1 |
| | You've read the third of Matthew | You've read the third of Matthew | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209614 | 1 |
| | You've searched me and You've known me, Lord | You've searched me and You've known me, Lord | | | | | | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2027519 | 1 |
| | You've walked down many a path of woe | You've walked down many a path of woe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 209617 | 1 |
| | よをもるつきに (yo wo moru tsuki ni) | よをもるつきに (yo wo moru tsuki ni) | | Christ, Whose glory fills the skies | English | Japanese | Charles Wesley | | | | | | | | GOUNOD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1428678 | 1 |
| | يقودني يقودني | يرعاني راعي الأمين | يقودني يقودني | He Leadeth Me | English | Arabic | Khalil Asaad Ghibrail خليل أسعد غبرائيل; J. H. Gilmore | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1439775 | 1 |
| | يقول ربنا يسوع أنتم نور العالم | والنور يبقى في المنار | يقول ربنا يسوع | | | Arabic | William Jundī وليم جندي | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1448157 | 5 |
| | يقوم الإله وأعداؤه تبدد عند الهرب | يقوم الإله وأعداؤه تبدد عند الهرب | | | | Arabic | ناصيف اليازجي | | | | | Lebanon | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1424762 | 3 |
| | يقوم الله يتبدد أعداؤه | يقوم الله يتبدد أعداؤه | | Let God Arise | English | Arabic | Elizabeth Bacon | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1473878 | 1 |
| | يقوم الرب إلهنا | يقوم الرب إلهنا فيبيد أعداءنا | | | | Arabic | Sally Barsoum سالي برسوم | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1556333 | 2 |
| | يقوم ربي البار | يقوم ربي البار | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1443478 | 1 |
| | يقوم ربي تتبدد إذا أعداه | يقوم ربي تتبدد إذا أعداه | | | | Arabic | الياس بن موسى بن سمعان صالح | | | Psalm 68 | | | | | ST. MAGNUS |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2014959 | 1 |
| | Yr Arglwydd a feddwl amdanaf (O grant Lord, the vision resplendent) | Yr Arglwydd a feddwl amdanaf (O grant Lord, the vision resplendent) | | | | English; Welsh | Elfed; Huw Derfel; Daniel Hughes | | | | | | | | HEN DDERBY (CYFAMOD) | | | | | | | 2 | 0 | 1183580 | 1 |
| | Yr Arglwydd yw fy Mugail clau | Yr Arglwydd yw fy Mugail clau | | | | Welsh | Edmund Prys | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209770 | 2 |
| | Yr Arglwydd yw fy Mugail; ni bydd eisieu arnaf | Yr Arglwydd yw fy Mugail; ni bydd eisieu arnaf | | | | Welsh | | | | Psalm 23 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1372353 | 1 |
| | Yr Arglwydd yw ngorfoledd i | Yr Arglwydd yw ngorfoledd i | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209771 | 1 |
| | Yr Iesu adgyfododd Yn ogoneddus iawn | Yr Iesu adgyfododd Yn ogoneddus iawn | | | | Welsh | William Williams | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209772 | 1 |
| | Yr Iesu atgyfododd Yn fore'r trydedd dydd! | Yr Iesu atgyfododd Yn fore'r trydedd dydd! | | | | Welsh | T. L. | | | | | | | | LANCASHIRE | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1366773 | 2 |
| | Yr Jesu, yr Jesu, unwm yn y cydgan | A oes, genych chwi delynau | Yr Jesu, yr Jesu, unwm yn y cydgan | | | Welsh | Gwilym ap Lleision | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 42065 | 2 |
| | Yr oedd cant namyn un o'r praidd mewn hedd | Yr oedd cant namyn un o'r praidd mewn hedd | | | | Welsh | Ieuan Gwyllt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209773 | 1 |
| | Yr Oen difai, yr Oen difai | O, caned holl delynau'r byd | Yr Oen difai, yr Oen difai | | | Welsh | Elfed | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 130816 | 1 |
| | Y'rushalayim | Meial pisgat har hatzofim (מֵעַל פִּסְגַּת הַר הַצּוֹפִים) | | | | Hebrew | | | | | | | | | [Meial pisgat har hatzofim] | | | | | | | 1 | 0 | 1330287 | 1 |
| | Ysbryd byw y deffroadau, Disgyn yn Dy nerth i lawr | Ysbryd byw y deffroadau, Disgyn yn Dy nerth i lawr | | | | Welsh | Richard Roberts Morris | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 209774 | 1 |
| | Ysbryd Glân, Golomen nef, Gwrando'n rasol ar ein llef | Ysbryd Glân, Golomen nef, Gwrando'n rasol ar ein llef | | | | Welsh | Roger Edwards | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209775 | 4 |
| | يشفق الله علينا | يشفق الله علينا | | | | Arabic | ناصيف اليازجي | | | | | Lebanon | | | | | | | | | | 9 | 1 | 1422641 | 2 |
| | يشتاق لك قلبي سيدي | يشتاق لك قلبي سيدي | أحبك أحبك | | | Arabic | Majed Guirguis ماجد جرجس | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1556227 | 9 |
| | يسمو لوا الفادي | يسمو لوا فادي العباد | | Jesus Shall Reign | English | Arabic | Isaac Watts | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1538584 | 1 |
| | يسر ربي أن يرى بيتا يعيش بالوفاق | يسر ربي أن يرى بيتا يعيش بالوفاق | | | | Arabic | ملحم ذهبية | | | | | Lebanon | | | | | | | | | | 3 | 1 | 1427995 | 1 |
| | يسوع إذ مات وقام | يسوع إذ مات وقام | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1439777 | 3 |
| | يسوع أعجب باسمه | يسوع أعجب باسمه | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1519687 | 1 |
| | يسوع الحبيب حبه عجيب | يسوع الحبيب حبه عجيب | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1482305 | 2 |