Text Is Public Domain |
---|
| | Ye Would Not | All day long hath God invited | Ah! what reason can you render | | | English | Thomas O. Chisholm | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 44536 | 2 |
| | Ye Would Not | How oft would I have gathered thee | But ye would not, O saddest words | | | English | F. G. Burroughs | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 86988 | 1 |
| | Ye Would Not | I've knocked at your [thy] heart's door often | Ye would not | | | English | J. M. Sawers | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 98520 | 6 |
| | Ye Would Not | Ye would not come unto me | O Jerusalem, Jerusalem, how oft would I have | | | English | Mrs. C. H. Morris | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 208992 | 4 |
| | Ye Would Not | I left my home in heaven | Ye would not, ye would not | | | English | Victor Strange | | | | | | | | [I left my home in heaven] | | | | | | | 2 | 0 | 1751276 | 2 |
| | Ye Would Not Come | I called thee to these waiting arms | | | | English | Tina Spencer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 90027 | 1 |
| | Ye wretched sons of men draw near | Ye wretched sons of men draw near | | | | English | | Ye wretched sons of men draw near, The ... | 8.8.8.8 | Matthew 26 | | | Good Friday | | | | | | | | | 2 | 0 | 932729 | 2 |
| | Ye wretched sons of men draw near (Steele) | Ye wretched sons of men draw near (Steele) | | | | | Anne Steele | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 208994 | 1 |
| | 夜霧已散 (Shades of darkness are now dispersed) | 夜霧已散 (Shades of darkness are now dispersed) | | | | | | | 8.7.8.7 | | | | | | SHANSI | | 186039 | | | 1 | | 2 | 0 | 1308258 | 2 |
| | Ye [You] people [that's] who have oft been invited to come | Ye [You] people [that's] who have oft been invited to come | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 208995 | 2 |
| | Ye youth whose hearts with pleasure glow | Ye youth whose hearts with pleasure glow | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 208997 | 1 |
| | Ye youthful band, approach your God | Ye youthful band, approach your God | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 208998 | 2 |
| | Ye youthful hearts, with vigor warm | Ye youthful hearts, with vigor warm | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 208999 | 3 |
| | Ye youthful minds approach your God | Ye youthful minds approach your God | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209000 | 1 |
| | Ye youthful ones | Ye youthful ones | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209001 | 1 |
| | Yea, all kings shall bow down to him | Yea, all kings shall bow down to him | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1126069 | 2 |
| | Yea, as I live, Jehovah saith, I do not wish the sinner's death | Yea, as I live, Jehovah saith, I do not wish the sinner's death | | So wahr ich leb' spricht Gott der Herr | German | English | Matthias Loy; Nikolaus Herman | | | | | | | | | | | | | | | 13 | 1 | 209002 | 13 |
| | Yea, as I live, thy Maker saith | Yea, as I live, thy Maker saith | | So wahr ich Lebe, spricht dein Gott | German | English | Johan Herman | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 209004 | 4 |
| | Yea, by the blood once shed | Yea, by the blood once shed | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1083123 | 2 |
| | Yea, establish the work | While we labor for thee | Yea, establish the work | | | | J. O. Barnhart | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 203869 | 1 |
| | Yea, fear not, little ones | Yea, fear not, little ones | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 209006 | 1 |
| | Yea, I must live for thee, Christ Jesus | Yea, I must live for thee, Christ Jesus | | Dir muss ich leben, Du mein Christus | French | English; German | Eberhard Arnold | | | | | Sannerz | | | | | | | | | | 1 | 0 | 209007 | 1 |
| | Yea, I remember will the works | Yea, I remember will the works | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1049938 | 1 |
| | Yea, I Will Comfort You | Yea, I will comfort you | | | | English | | I will comfort you, As one whom his own ... | | Isaiah 66:13 | | | Service Music Funeral Response | | [Yea, I will comfort you] | | | | | | | 1 | 0 | 1266098 | 1 |
| | Yea, I will extol Thee | Yea, I will extol Thee | | | | English | James Montgomery | I will extol Thee Lord of life and ... | 6.5.6.5 D | Psalm 30 | | | Deliverance from trouble | | | | | | | | | 12 | 0 | 8271 | 12 |
| | Yea my spirit fain would sink | Yea my spirit fain would sink | | Meine Seele senket sich | German | English | Johann Joseph Winckler; Catherine Winkworth | | 7.7.7.7.7.7 | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 22607 | 4 |
| | Yea, o'er me soared the eternal sky | Yea, o'er me soared the eternal sky | | | | | Lucy Larcom | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209010 | 1 |
| | Yea, our Shepherd leads, with gentle hand | Yea, our Shepherd leads, with gentle hand | | | German | English | Friedrich Adolph Krummacher; Melancthon Woolsey Stryker | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209011 | 2 |
| | Yea, the sparrow hath found her an house | Yea, the sparrow hath found her an house | | | | | Grace Stoddard Dennstedt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209013 | 1 |
| | Yea, they despised the pleasant land | Yea, they despised the pleasant land | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 209014 | 2 |
| | Yea, watch and wait a little while | Yea, watch and wait a little while | | | | English | Jane E. Leeson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1634255 | 1 |
| | Year after year commenceth | Year after year commenceth | | | | | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 209015 | 4 |
| | Year by Year | Each seeking faith is seeking light | Year by year learning as we teach | | | English | Brian Wren, 1936- | Year by year learning as we teach, ... | | 1 Thessalonians 5:23 | | | Diversity; Exploration; Faith; Family; Interfaith Respect; Knowledge; Light; New Year; Peace; Seeking; Teaching; Trust; Truth | | INDIA STREET | | | | | | | 1 | 0 | 1222011 | 1 |
| | Year by year, from past to future | Year by year, from past to future | | | | | Alan Luff (b. 1928) | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1355963 | 1 |
| | Year Unto Year | As year unto year is added | | | | English | Clara B. Heath | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 49258 | 1 |
| | Yearning for Pentecostal Power | Holy Savior, sovereign Lord | O for all prevailing prayer | | | English | Charles Walker Ray | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 85376 | 1 |
| | Yearning for the Homeland | For yon homeland's peaceful stillness | | Nach der Heimat süßer Stille | German | English | R. F. H. von Magenau | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 70317 | 3 |
| | Yearnings | We bring our yearnings Lord | | | | English | Pat Bennett | We bring our yearnings Lord of heart ... | | | | | | | GARELOCHSIDE | | | | | | | 1 | 0 | 1362761 | 1 |
| | Years ago, this Christmas morn | Years ago, this Christmas morn | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209020 | 1 |
| | Years Are Coming | Years are coming, speed them onward | | | | English | Adin Ballou | | 8.8.7.8.5 | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 209022 | 8 |
| | Years Are Coming | Years are coming, years are going | | | | English | Gustav Spiller | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209023 | 2 |
| | Years cannot make their strength decay | Years cannot make their strength decay | | | | English | A. Cleveland Coxe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209024 | 1 |
| | Years fly, O Lord, and every year | Years fly, O Lord, and every year | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209025 | 1 |
| | Years Gone By | The years gone by, how soft, how fleet | | | | English | H. Coyle | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 172579 | 1 |
| | Years of Service Come and Go | [Years of Service Come and Go] | | | | English | Constance M Cherry | | | Ecclesiastes 3:8 | Proclaim New Hope (Hope Publishing Co, 2001) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 7492 | 1 |
| | Years of youth are passing o'er us | Years of youth are passing o'er us | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209031 | 2 |
| | Years roll on | Our days on earth are numbered | | | | | B. B. Edmiaston | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 147133 | 1 |
| | Years steal on with noiseless footstep | Years steal on with noiseless footstep | | | | | Jacob Martin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209032 | 1 |
| | Yegyo ti Buñga | Intayo agmula ti bukel ti asi | Yegyo ti buñga | Sowing in the Morning | English | Ilocano; Tagalog | Knowles Shaw | | | | | | | | [Intayo agmula ti bukel ti asi] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1490836 | 1 |
| | Yellow flowers are cheerfulest | Yellow flowers are cheerfulest | | | | | Edith Lovell Thomas | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209034 | 1 |