| Text Is Public Domain |
|---|
| | Adonai s'fatai tiftach (אְַדֹנָי שְֹפָתַי תִּפְתָּח) | Adonai s'fatai tiftach (אְַדֹנָי שְֹפָתַי תִּפְתָּח) | | | | Hebrew | | | | | | | | | [Adonai s'fatai tiftach] | | | | | | | 1 | 0 | 1281542 | 1 |
| | ¿Adónde voy? | Caminando voy sin saber muy bien | | | | Spanish | Cesáreo Gabaráin (español, 1936-1991) | Caminando voy sin saber muy bien qué ... | | | | | Alabanza y Celebración; Praise and Celebration; La Celebración de la Vida; The Celebration of Life; Dolor y Pena; Sorrow and Grief; Quince Años / Confirmación; Fifteen Years / Coming of Age | | ADÓNDE VOY | | | | | | | 1 | 0 | 1449947 | 1 |
| | Adonoy Yimloch (יְיָ יִמְלֹךְ) | Adonoy yim'loch l'olom voed (יְיָ יִמְלֹךְ לְעלָם וָעֶד) | | | | Hebrew | | | | | | | | | [Adonoy yim'loch l'olom voed] | | | | | | | 2 | 0 | 1384357 | 2 |
| | Adopted | O what a blessing, how can I express it | I am adopted, O wonderful love | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | [O what a blessing, how can I express it?] | | | | | 1 | | 4 | 1 | 142106 | 4 |
| | Adopted, adopted, joint heir with Christ | I sing of one who made me whole | Adopted, adopted, joint heir with Christ | | | | Thoro Harris | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 94388 | 1 |
| | Adoption | Look up my soul with cheerful eye, See where the great Redeemer stands | | | | English | Anne Steele | | | | | | | | | | | | | | | 19 | 1 | 118338 | 19 |
| | Adoption | Sing the amazing love | | | | | Benjamin Beddome | | 6.6.8.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1532325 | 1 |
| | Adoption in Christ | Now are we sons of God | | | | English | James Relly | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 128796 | 3 |
| | Adorable mystère | Adorable mystère | Honneur, honneur et gloire | | | French | Arthur Juillard | | | | | | Louange et Adoration | | [Adorable mystère] | | | | | | | 1 | 0 | 1987365 | 1 |
| | Adoração | Neste lugar estamos, Senhor | | | | Portuguese | Joás da Silva Barbosa (1985-) | lugar estamos, Senhor, P’ra Te ... | | | | | | | [Neste lugar estamos, Senhor] |  | | | | | | 1 | 0 | 1938346 | 1 |
| | Adoração | Adoremos hoje a Deus | | | | Portuguese | J. G. da Rocha | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2114059 | 1 |
| | Adoração | Na luz da madrugada, minha alma acorda e brada | | | | Portuguese | J. C. | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 2138086 | 2 |
| | Adoração A Deus | Bendigam a Deus, glorioso Senhor | | | | Portuguese | Henry Francis Lyte (1793-1847); William Edwin Entzminger (1859-1930) | | | | | | | | HOUGHTON |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2072742 | 1 |
| | Adoracion del Niño Cristo | ¡Oh gloria indescribible! | | | | Spanish | Mora | | | | | | | | SPOHR |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1401027 | 2 |
| | Adorad a Jehová | Adorad a Jehová en la hermosura de la santidad | | | | Spanish | | | | | | | | | [adorad a jehova en la hermosura] | | | | | | | 1 | 0 | 1107168 | 1 |
| | ADORADO SALVADOR | Adorado Salvador, Jesus Cristo, o Redentor | Adoramos e louvamos! | | | Portuguese | Manoel Rodrigues Ramos | Adorado Salvador, Jesus Cristo, o ... | | | | | | | I SHALL KNOW HIM |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2131538 | 3 |
| | ¡Adorámoste Cristo! | ¡Adorámoste Cristo! | | | | Spanish | Anita González, 1920 | | | | Del latín | | | | [¡Adorámoste Cristo!] | | | | | | | 1 | 0 | 1606420 | 1 |
| | Adoramus Te | We adore your name, Jesus Savior (Adoramus te, Jesu Christe) | | | | | Taizé Community | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 905478 | 2 |
| | Adoramus Te Christe | Adoramus te Christe | Adoramus te Christe | | | English; Latin | | Adoramus te Christe, adoramus te ... | | | Antiphon from Good Friday Liturgy: We adore you, O Christ, and we bless you, because by your holy cross you have redeemed the world. | | Seasons and Feasts Triumph of the Cross | | [Adoramus Te Christe] |  | | | | | 1 | 13 | 0 | 31634 | 13 |
| | Adoramus te, Domine | Adoramus te, Domine | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 963230 | 6 |
| | Adoramus te, Domine | With the angels and archangels | Adoramus te, Domine | | | English; Latin | Taizé Community | refrain: (Hum) Adoramus te, Domine. ... | | | | | Communion Chants; Gradual Hymn Chants; Joy, Praise and Thanksgiving Chants; Patronal Festivals Chants | | [Adoramus te, Domine] | | | | | | | 2 | 0 | 1362293 | 2 |
| | Adoramus te, Domine Deus | Adoramus te, Domine Deus | | | | English; Latin | | te, Domine Deus. Adoramus te, Domine ... | Irregular | Revelation 15:3-4 | Liturgical text | | Short Songs; Adoration Of God | | ADORAMUS TE |  | | | | | | 4 | 0 | 960873 | 4 |
| | Adoramus te, O Christe | O crucified Jesus, conceived by the Holy Spirit] | Come, let us adore | | | English; Latin | Communaute de Taizé | Adoramus te, adoramus te, O Christe. ... | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1330756 | 1 |
| | Adoramus te, panem coelitum | Adoramus te, panem coelitum | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 933897 | 1 |
| | Adorar, Trabajar, Testificar | Servid hoy al Maestro | | | | Spanish | Henry Lyle Lambdin; Daniel Díaz R. | | | Matthew 28:19 | | | | | WEBB | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1141268 | 2 |
| | Adoration | [Adoration] | | | | English | Steve Taylor; Peter Furler | | | Luke 2:20 | Worship Together Songbook 6.0 (Worship Together, 2003) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5598 | 1 |
| | Adoration | I have found the joy of God | I shall see Him, I shall see Him | | | | Clara M. Brooks | I have found the joy of God, In His ... | 7.7.11.7.7.10 with refrain | Isaiah 33:17 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Adoration); The Gospel Trumpet Company, Hymnal of the Church of God, 1953 (483); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (44); The Gospel Trumpet Company, Sel | | Worship | | [I have found the joy of God] |   | 87566 | | | 1 | | 6 | 0 | 34496 | 6 |
| | Adoration | Glory and majesty are Thine, Jehovah, Lord of lords | | | | English | Jessie W. Murton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 73260 | 1 |
| | Adoration | Jesus, I love Thee, seraphs above me | Savior, all glorious | | | English | Adalyn Evilsizer | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 107489 | 8 |
| | Adoration | Lord, let me praise Thee in the morning | | | | English | Mary F. Stewart | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 119478 | 2 |
| | Adoration | The God of heaven and earth above | | | | | A. Atkin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 166962 | 1 |
| | Adoration | O Christ my Lord, my heart shall sing | | | | English | H. L. | O Christ my Lord, my heart shall sing ... | | | | | | | [O Christ my Lord, my heart shall sing] | | | | | | | 5 | 0 | 1403120 | 5 |
| | Adoration of Christ | Rose of Sharon, wondrous fair | O how lovely, O how lovely | | | English | William Stone | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 152898 | 2 |
| | Adore Him | Come, let us bow before Him | O praise Him, adore Him | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 58968 | 2 |
| | Adore Him | My Savior reigns above the sky | Adore Him, adore Him | | | English | R. R. Engle | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 126183 | 1 |
| | Adore, my soul, that awful name | Adore, my soul, that awful name | | | | | James Edward Smith | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43621 | 2 |
| | Adore the Father and the Son | Adore the Father and the Son | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 43622 | 3 |
| | Adore we Thee devotedly | Adore we Thee devotedly | | Adóro te devóte | Latin | English | James Russell Woodford | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 43623 | 1 |
| | Adored be the Lamb of God | Adored be the Lamb of God | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 43624 | 3 |
| | Adored By The Acclaiming Crowd | Adored by the acclaiming crowd | | | | English | Charles Wesley | Adored by the acclaiming crowd, He ... | 8.8.8.8.8.8 | | Short Hymns, 1762 | | | | FOLKINGHAM |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1306278 | 1 |
| | Adored for ever be the Lord | Adored for ever be the Lord | | | | English | | Adored for ever be the Lord; His praise ... | 8.6.8.6 | | Tate & Brady, 1696 | | | | |  | | | | | | 12 | 1 | 43625 | 12 |
| | Adorem o Rei | Adorem o Rei, glorioso Senhor | | O Worship the King, All Glorious Above | English | Portuguese | Werner Kaschel; Robert Grant | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 905070 | 2 |
| | ¡Adoremos! Cantemos! (Let Us Praise! Let Us Sing!) | Bienaventurados son quienes aman a Dios (Blessed are those who, with courage) | | | | English; Spanish | Yolanda Pupo-Ortiz; Raquel Mora Martínez | | | | | | La Iglesia Llamamiento a Misión | | | | | | | | | 1 | 0 | 1859747 | 1 |
| | Adoremos Reverentes | Adoremos reverentes al Señor Sacramento | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1770221 | 1 |
| | Adoremus in aeternum Sanctissimum Sacramentum | Adoremus in aeternum Sanctissimum Sacramentum | | | | Latin | | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 43626 | 16 |
| | Adoremus Te Jesu Christe | Adoremus te Jesu Christe (Let us praise your name, God our Savior) | | | | English | Communauté de Taizé | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 23151 | 1 |
| | Adoring Jesus | O come let us join, Together combine | | | | English | | | 5.5.11 | | The Collection, London, 1774 | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 131303 | 9 |
| | Adoring saints lift up your heads | Adoring saints lift up your heads | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43627 | 2 |
| | Adoring the Riches of Grace | Omnipotent grace | | | | | Benjamin Beddome | | 5.5.6.5 D | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1543143 | 1 |
| | ¿Adornas Tú la Doctrina? | ¿Adornas tú la doctrina | | | | Spanish | | | | Titus 2:10 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1532558 | 1 |