Text Is Public Domain |
---|
| | Am Grabe | Die ihr zur Heimat ginget | | | | German | | | | | | | | | [Die ihr zur Heimat ginget] | | | | | | 1 | 0 | 1730155 | 1 |
| | Am Grabe | Was tröstet uns an Grabes Rand | | | | German | Wilhelm Rehbein | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1730279 | 1 |
| | Am Grabe bebt, gehüllt in Dunkelheiten | Am Grabe bebt, gehüllt in Dunkelheiten | | | | German | Justus H. C. Helmuth | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 46204 | 4 |
| | Am Grabe des Heilands | Wir drücken dir die Augen zu | | | | German | | | | | Aus dem Oratorium "Das Ended des Gerechten" | | | | [Wir drücken dir die Augen zu] | | | | | | 1 | 0 | 1691074 | 1 |
| | Am Grabe eines fromme Familiengliedes | Geh' zum Schlummer, ohne Kummer | | | | German | A. Knapp | | | | | | | | [Geh' zum Schlummer, ohne Kummer] | | | | | | 8 | 0 | 1950370 | 1 |
| | Am Grabe eines Kindes | So geh' nun hin, dem Grabe zu | | | | German | | | | | | | | | [So geh' nun hin, dem Grabe zu] | | | | | | 7 | 0 | 1950369 | 1 |
| | Am Grabe eines Lehrers | Die holden Lippen sind erblaßt | | | | German | | | | | | | | | [Die holden Lippen sind erblaßt] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1846071 | 1 |
| | Am Grabe lerne was du bist | Am Grabe lerne was du bist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 46205 | 1 |
| | Am Grabe zu singen | Nun laßt uns den Leib begraben | | | | German | Michael Weiß | Nun laßt uns den Leib begraben, daran ... | | | | | Gesänge über die Gläubige Betrachtung des Todes und der Ewigkeit; Contemplation of Death and Eternity | | | | | | | | 69 | 0 | 624536 | 1 |
| | Am Graig i adeiladu | Am Graig i adeiladu | | | | Welsh | M. D. | | | | | | | | MEIRIONYDD | | | | | 1 | 2 | 0 | 1398361 | 2 |
| | Am heiligen Abend | Welch feierliche Stille | | | | German | J. Paulus | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1730216 | 2 |
| | Am heulwen glir ac awel fwyn (For clear sunshine and gentle breeze) | Am heulwen glir ac awel fwyn (For clear sunshine and gentle breeze) | | | | Welsh | | | | | | | | | I TI O DAD DIOLCHWN | | 186873 | | | 1 | 1 | 0 | 1318022 | 1 |
| | Am Himmel schön und voller Pracht | Am Himmel schön und voller Pracht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 46207 | 1 |
| | Am Himmel strahlt ein Wunderstern | Am Himmel strahlt ein Wunderstern | | | | German | | | | | | | | | [Am Himmel strahlt ein Wunderstern] | | | | | | 2 | 0 | 1946371 | 2 |
| | Am Himmel ziehen Wolken schwer | Am Himmel ziehen Wolken schwer | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 46208 | 1 |
| | Am Himmelsfahrtstage | Jauchzt, ihr Himmel, in freudigem Chor | Preiset im Chor, preiset im Chor | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1730226 | 1 |
| | Am Hochzeitstag | In Lieb' geeint, so treu gemeint | | | | German | H. Janz | | | | | | | | [In Lieb' geeint, so treu gemeint] | | | | | | 1 | 0 | 1732698 | 1 |
| | Am hohen Himmel blinken viel Sternlein wunderbar | Am hohen Himmel blinken viel Sternlein wunderbar | | | | German | G. Chr. Dieffenbach | | | | | | | | [Am hohen Himmel blinken viel Sternlein wunderbar] | | | | | | 1 | 0 | 1481062 | 1 |
| | Am hyny cydunwn i ganu | Cydunwn blant bychain i ganu | Am hyny cydunwn i ganu | | | Welsh | Iago Blaenrhondda | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61399 | 1 |
| | Am I? | Some one is list'ning while Jesus is calling | Am I bearing His cross, am I telling the story? | | | English | R. H. D. | | | | | | | | [Some one is list'ning while Jesus is calling] | | | | | | 1 | 0 | 1749734 | 1 |
| | Am I a christian? | 'Tis a point I long to know | | | | English | John Newton | | | | | | | | | | | | | | 277 | 0 | 844996 | 3 |
| | Am I a servant of thy Son | Am I a servant of thy Son | | | | | W. A. Creditt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 46211 | 1 |
| | Am I a soldier of the cross | Am I a soldier of the cross | | | | English | | Am I a soldier of the cross, A ... | 8.6.8.6 | | | | | | ORTONVILLE | | 83903 | | 1 | 1 | 1941 | 0 | 1559 | 1671 |
| | Am I a Soldier of Truth? | Am I a soldier of the cause | | | | English | Caleb S. Weeks | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 46212 | 1 |
| | Am I a stone, and not a sheep | Am I a stone, and not a sheep | | | | English | Christina Georgina Rossetti | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 46213 | 2 |
| | Am I a stranger here, on earth alone | Am I a stranger here, on earth alone | | Bin ich allein ein Fremdling auf | | English | Christoph Reusner; Catherine Winkworth | | 10.10.10.10 | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 22514 | 3 |
| | Am I an Ephraimite indeed | Am I an Ephraimite indeed | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 46214 | 1 |
| | Am I an Israelite indeed | Am I an Israelite indeed | | | | English | Beddome | | | | | | | | | | | | | | 31 | 0 | 236293 | 30 |
| | Am I Born To Die | I'm going on to heaven and I don't mean to stop | Am I born to die, and must my trembling spirit fly? | | | English | | | | | Spiritual | | | | | | | | | | 2 | 1 | 97164 | 2 |
| | Am I called, and can it be | Am I called, and can it be | | | | | Jane Gray | | | | | | | | | | | | | | 26 | 0 | 236314 | 1 |
| | Am I Cast Out as Esau was | Am I cast out as Esau was | No, sinner, I have died for you | | | English | Chas. Haynes | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1882362 | 25 |
| | Am I Coming | Am I coming, truly coming | | | | English | | Am I coming, truly coming, Nearer to my ... | | | | | | | [Am I Coming, truly coming] | | | | | | 7 | 0 | 236332 | 1 |
| | Am I Doing the Best I Can? | As I travel along on the road of life | Am I doing my best | | | English | E. W. | | | | | | | | [As I travel along on the road of life] | | | | | | 1 | 0 | 1471959 | 6 |
| | Am I giving satisfaction | Jesus pardoned my transgressions | Am I giving satisfaction | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 109510 | 1 |
| | Am I Good Enough for Jesus? | While examining my self, one day | Am I good enough for Jesus | | | English | Luetta Snyder | | | | | | | | [While examining my self, one day] | | | | | | 1 | 0 | 1974836 | 1 |
| | Am I His Today? | Does the Lord own me His today? | Am I His? Am I His? | | | English | Harriet E. Jones | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1003917 | 1 |
| | Am I indeed born from above | Am I indeed born from above | | | | English | Susanna Harrison | | | | | | | | | | | | | | 23 | 0 | 236335 | 1 |
| | Am I like driftwood on some shore | Am I like driftwood on some shore | | | | | Catherine MacDougal | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 46219 | 1 |
| | Am I My Brother's Keeper? | Am I my brother's keeper, Or serving self alone | Where are the brother keepers, the faithful and the true | | | English | F. E. Belden | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 46221 | 1 |
| | Am I my brother's keeper | Go ask the weeping mother | I am my brother's keeper | | | | J. M. Driver | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 73725 | 21 |
| | Am I my brother's keeper | Am I my brother's keeper, The muttered cry | | | | | Ian Ferguson | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 236360 | 1 |
| | Am I My Brother's Keeper | Am I my brother's keeper? | O yes, I am my brother's keeper | | | English | G. G. H. | | | | | | | | [Am I my brother's keeper?] | | | | | | 1 | 0 | 1453903 | 1 |
| | Am I my brother's keeper, Yes, bound by the social ties | Am I my brother's keeper, Yes, bound by the social ties | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 46223 | 1 |
| | Am I Nearer to Heaven Today? | O the yesterday's moments for pleasure or woe | | | | English | Jessie Brown Pounds | O the yesterday's moments for pleasure ... | | Romans 13:11 | | | Christians Aspiration & Longing | | [O the yesterday's moments for pleasure or woe] | | | | | | 7 | 0 | 2582544 | 4 |
| | "Am I not a man and a brother?" | Forc'd from home and all its pleasures | | | | English | Cowper | | | | | | Cries of the Slave to Man | | | | | | | | 1 | 0 | 1667669 | 1 |
| | "Am I not a woman and a sister?" | Daughters of the Pilgrim-Sires! | | | | English | Miss Chandler | | | | | | Appeals in Behalf of the Slave To Woman | | | | | | | | 5 | 0 | 1667765 | 6 |
| | Am I Not Better Unto Thee? | "Am I not better unto thee" | | | | English | Louise Shepard | | | | | | | | ["Am I not better unto thee"] | | | | | | 1 | 0 | 1785976 | 7 |