| Text Is Public Domain |
|---|
| | Ofy enaid nac anghofia | Ofy enaid nac anghofia | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144113 | 1 |
| | Ŏgiyŏngcha, Morning Sunlight Beams in Splendour (Ŏgiyŏngcha, Achim haetsal nunbushigo) | Ŏgiyŏngcha ŏgiyŏngcha tachŭl olyŏra norŭl jŏŏra (Ŏgiyŏngcha ŏgiyŏngcha Pull the anchor up, row with all your might) | | | | English; Korean | Seong Ho Kim; Marion Pope | - Ŏ-gi-yŏng-cha ŏ-gi-yŏng-cha ... | | John 21:4-6 | | | Christian Mission; Courage; Discipleship; Images of God, Christ and the Holy Spirit Guide and Leader | | ŎGIYŎNGCHA | | | | | | | 1 | 0 | 1603450 | 1 |
| | Ogo Ni F'Oluwa | Ogo ni f’Oluwa, to se ohun nla | Yin Oluwa, yin Oluwa | To God be the glory, great things He has done | English | Yoruba | Fanny Crosby; Anonymous | Ogo ni f’Oluwa, to se ohun nla; Ifelo ... | | | | | | | [Ogo ni f’Oluwa, to se ohun nla] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1824297 | 1 |
| | Ogoneddus Graig yr Oesoedd | Ogoneddus Graig yr Oesoedd | | | | Welsh | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 144114 | 3 |
| | Ogsaa mig | Herre, du hver Toerstig kalder | | | | | P. H. Dam | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 83949 | 1 |
| | Ogsaa mig | Herre, du velsigner alle | | | | Norwegian | Elevine Heede | | | | | | | | [Herre, du velsigner alle] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1306515 | 2 |
| | Oh, a Friend in Need | What a good Friend I have in Jesus! | Oh, a Friend in need, and a Friend indeed | | | English | M. W. Knapp | | | | | | | | [What a good Friend I have in Jesus!] |  | | | | | | 1 | 0 | 1547793 | 1 |
| | Oh, a new Jerusalem's coming from heaven | Oh, a new Jerusalem's coming from heaven | | | | English | Becky Rigdon | | | Revelation 21 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2092988 | 1 |
| | Oh a Song Must Rise (A Song Must Rise) | From the mountains to the valleys | Oh a song must rise | | | English | Paul B. Svenson | Oh a song must rise for the spirit to ... | | Proverbs | | | Response; Christian Year Pentecost; Holy Spirit; Interfaith; Justice; Service Music Gathering; Service Music Offering | | [From the mountains to the valleys] | | | | | | | 1 | 0 | 1309433 | 1 |
| | Oh! Abba you're the Shepherd | When Noah built the Ark | Oh! Abba you're the Shepherd | | | | Brenda Trend | | Irregular | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1985766 | 1 |
| | Oh! acordai! | Oh! acordai! Ó crentes, acordai! | | | | Portuguese | Octacílio Schüler | | | Ephesians 5:14-16 | | | Juízo Final e Vida Eterna | | CHRISTIANOPOLIS | | | | | | | 1 | 0 | 2070695 | 1 |
| | ¡Oh,! Alcemos Nuestra Voz | ¡Oh, ven, alcemos nuestra voz en canto! | Triste, abatido, fue afligido | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1775645 | 1 |
| | Oh aldando Szent Haromsag | Oh aldando Szent Haromsag | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 144115 | 1 |
| | Oh, aldehuela de Belén | Oh, aldehuela de Belén | | | | Spanish | P. Brooks; T. M. | | | | | | | | SAN LUIS |  | | | | 1 | | 19 | 0 | 594544 | 19 |
| | ¡Oh aldehuela de Belén! | ¡Oh aldehuela de Belén! | | | | Spanish | Phillips Brooks | | | | | | | | [¡Oh aldehuela de Belén!] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2012980 | 1 |
| | Óh áldott érzület Keresztyén szeretet | Óh áldott érzület Keresztyén szeretet | | | | Hungarian | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144116 | 1 |
| | Óh áldott szent lélek! ki az ég dicsőségével | Óh áldott szent lélek! ki az ég dicsőségével | | | | Hungarian | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144117 | 1 |
| | Oh aldott szent lelek, ki az eg dicsosegevel | Oh aldott szent lelek, ki az eg dicsosegevel | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 144118 | 1 |
| | Óh áldott város Bethlehem | Óh áldott város Bethlehem | | | | Hungarian | V. Ö. | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 144119 | 2 |
| | Oh! all ye nations, clap your hands | Oh! all ye nations, clap your hands | | | | English | W. T. Dale | | 8.6.8.6 | Psalm 47 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1899388 | 1 |
| | Oh, all ye nations, praise the Lord | Oh, all ye nations, praise the Lord | | | | English | W. T. Dale | | | Psalm 117 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1899405 | 1 |
| | ¡Oh Alma! Triste Y Confundida | Mi alma, triste y confundida | | | | Spanish | Brian Juan Isaac | | | | | | | | [Mi alma, triste y confundida] |  | | | | | | 1 | 0 | 1759667 | 1 |
| | ¡Oh Alzad Vuestros Ojos! | Miles hay en lejanas regiones | ¡Oh alzad vuestros ojos a los campos! | | | Spanish | Samuel Cifuentes S. | | | John 4:35 | | | | | ALZAD VUESTROS OJOS | | | | | | | 3 | 0 | 1144365 | 3 |
| | Oh, Amado Niño de Belén | Oh amado niño de Belén | | | | Spanish | Simon Browne, 1680-1732; V. Cavallero | | | | | | | | GOOD SHEPHERD, ROSEMONT | | | | | | | 1 | 0 | 1526526 | 1 |
| | Oh! Amante da Minhalma | Oh! amante da minhalma | | | English | Portuguese | | | | | | | | | [Oh! amante da minhalma] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1924150 | 1 |
| | Oh amante Salvador | Oh amante Salvador | | | | Portuguese | | | 7 | | | | | | REFUGIO |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1121473 | 1 |
| | ¡Oh amor de Dios! | ¡Oh amor de Dios! tu inmensidad | ¡Oh amor de Dios! brotando estás | | | Spanish | F. M. L.; W. R. Adell | | | | | | | | [¡Oh amor de Dios! tu inmensidad] | | | | | 1 | | 9 | 0 | 1329203 | 9 |
| | Oh, Amor, Divino e Inmortal | Oh amor, divino e inmortal | | | | Spanish | John G. Whittier, 1807-1892; G. P. Simmonds; V. Cavallero | | | | | | | | CAITHNESS | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1528982 | 3 |
| | ¡Oh Amor Que Excede a Todos! | ¡Oh amor que excede a todos | | | | Spanish | Charles Wesley; J. R. de Balloch | | | Colossians 3:14 | | | | | BEECHER | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1524738 | 5 |
| | ¡Oh! Amor que no me dejarás | ¡Oh! Amor que no me dejarás | | | | Spanish | V.Mendoza; G. Matheson | | | | | | | | MATHESON |  | | | | 1 | | 25 | 0 | 594828 | 25 |
| | Oh! answer me, my God! this day | Oh! answer me, my God! this day | | | | English | P. M. | | | | | | Miscellaneous Hymns Penitence | | | | | | | | | 1 | 0 | 1259610 | 1 |
| | ¡Oh, árbol de la Navidad! | ¡Oh, árbol de la Navidad! | | | | Spanish | | | | | Villancico alemán | | | | O TANNENBAUM | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1864190 | 1 |
| | Oh! Are You Ashamed? | O I'm not ashamed of Jesus my King | O are you ashamed of Him who can save | | | English | Pledger B. Jones | | | | | | | | [O I'm not ashamed of Jesus my King] | | | | | | | 1 | 0 | 1392645 | 1 |
| | Oh, are you saved? saved by the blood? | Oh, are you saved? saved by the blood? | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1653691 | 1 |
| | Oh artatlansag baranya | Oh artatlansag baranya | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 144120 | 1 |
| | Oh awake arise hear the call to day ringing | Oh awake arise hear the call to day ringing | | | | English | W. C. Woodward | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1968493 | 2 |
| | Oh, Be Ready | Are you ready, watching for the Lord to come | Oh! be ready | | | English | R. L. Fletcher | | | | | | | | [Are you ready, watching for the Lord to come] |  | | | | | | 1 | 0 | 1709427 | 1 |
| | Oh! Beautiful thou Art | Oh, beautiful thou art | Hail, Virgin, spotless Mother! | | | | Pupil of S. N. D. | | | | | | | | [Oh, beautiful thou art] |  | | | | | | 2 | 0 | 979791 | 1 |
| | Oh, Bendice el Alma Mía | ¡Oh, bendice el Alma mía! | Como es alto el cielo de la tierra | O My Soul, Bless Thou Jehovah | English | Spanish | J. Paul Cragin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1752887 | 1 |
| | Oh, Bendice La Ofrenda | Oh, bendice la ofrenda | | | | Spanish | Sra. Winifred C. de Wild | | | | | | | | [Oh, bendice la ofrenda] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1461012 | 2 |
| | ¡Oh Bendita Paz! | Como un río fluye el gozo desde que el Consolador | ¡Oh bendita paz, sacrosanta paz! Mi alma ya en paz está | Blessed Quietness | English | Spanish | Manie P. Ferguson; H. de G. C. | | | Romans 14:17 | | | Consolación; Espíritu Santo; Paz | | [Como un río fluye el gozo] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2053496 | 1 |
| | ¡Oh bendito Dios! Gloria a ti, Señor | Dad loor a Dios, himnos elevad | ¡Oh bendito Dios! Gloria a ti, Señor | | | Spanish | Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1106775 | 1 |
| | Oh, Bendito Jesucristo | Oh bendito Jesucristo | | | | Spanish | J. Pablo Simón | | | | | | La Iglesia Dedicacion, Bautismo de Niños, Confirmacion | | WELLESLEY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1727970 | 1 |
| | ¡Oh Bendito, Santo Dios! | ¡Oh Bendito, Santo Dios! | | | | Spanish | | | | | | | | | THARAW |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1448859 | 5 |
| | Oh, bless His name, he set me free! | I was a slave for many years | Oh, bless His name, he set me free! | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1653033 | 1 |
| | Oh bless the Lord! for the shining sun | Oh bless the Lord! for the shining sun | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 997748 | 3 |
| | Oh, Blessed Day! | Oh, blessed day! of days the gem | To vanquish death and make us free | | | English | Dr. Brainard Williamson | | | | | | | | [Oh, blessed day! of days the gem] |  | | | | | | 1 | 0 | 1836210 | 2 |
| | Oh, Blessed Home | Oh, blessed home beyond the river, deep and wide | | | | | Sylvia Riley | | | | | | | | [Oh, blessed home beyond the river, deep and wide] | | | | | | | 1 | 0 | 2085062 | 2 |