| Text Is Public Domain |
|---|
| | Blest the Man That Fears Jehovah | Blest the man that fears Jehovah | | | | English | | Blest the man that fears Jehovah, ... | 8.7.8.7 | Psalm 128 | The Psalter, 1912; mod. | | Special Topics Marriage and the Home; Christians Blessedness of; Church Covenant People; Family Worship; Prosperity | | GALILEE |   | | | | 1 | | 24 | 1 | 10808 | 24 |
| | Blest the nation, which the Lord | Blest the nation, which the Lord | | | | | William Allen | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54159 | 1 |
| | Blest the sign which thus reminds me | Blest the sign which thus reminds me | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54160 | 2 |
| | Blest Three in One | Praise to the Father, blest be the Son | | | | English | P. P. Bilhorn | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 150157 | 2 |
| | Blest Three in One and One in Three | Blest Three in One and One in Three | | | | | Robert Campbell | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54161 | 1 |
| | Blest to Be a Blessing | My cup with blessing overfloweth | I am blest to be a blessing | | | English | Maud Frazer Jackson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 124696 | 1 |
| | Blest Trinity, from mortal sight | Blest Trinity, from mortal sight | | | | English | Jean de Santeul; H. W. Baker | | | | | | | | | | | | | | | 23 | 1 | 54163 | 23 |
| | Blest Trinity, in whom alone | Blest Trinity, in whom alone | | | | English | Harvey D. Ganse | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1924773 | 1 |
| | Blest voice of love, O word divine | Blest voice of love, O word divine | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 972890 | 1 |
| | Blest! who, far from all mankind | Blest! who, far from all mankind | | | | English | Madame Guyon; William Cowper | who, far from all mankind This world's ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 296 | 1 |
| | Blest, who the fellowship of sin | Blest, who the fellowship of sin | | | | | E. Aikin | | | | "Selection of Psalms and Hymns," Renshaw Street Chapel, Liverpool, 1818 | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54167 | 2 |
| | Blest, who with generous pity glows | Blest, who with generous pity glows | | | | | James Merrick | | | | | | | | | | | | | | | 26 | 1 | 54168 | 26 |
| | Blest with unearthly bliss were they | Blest with unearthly bliss were they | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54170 | 2 |
| | Blest work, the youthful mind to win | Blest work, the youthful mind to win | | | | | Joseph Straphan | | | | | | | | | | | | | | | 24 | 1 | 54172 | 24 |
| | Blest youth who cast a crown away | Blest youth who cast a crown away | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54173 | 1 |
| | Blest Zion I love thee, thou beautiful city | Blest Zion I love thee, thou beautiful city | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 941966 | 1 |
| | Blest's the man, whose upright walking | Blest's the man, whose upright walking | | Wohl dem Menschen der nicht wandelt | German | English | Paul Gerhardt; Johann Christian Jacobi | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54174 | 2 |
| | Blick' auf und lebe! | Gnadengrund, mein bestes Teil | Blick' empor, blick' empor! | Look and Live | English | German | J. H. Sammis; Carl Roehl | | | | | | | | [Gnadengrund, mein bestes Teil] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1363901 | 2 |
| | Blick auf uns, o Herr, in Gnaden | Blick auf uns, o Herr, in Gnaden | | | | German | | | | | | | | | [Blick auf uns, o Herr, in Gnaden] |  | | | | | | 1 | 0 | 1789651 | 1 |
| | Blick auf wie heer das lichte Blau | Blick auf wie heer das lichte Blau | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54176 | 1 |
| | Blick hinweg, o mein Herz, von den Dingen der Zeit | Blick hinweg, o mein Herz, von den Dingen der Zeit | | | | German | Alice E. Robinson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 54182 | 1 |
| | Blick in das Jenseits | Mein Leben fliehet schnell dahin | Und o zu Zeiten hör' ich schon | My days are gliding swiftly by | English | German | David Nelson; Philipp Bickel | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 122809 | 5 |
| | Blick in Gnaden auf uns! | Blick in Gnaden auf uns nieder | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 54183 | 9 |
| | Blick, Jesu, voll Güte, vom göttlichen Throne | Blick, Jesu, voll Güte, vom göttlichen Throne | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1079927 | 1 |
| | Blick nach Gethsemane | Am Ölberg weiß ich eine Stätte | | | | German | Christian Rudolph Heinrich Puchta | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 46143 | 7 |
| | Blick vom Himmelsthron, dem reinen | Blick vom Himmelsthron, dem reinen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54184 | 1 |
| | Blicke auf Jesus | Sind wie Scharlach deine Sünden | Drum blick auf, blick auf zu Jesu! | Look to Jesus (Though your sins be red like crimson) | English | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Sind wie Scharlach deine Sünden] |  | | | | | | 2 | 0 | 1571159 | 2 |
| | Blicke auf zum Herrn | Oft zagt das Herz im bitterem Leid | Blicke auf zum Herrn! Helfen will er gern! | | | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Oft zagt das Herz im bitterem Leid] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1788285 | 1 |
| | Blicke fröhlich nach oben! | Blick fröhlich nach oben, o Pilger des Herrn | Herrliches Licht! himmlisches Licht | Look Up, Happy Christian (Look up happy Christian look up to the sky) | English | German | E. C. Magaret; Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54179 | 1 |
| | Blicke meine Seele an | Blicke meine Seele an | | | | German | Joachim Neander | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 54187 | 16 |
| | Blicke zum Kreuze | Blicke im Geiste nach Golgathas Höhen | Blicke zum Kreuze | | | German | Robert P. Springer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54186 | 1 |
| | Blicket auf dich | Ich sah am Kreuz, vor dem ich stand | Er blicket auf dich, blicket auf dich | | | German | Wm. Kuhn | | | | | | | | [Ich sah am Kreuz, vor dem ich stand] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1671566 | 1 |
| | Blif du hos mig, ty afton kommer visst | Blif du hos mig, ty afton kommer visst | | | English | Swedish | Henry Francis Lyte | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54188 | 1 |
| | Blif nar oss, milde Jesus | Blif nar oss, milde Jesus | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54189 | 1 |
| | Blif trogen i det lilla | Blif trogen i det lilla | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54190 | 1 |
| | Blighted Boy | It was not the din of battle | O, who will refuse to labor | | | English | T. H. Nelson | | | | | | | | [It was not the din of battle] |  | | | | | | 2 | 0 | 1700896 | 2 |
| | Blind | I do not try to see my way | | | | English | William M. L. Jay | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 90424 | 1 |
| | Blind Bartimaeus | Blind Bartimaeus at the gates | | | | English | H. W. Longfellow | | | | | | | | ST. CATHERINE |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1728960 | 2 |
| | Blind Bartimeus | As forth from the city, went Jesus one day | Hear me in kindness, pity my blindness | | | English | M. B. C. Slade | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 48289 | 4 |
| | Blind Bartimeus | Son of David, hear my cry | | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 160685 | 9 |
| | Blind Bartimeus | Whence Jesus came, I cannot tell | I once was blind, but now I see | | | English | Alexander Clark; Phoebe Palmer Knapp | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 202405 | 16 |
| | Blind Bartimeus by the wayside | Blind Bartimeus by the wayside | | | | | Eden Reeder Latta | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54192 | 1 |
| | Blind Bartim'us | They came to that city | | | | | F. A. Graves | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 178181 | 1 |
| | Blind Eyes Jesus Made to See | Blind eyes Jesus made to see | | | | English | H. M. Jarvis | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 54193 | 1 |
| | Blind Johnny | Be kind to little Johnny Bell | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 51012 | 1 |
| | Blind Man | Blind man stood on the road and he cried | | | | English | | Blind man stood on the road and he ... | | Mark 10:46-52 | Traditional | | Know Epiphany/Ministry and Teaching of Christ | | [Blind man stood on the road and he cried] |  | | | | | | 6 | 0 | 18111 | 6 |
| | Blinde Augen geöffnet | Jesus von Nazareth geht vorbei | | Jesus of Nazareth Passeth By | English | German | Etta Campbell; E. C. Magaret | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 110370 | 1 |
| | Blinded in youth by Satan's arts | Blinded in youth by Satan's arts | | | | | William Cowper | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 54196 | 3 |
| | Blindfolded | There's a flower within my hand | | | | English | Miss Webb | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1125869 | 1 |
| | Blindfolded and alone I stand | Blindfolded and alone I stand | | | | English | Helen Hunt Jackson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54197 | 1 |