| Text Is Public Domain |
|---|
| | Kommt, Kinder, lasst uns gehen | Kommt, Kinder, lasst uns gehen | | | | German | Gerhard Tersteegen | | | | | | | | | | | | | | | 97 | 0 | 521359 | 10 |
| | Kommt, und lasst euch Jesum lehren | Kommt, und lasst euch Jesum lehren | | | | German | David Denicke | | | | | | | | | | | | | | | 52 | 0 | 521507 | 5 |
| | Kurz war nur mein irdisch Leben | Kurz war nur mein irdisch Leben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 521684 | 2 |
| | Keep the helm steady on your upward way | O Christian, on the billow of life's sea | Keep the helm steady on your upward way | | | | F. E. B. | O Christian, on the billow ... | | Hebrews 3:14 | | | Special Department Bible Songs | | KEEP THE HELM STEADY! |   | | | | | | 2 | 0 | 606424 | 2 |
| | Kept of God | What cheering words are these | | | | | Kent | | | Isaiah 3:10 | | | Christians Privileges | | |  | | | | | | 147 | 0 | 1212340 | 1 |
| | Kom, heilag Ande, til oss ned! | Kom, heilag Ande, til oss ned! | | | | Nynorsk | S. Jonassøn | heilag Ande, til oss ned! Lys inn i ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret Kvitsunhelg; Hymns for the Church Year Pentecost; Første Pintsedag Til Ottesang og Høimesse; First Pentecost Day High Mass | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1433942 | 1 |
| | Kings and Priests | Kings and priests with God are we | | | | English | Charles P. Jones | Kings and priests with God are we, ... | | Revelation 1:6 | | | Praise; Testimony | | OKOLONA |   | | | | | | 2 | 1 | 1582753 | 1 |
| | Know well, my soul, God's hand controls | Know well, my soul, God's hand controls | | | | English | John Greenleaf Whittier | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1597249 | 2 |
| | Karibu na wewe, Mungu wangu | Karibu na wewe | | Nearer, my God, to Thee | English | Swahili | S. Adams | Bwana wangu. Siku zote niwe ... | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1885146 | 1 |
| | Kommt, und laßt uns Christum ehren | Kommt, und laßt uns Christum ehren | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | |  | | | | | | 41 | 0 | 1892843 | 3 |
| | Kommt ihr traurigen Gemüther | Kommt ihr traurigen Gemüther | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1892916 | 1 |
| | Kissing the Rod. | Teach me Aaron's thoughtful silence | | | | English | Joseph Morris | me Aaron's thoughtful silence ... | 8.7.8.7.8.7.8.7 | | | | | | |  | | | | | | 1 | 1 | 923440 | 1 |
| | Kwake Yesu nasimama (You're the Solid Rock of My Life) | Cha kutumaini sina (There's no other place I can hide) | Kwake Yesu nasimama (Here on Jesus Christ I will stand) | | | English; Swahili | Greg Scheer | Refrain: Kwake Yesu nasimama, Ndiye ... | | | Trad. Kenya | | Assurance; Jesus Christ; Trust | | [Cha kutumaini sina] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1614520 | 1 |
| | Knighthood | Of old rode forth a knight | | | | English | Mary F. Field | | | | | | | | [Of old rode forth a knight] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1771006 | 1 |
| | Keep Jehovah's Praises Ringing Out | In a happy song, as we go along | Keep Jehovah's praises ringing out | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 100944 | 1 |
| | கவென்டிரி கேரல் | எவ்வாறு நாம் இருப்பினும் | தாலேலோ தங்க இயேசு பாலனே | O sisters too, how may we do | English | Tamil | S. John Barathi | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | | Renaissance carol | | | | [எவ்வாறு நாம் இருப்பினும்] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1813890 | 1 |
| | Keep Praying as You Go | Come, burdened souls, with all your guilt | Keep praying, ever praying | | | English | Fanny J. Crosby | Come, burdened souls, with all your ... | | | | | | | [Come, burdened souls, with all your guilt] |    | | | | 1 | | 7 | 0 | 292057 | 2 |
| | Keep Me Thine | Make thine abode with me | | | | English | Fanny J. Crosby | me, Be thou my guest; Thou art my ... | | | | | | | [Make thine abode with me] |    | | | | 1 | | 6 | 0 | 560680 | 1 |
| | Known Only to Him | When my eyes behold the stars | Known only to Him are the great hidden secrets | | | English | S. H. | | | | | | | | [When my eyes behold the stars] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 946092 | 2 |
| | Kneeling at the Door | I'm kneeling, Lord, at mercy's gate | I'm kneeling at the door | | | English | Lydia C. Baxter | | | | | | | | [I'm kneeling, Lord, at mercy's gate] |  | | | | | | 20 | 0 | 1726604 | 1 |
| | Knocking Today | Someone is knocking at your heart's door | Knocking today, knocking today | | | English | F. M. Davis | | | | | | | | [Someone is knocking at your heart's door] |  | | | | | | 8 | 0 | 2055814 | 3 |
| | Keeping our hand in the Savior's | The Savior ne'er forsaketh, nor ever leadeth wrong | By keeping our hand in theSavior's | | | | Lizzie I. DeMoss | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 170424 | 1 |
| | Knocking at the door | Christ is knocking at the door | | | | | S. J. Oslin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210524 | 1 |
| | Keep Praying, Toiling On | Along life's rugged, thorny way | Keep praying, toiling, praying | | | English | J. T. Latta | | | | | | | | [Along life's rugged, thorny way] |  | | | | | | 5 | 0 | 1391805 | 5 |
| | Keep Praising His Name | The Lord has prepared for us a home up yonder 'neath heaven's starry dome | Keep praising His name as long as you live | | | English | J. R. Baxter, Jr. | | | | | | | | [The Lord has prepared for us a home up yonder 'neath heaven's starry dome] | | | | | | | 3 | 0 | 1428243 | 2 |
| | Knock, Knock, Knock | O'er the portals of mercy these words are inscrib'd | Knock, knock, knock, 'tis the Saviour's command | | | English | | | | | | | | | [O'er the portals of mercy these words are inscrib'd] |  | | | | | | 9 | 0 | 1875734 | 2 |
| | Key Note Song | There's a battle song to sing | | | | English | Dwight Williams | | | | | | | | [There's a battle song to sing] |  | | | | | | 5 | 0 | 1876019 | 4 |
| | Keep On Telling the Story | There's a story, old, it has oft been told, Yet 'tis growing still dearer each day (Walbert) | Keep on telling the story of wonderful love | | | English | William Burton Walbert | | | | | | | | [There's a story, old, it has oft been told] | | | | | | | 1 | 0 | 2022684 | 1 |
| | Kom | Ack, säg mig | Hör, anden och bruden säga | | | Swedish | A. L. S. | | | | | | | | [Ack, säg mig] |  | | | | | | 1 | 0 | 219092 | 1 |
| | Keller's American hymn | Angel of peace, thou hast wandered too long | | | | English | Oliver Wendell Holmes | | | | | | | | | | | | | | | 37 | 0 | 240391 | 1 |
| | Keeping integrity | God has now commanded that there shall be light | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 370326 | 1 |
| | Kristus min | Hvem er i Himlen vel lig dig | | | | Danish | T. S. Birks | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 438145 | 1 |
| | Kommer han igen | Jesus som farit dit upp till Guds himmel | Kommer han igen | | | Swedish | Carolina V. S. Berg | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 507569 | 1 |
| | Kinsman | Jesus, we claim thee for our own | | | | English | C. Wesley | Jesus, we claim thee for ... | | Ruth 3:4 | | | Characters and Representations of Christ Kinsman; Christ Kinsman | | |   | | | | | | 12 | 1 | 513456 | 1 |
| | King's highway | March on, march on | We're marching by his power | | | | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 0 | 561589 | 1 |
| | Keep Thou Thine Own | Now at a throne of grace | | | | English | Fanny J. Crosby | Thy dear mercy seat, Lord, in thy ... | | | | | | | [Now at a throne of grace] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 595412 | 1 |
| | Keeping on seeking first the kingdom | O how precious to Jehovah | Keeping on seeking first the kingdom | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 624429 | 1 |
| | King of kings forever | O thank the Lord, the Lord of love | King of kings forever | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 42 | 0 | 643779 | 4 |
| | Keep them holy | Sabbaths are the Savior's | Thank the Lord for sabbaths | | | | J. L. Dayton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 695627 | 1 |
| | Knocking at the door | There's a Stranger at the door | | | | | John H. Alleman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 789838 | 1 |
| | Know somebody's listening | Though a pilgrim, a stranger, a beggar I be | Know somebody's listening | | | | Albert E. Brumley | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 802225 | 1 |
| | Knowledge at present imperfect | Thy way, O God, is in the sea | | | | English | Fawcett | Thy way, O God, is in the sea, Thy ... | 8.6.8.6 | | | | The Graces of the Holy Spirit Knowledge; Spiritual knowledge; Knowledge Imperfect at present | | |   | | | | | | 147 | 1 | 809922 | 1 |
| | Keep Your Eyes on Jesus | Would you travel safely | Keep your eyes on Jesus | | | | Edna G. Young | Would you travel safely Thro’ this ... | | | | | | | [Would you travel safely] |    | | | | 1 | | 2 | 0 | 896115 | 1 |
| | Knocking | Behold a stranger at the door! | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 638 | 0 | 1014314 | 1 |
| | Keep On Shining | When the winds of persecution blow | There's no time for folding the hands and repining | | | | C. W. Naylor | When the winds of persecution ... | | | | | Courage; Encouragement; Steadfastness | | [When the winds of persecution blow] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1245154 | 1 |
| | Kind Words for All | O speak kind words to one and all | Then scatter everywhere | | | English | E. E. Rexford | O speak kind words to one and all, As ... | | | | | | | [O speak kind words to one and all] |    | | | | 1 | | 2 | 0 | 1287148 | 1 |
| | Keep Confessing Jesus | You may have God's richest blessing | Keep confessing Jesus | | | English | F. A. M. | | | | | | | | [You may have God's richest blessing] |  | | | | | | 1 | 0 | 1292563 | 1 |
| | Keep My Eyes Upon the Cross | Many years I wandered from the God above | Lord watch o'er me, ev'ry passing day | | | English | S. C. H. | | | | | | | | [Many years I wandered from the God above] | | | | | | | 1 | 0 | 1428834 | 1 |
| | Keep on Singing | As you travel the changing path of life's rugged way | Keep on singing, joy bells ringing | | | English | L. D. L. | | | | | | | | [As you travel the changing path of life's rugged way] | | | | | | | 1 | 0 | 1433303 | 1 |
| | Keep on Singing | Lift your heart and your voice in sweet anthems of praise | Keep on singing love's sweet song | | | English | B. B. Edmiaston | | | | | | | | [Lift your heart and your voice in sweet anthems of praise] | | | | | | | 1 | 0 | 1435234 | 1 |