Text Is Public Domain |
---|
| | Absurd and vain attempt, to bind | Absurd and vain attempt, to bind | | | | | Thomas Scott | | | | | | | | | | | | | | 50 | 1 | 43058 | 50 |
| | إبتغ التقديس | إبتغ التقديس | | Take Time to Be Holy | English | Arabic | William D. Longstaff | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1569304 | 1 |
| | أبتغي طول الحياة | أبتغي طول الحياة | | | | Arabic | Naji Fouad ناجي فؤاد | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1520594 | 2 |
| | إبتهاج فرح | إبتهاج فرح في قلبنا | | Jesus, Put this Song into Our Hearts | English | Arabic | Boulos Bushra بولس بشرى; Graham Kendrick | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1586694 | 1 |
| | Abundance of good folk, I find | Abundance of good folk, I find | | | | English | Berridge | Abundance of good folk, I find, ... | 8.8.6 | Romans 10:3 | | | Christ All and In All | | | | | | | | 1 | 1 | 1758042 | 1 |
| | Abundance of Grace | There's a promise I have found | There is grace, an abundance of grace | | | English | Charles F. Weigle | | | | | | | | [There's a promise I have found] | | | | | 1 | 3 | 1 | 177139 | 3 |
| | Abundance of Rain | Our service for God has been barren and dry | There's sound of abundance of rain | | | English | Wm. Leslie | Our service for God has been barren and ... | | | | | Choir Pieces | | [Our service for God has been barren and dry] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1423875 | 1 |
| | Abundant Grace | Abundant is God's grace | | | | English | H. B. Jones | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43060 | 2 |
| | Abundant Life | We cannot own the sunlit sky | | | | English | Ruth Duck, b. 1947 | We cannot own the sunlit sky, The moon, ... | 8.7.8.7 D | John 10:10 | | | | | LA GRANGE | | | | | | 13 | 0 | 32733 | 13 |
| | Abundant Life | Under the burdens of guilt and care | Life! life! eternal life! | | | English | William Leslie | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 186216 | 11 |
| | Abundant Life | Lord Jesus, I have found in Thee | | | | English | P. Skene | Lord Jesus, I have found in Thee ... | | | | | | | [Lord Jesus, I have found in Thee] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1489417 | 1 |
| | Abundant Life | Abundant life, Christ left the light the light of heaven | | | | English | Mary Amy Kessinger | life, Christ left the light the light of ... | | | | | | | [Abundant life, Christ left the light the light of heaven] | | | | | | 1 | 0 | 1791138 | 1 |
| | Abundant Life by Christ our Shepherd | Praise to our Shepherd's gracious name | | | | English | Philip Doddridge | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 150317 | 8 |
| | Abundante y Libre es su Amor | Abundante y Libre es su Amor | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1814882 | 1 |
| | Abundantly able | O let nothing hinder your coming to Jesus | For our God is abundantly able | | | | Mrs. C. H. Morris | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 136393 | 1 |
| | Abundantly Able | Why do you linger, my brother | Christ is abundantly able | | | English | A. F. Myers | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 204941 | 2 |
| | Abundantly able, abundantly able | Jesus will save you, if only you trust him | Abundantly able, abundantly able | | | | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 110781 | 1 |
| | Abundantly able to keep | The trials of earth may be many | Abundantly able to keep | | | | Haldor Lillenas | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 171817 | 1 |
| | Abundantly Able to Save | Whoever receiveth the Crucified One | My brother, the Master is calling for thee | | | English | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | 67 | 1 | 204714 | 67 |
| | Abundantly our Saviour's hand | Abundantly our Saviour's hand | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 984891 | 2 |
| | Abundantly pardon | O seek for the Savior | O list to his sweet invitation | | | | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 139015 | 1 |
| | Abundantly Satisfied | Abundantly satisfied, under his wing | Abundantly satisfied, Lord, at thy side | | | English | E. E. Hewitt | Abundantly satisfied, under his wing, ... | | | | | | | [Abundantly satisfied, under his wing] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1550120 | 2 |
| | أبوابك مفتوحه لي | إزاي يا رب حنانك | أبوابك مفتوحه لي | | | Arabic | Manal Samir منال سمير | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1551120 | 2 |
| | أبي الذي فوق السما | أبي الذي فوق السما | | | | Arabic | سليمان ضومط | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1457711 | 3 |
| | أبي إلهي إن أنا | أبي إلهي إن أنا | | My God, My Father, While I Stray | English | Arabic | سليم عبد الأحد; Charlotte Elliott | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1460772 | 2 |
| | أبي ضللت حين تركت | أبي ضللت حين تركت | | | | Arabic | Nabil Wasfy Babawi نبيل وصفي بباوي | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1550004 | 2 |
| | Abzuscheiden aus dem Leiden | Abzuscheiden aus dem Leiden | | | | German | C. A. Paeth | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43063 | 2 |
| | Ac jest me ardce smutne | Ac jest me ardce smutne | | | | | E. Lani | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 43064 | 1 |
| | Ac mne Pan Buch raci trestati | Ac mne Pan Buch raci trestati | | | | | E. Lani | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 43065 | 1 |
| | அசையாதே என் மனமே | அசையாதே ஆண்டவர் உன் துணை | | Be still, my soul: the Lord is on thy side | English | Tamil | Katharina Amalia Dorothea von Schlegel; Jane Borthwick; S. John Barathi | அசையாதே ... | | | | | | | [அசையாதே ஆண்டவர் உன் துணை] | | | | | 1 | 1 | 1 | 1839786 | 1 |
| | Acatando Tu Mandato | Acatando tu mandato | | | | Spanish | M. N. Hutchinson | | | | | | | | IN BABILONE | | | | | 1 | 2 | 0 | 1587707 | 2 |
| | Accablé de ma misère | Accablé de ma misère | | | | French | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 43066 | 1 |
| | Accept, almighty and eternal Lord | Accept, almighty and eternal Lord | | | | | John C. Selner | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 43067 | 1 |
| | Accept, Almighty Father | Accept, Almighty Father | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43068 | 2 |
| | Accept, Almighty Father, these [the] [this] gifts [gift] of bread and | Accept, Almighty Father, these [the] [this] gifts [gift] of bread and | | | | | F. G. Kohlbrenner | | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 43069 | 16 |
| | Accept Christ Today | Christ will give you salvation, He'll save you | O accept Christ today as your Savior | | | English | Quinton B. Richmond | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 57051 | 1 |
| | Accept, dear God, my thanks this morn | Accept, dear God, my thanks this morn | | | | | Ernest Edwin Ryden | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 43070 | 2 |
| | Accept, dear Lord, this heart of mine | Accept, dear Lord, this heart of mine | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43071 | 2 |
| | Accept from us, O Love Divine | Accept from us, O Love Divine | | | | English | Louis F. Benson | | | | | | | | DONUM | | | | | | 1 | 0 | 1744511 | 1 |
| | Accept him today | Listen, listen, Hear the sweet voice from above | | | | | Nolin Jeffress | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 116694 | 1 |
| | Accept Him Today | Today is the day of salvation (Ritchey) | The bells of the gospel | | | English | G. L. Ritchey | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 184770 | 3 |
| | Accept Him Today | Today is the day of salvation, Don't turn the dear Savior away | Hear His sweet voice | | | English | Melvin Hoffeditz | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1084991 | 1 |
| | Accept Him Today | O brother, the millions are dying in sin | | | | English | Howard G. Hastings | O brother, the millions are dying in ... | | | | | | | [O brother, the millions are dying in sin] | | | | | 1 | 4 | 1 | 1144724 | 4 |
| | Accept Him Today | Did you ever consider that Christ is your Friend | Accept him today; why will you delay? | | | English | Ernest Wilson | | | | | | | | [Did you ever consider that Christ is your Friend] | | | | | | 1 | 0 | 1576106 | 1 |
| | Accept Him To-day | My brother, O why do you linger? | My brother, O why do you linger? | | | English | Mrs. Zoa Moody | | | | | | | | [My brother, O why do you linger?] | | | | | | 1 | 0 | 1822056 | 1 |
| | Accept Him Tonight | O why not accept the dear Savior now? | Why not tonight? | | | English | L. D. B., Jr. | | | | | | | | [O why not accept the dear Savior now?] | | | | | | 1 | 0 | 1582940 | 1 |
| | Accept His Call | While the Saviour gently pleads | O accept the Saviour's call | | | English | Katharyn Bacon | | | | | | | | [While the Saviour gently pleads] | | | | | | 1 | 0 | 1596411 | 1 |
| | Accept his grace today | Rise, soul oppressed, He calleth for thee | Hear him calling for thee | | | | Frank M. Davis | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 152892 | 2 |
| | Accept his love | The Savior suffered on the tree | | | | | J. W. Long | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 170682 | 1 |
| | Accept, holy, and complete | Accept, holy, and complete | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 43074 | 1 |