| Text Is Public Domain |
|---|
| | A zediua ió a xikana kiá | A zediua ió a xikana kiá | | | | Kimbundu | L. C. E. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2140783 | 1 |
| | Aa Herre Krist, kor illa stend | Aa Herre Krist, kor illa stend | | | | Nynorsk | Blix | Aa Herre Krist, kor illa stend Det ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret 5. Sundag etter Trettandedag; Hymns for the Church Year Fifth Sunday after Three Kings Day; Kirken; The Church; Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1417388 | 1 |
| | Aa lat din Ande med oss vera | Aa lat din Ande med oss vera | | | | Nynorsk | Grundtvig | Aa lat din Ande med oss vera, Vaar ... | | | | | Nokre andre Salmar Daupen; Other Hymns Baptism; Ved Daaben; By Baptism | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1418766 | 1 |
| | Aa tenk paa Gud i Ungdoms Aar! | Aa tenk paa Gud i Ungdoms Aar! | | | | Nynorsk | Blix | Aa tenk paa Gud i Ungdoms Aar! All ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret 1. Sundag etter Trettandedag; Hymns for the Church Year First Sunday after Three Kings Day | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1417364 | 1 |
| | Аяа, Түүнтэй уулзахсан | Газар дэлхийгээр аялан дуулж явахад минь | Аяа Түүний дүрээр Түүнтэй уулзахсан | As I journey through the land | English | Mongolian | Rufus H. Cornelius; Unknown | Газар дэлхийгээр ... | | | | | | | [Газар дэлхийгээр аялан дуулж явахад минь] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1735814 | 1 |
| | Aabne dit Hjerte | O, aabne dit hjerte for Herren | | | | Norwegian | | | | | | | | | [O, aabne dit hjerte for Herren] | | | | | | | 1 | 0 | 1308064 | 1 |
| | Aabne, Jesus, du vort Øre | Aabne, Jesus, du vort Øre | | | | Norwegian | A. Hauge | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 42796 | 4 |
| | Aabne vidt din Dør | Jesus banker paa hos dig | Aabne vidt din dør! | | | Norwegian | W. Kitching | | | | | | | | [Jesus banker paa hos dig] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1308050 | 1 |
| | أأمر بالبركه في أيامنا | أشواق للبركه جوانا | أأمر بالبركه في أيامنا | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1492552 | 2 |
| | أأمر بالحياة | أأمر بالحياة للقلب اللي مات | اشرق علينا بإيدك داوينا | | | Arabic | Manal Samir منال سمير | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1528395 | 1 |
| | Aan de kribbe te Bethlehem | Ik kniel aan uwe kribbe neer | | | | Dutch | | | | | | | | | [Ik kniel aan uwe kribbe neer] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2119518 | 1 |
| | Aan mijn Vaderland | U heb ik lief, geboortegrond | | | | Dutch | J. D. C. van Dokkum | | | | | | | | [U heb ik lief, geboortegrond] |  | | | | | | 1 | 0 | 2125456 | 1 |
| | Aan 't Vaderland | O erfgrond onzer Vadren! | | | | Dutch | J. Jongeneel | | | | | | | | [O erfgrond onzer Vadren] |  | | | | | | 1 | 0 | 2125472 | 1 |
| | Aanbidding | Lof, prijs en dank zij U, Heiland! | | | | Dutch | | | | | Oudkerkelijke lijdenspsalm | | | | [Lof, prijs en dank zij U, Heiland] |  | | | | | | 1 | 0 | 2121241 | 1 |
| | Aand fra Himlen | Aand fra himlen, kom med naade | | | | Norwegian | Elevine Heede | | | | | | | | [Aand fra himlen, kom med naade] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1307643 | 1 |
| | Aand over Aander, kom ned fra det høie | Aand over Aander, kom ned fra det høie | | | | Norwegian | Johan Nordahl Brun | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 42798 | 9 |
| | Aandavar thaam (Christ has died) (Memorial Acclamation) | Aandavar thaam (Christ has died) | | | | English; Tamil | | - Aandavar thaam iranthaar elunthaar ... | | | | | Service Music Sanctus | | [Aandavar thaam] | | | | | | | 1 | 0 | 1600891 | 1 |
| | Aandens Vidnesbyrd | L'nge har mit Hjerte sukket | | | | | Thomas Nelson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 113110 | 1 |
| | Aardse machten, looft den HEER | Aardse machten, looft den HEER | | | | Dutch | | | | | | | Voor Land en Kerk In tijden van onweder | | [Aardse machten, looft den HEER] |  | | | | | | 1 | 0 | 2028383 | 1 |
| | Aaren komma | Aaren komma, och aaren gea | Aaren komma | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 42800 | 1 |
| | Aaron's Rod | See, Isr'l's tribes brought near to God | | | | English | George Richards | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 154915 | 2 |
| | Aater en froejdefull hoegtid | Aater en froejdefull hoegtid | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 42801 | 1 |
| | Aawn ni 'ml'n mewn Pechod cas | Aawn ni 'ml'n mewn Pechod cas | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 42802 | 1 |
| | ABA, PAI A TI CERCAMOS | Aba, Pai! A Ti cercamos | | | | Portuguese | James George Deck (1802-1884); Richard Holden (1828-1886) | Aba, Pai! A Ti cercamos Hoje em nome de ... | | | | | | | DEERHURST |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2127504 | 1 |
| | أبالعدل يا ناس تقضون أو تحبون صدق المقال | أبالعدل يا ناس تقضون أو تحبون صدق المقال | | | | Arabic | ناصيف اليازجي | | | | | Lebanon | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1397443 | 1 |
| | Abana Alathi Fi Ssama (Abana in Heaven) | Abana Alathi fi ssama (Abana in heaven) | | | | Arabic; English | Emily Brink; Greg Scheer; Anne Zaki; Laila Constantine | Abana alathi fi ssama li yataqad das ... | | Matthew 6:9-13 | | | Faith and Prayer | | [Abana athi fi ssama] |  | 91215 | | | 1 | | 11 | 0 | 945594 | 11 |
| | أبانا الذي في السما تعالى اسمك الأرفع | أبانا الذي في السما تعالى اسمك الأرفع | | | | Arabic | | | | | | Lebanon | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1399114 | 2 |
| | أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك | أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 1400482 | 3 |
| | أبانا المحب لك حمدنا | أبانا المحب لك حمدنا | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1411501 | 1 |
| | أبانا في السموات | أبانا في السموات | | | | Arabic | يوسف الأسير | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 1397538 | 5 |
| | أبانا كم نحن نحبك | أبانا كم نحن نحبك | | Blessed Be the Lord God Almighty | English | Arabic | Nancy Faltas نانسي فلتس; Bob Fitts | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1462772 | 2 |
| | أبانا نحبك | أبانا نحبك نسجد ونعبدك | مجدا لاسمك | Glorify Thy Name | English | Arabic | Rida Mīkhāʼīl رضا ميخائيل; Donna Adkins | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1527928 | 1 |
| | أبانا قد خارت قوانا | أبانا قد خارت قوانا | ها أنا صانع أمرا جديدا | | | Arabic | Nabil Wasfy نبيل وصفي | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1529787 | 1 |
| | Abandoned | Utterly abandoned to the Holy Ghost! | Lo He comes and fills my soul with His presence sweet | | | English | Thoro Harris | Utterly abandoned to the Holy Ghost! ... | | | | | | | [Utterly abandoned to the Holy Ghost!] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1315651 | 1 |
| | أبارك الرب الإله | أبارك الرب الإله | | | | Arabic | ناصيف اليازجي | | | | | Lebanon | | | | | | | | | | 8 | 1 | 1395164 | 8 |
| | أبارك الرب المعظم بكل آن | أبارك الرب المعظم بكل آن | | | | Arabic | الياس بن موسى بن سمعان صالح | | | Psalm 34 | | | | | ST. GEORGE |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1984665 | 1 |
| | أبارك الرب كل حين | أبارك الرب كل حين | | | | Arabic | | | | | | | | | [أبارك الرب كل حين] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1446384 | 2 |
| | أبارك اسم الآب | أبارك اسم الآب | | | | Arabic | Ibrahim Oweiss إبراهيم عويس | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1420084 | 1 |
| | Abasement for Sin | Guilty and self-condemned I lie | | | | | Benjamin Beddome | | 8.6.8.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1540873 | 1 |
| | Abba, Abba, Father | Mold us, mold us and fashion us | Abba, Abba, Father | | | English | | | | | | | | | [Mold us, mold us and fashion us] | | | | | | | 6 | 0 | 1178467 | 6 |
| | "Abba, Abba, Hear Us," We Cry | "Abba, Abba, hear us," we cry | | | | English | Andrew Donaldson, b. 1951 | “Abba, Abba, hear us,” we cry; ... | | Romans 8 | | | Intercessory Prayers | | ARIRANG |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 4511 | 4 |
| | Abba Father | "Abba Father, Abba Father," | | | | English | Steve Fry | Father; Abba Father," Deep within my ... | | | | | Praise and Thanksgiving Praising the Father; Praise and Thanksgiving Songs for Praising the Father | | [Abba Father, Abba Father] | | | | | | | 7 | 0 | 4977 | 7 |
| | Abba, Father | [Abba, Father] | | | | English | Keith Landis | | | Romans 8:16 | Celebrate! Songs for Renewal (Praise Publications, 1998) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5587 | 1 |
| | Abba, Father | Father hold me safe in Your arms | Abba, Father, I rest in You | | | English | Ron Hamilton, 1950- | | 8.8.6.6.8 with refrain | | | | Adoration and Praise; Assurance and Confidence; Comfort and Care; God Father; God Refuge and Rock; Love Love for God; Prayer; Temptation and Trials; Trust | | PRITCHARD | | | | | | | 1 | 0 | 1210836 | 1 |
| | Abba Father | Jesus faced His toughest choice to die on Calvary | | | | English | E. Sherwin Mackintosh | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2074636 | 1 |
| | Abba, Father, Abba, Father | Lead us, heavenly Father, lead us through this world | Abba, Father, Abba, Father | | | | John T. Camp | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 113625 | 1 |
| | Abba, Father, God of glory | Abba, Father, God of glory | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 42805 | 1 |
| | Abba, Father, let me be | Abba, Father, let me be | | | | English | Dave Bilbrough | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 0 | 965810 | 8 |
| | Abba, Father, Lord we call Thee | Abba, Father, Lord we call Thee | | | | | Robert S. Hawker | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 42807 | 8 |
| | Abba, Father, Mighty One | Abba, Father, Mighty One | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1426453 | 1 |