| Text Is Public Domain |
|---|
| | Closing Hymn | Father, now our hearts and voices | We will trust Thee and obey Thee | | | English | Rev. J. B. Atchinson | | | | | | | | [Father, now our hearts and voices] |  | | | | | | 3 | 0 | 2714301 | 2 |
| | Cantan gloria, gloria, aleluya al Santo Dios | Del trono santo en derredor | Cantan gloria, gloria, aleluya al Santo Dios | | | Spanish | M. N. H. | | | | Himnos Evang. | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1555347 | 1 |
| | Come Unto Me | Hark, the gentle voice of Jesus falleth | Ye that labor and are heavy laden | | | English | Mrs. M. B. C. Slade | | | | | | | | [Hark, the gentle voice of Jesus falleth] |  | | | | 1 | | 78 | 0 | 1858421 | 20 |
| | Come home! come home! | Wilt thou not come to the Saviour? | Come home! come home! | | | | Mrs. M. L. Smith | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1017893 | 1 |
| | Call for Workers | Hear the invitation sweeping o'er the land | Hark, the chorus swelling loud and long | | | English | Mrs. M. H. Timanus | | | | | | | | [Hear the invitation sweeping o'er the land] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1397182 | 2 |
| | Come, Holy Ghost, Creator Blest | Come Holy Ghost, Creator blest | | Veni Creator Spiritus, Mentes | Latin | English | Edward Caswall; Rhabanus Maurus, d. 856 | Come, Holy Ghost, ... | 8.8.8.8 | John 14:26 | | | The Church Year Pentecost | | KOMM, GOTT SCHÖPFER |    | | | 1 | 1 | | 288 | 0 | 911567 | 220 |
| | Calling today, calling today | Jesus is tenderly calling thee home | Calling today, calling today | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | CALLING TODAY |  | | | | 1 | | 497 | 0 | 2569270 | 26 |
| | Cross of Jesus, Cross of Sorrow | Cross of Jesus, cross of sorrow | | | | English | William J. Sparrow-Simpson | was shed, perfect man on thee did ... | 8.7.8.7 | Luke 24:13-44 | | | Jesus, Suffered, Dead, and Buried Good Friday | | RESTORATION |  | 231776 | | | 1 | | 60 | 1 | 2020496 | 58 |
| | Canticle of Zechariah (Benedictus) | Hail to the Lord's Anointed, great David's greater Son | | | | English | James Montgomery | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | Luke 1:68-79 | ICET, rev. ELLC | | Canticles; The Glory of the Triune God Providence; Christ's Gracious Life Promised Coming; Canticles; Christian Year Advent; Forgiveness; Freedom and Liberation; Jesus Christ | | [Hail to the Lord's Anointed] |     | 199036 | | 1 | 1 | | 864 | 0 | 11771 | 1 |
| | Cabin in the Pines | I'm thinking of a cabin | O take me back to that home in the pines | | | | Nolin Jeffress | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 97716 | 1 |
| | Christ Is Born of Blessed Mary | Christ is born of blessed Mary! | | | | English | Harriet M. Kimball | is born of blessed Mary! Sing the ... | 8.7.8.7 D | | The Blessed Company of All Faithful People (New York: Anson D. F. Randolph, 1879) | | | | CALON LÂN |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1559845 | 1 |
| | Caleb Saw the Lord | Others saw the giants, Caleb saw the Lord | I will never leave thee | | | English | M. J. C. | “Go in this thy might;” “One ... | | | | | Solos and Duets Quartettes | | [Others saw the giants, Caleb saw the Lord] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1475569 | 1 |
| | Cristo está buscando obreros | Cristo está buscando obreros | Oh, Señor, es mucha la labor | | | Spanish | J. O. Thompson; Vicente Mendoza | | | Matthew 9:37 | | | Discipulado/Servicio; Discipulado; Discipleship; Evangelismo; Evangelism; Llamamiento; Call | | OBREROS | | | | | 1 | | 26 | 0 | 1608655 | 15 |
| | Christ Is Risen! | Christ is risen! Christ is risen! | | | | English | A. T. Gurney | | | | | | | | [Christ is risen! Christ is risen!] |  | | | | 1 | | 90 | 0 | 1760941 | 79 |
| | Cabeza ensangrentada | Cabeza ensangrentada, cubierta de sudor | | | | Spanish | Bernardo de Clairvaux; Federico Fliedner | cabeza, tan maltratada aquí tu ... | | | | | Semana Santa. Triduo Pascual | | [Cabeza ensangrentada, cubierta de sudor] |   | | | | 1 | | 6 | 1 | 1689181 | 6 |
| | Chains Broken | Twas Jesus, my Saviour, who died on the tree | For the lion of Judah shall break ev'ry chain | | | English | | | | | | | | | [Twas Jesus, my Saviour, who died on the tree] |  | | | | 1 | | 80 | 0 | 1568579 | 1 |
| | Cleansing for Me | Lord, thru the blood of the Lamb that was slain | | | | English | Herbert Booth | | | | | | | | [Lord, thru the blood of the Lamb that was slain] |  | | | | 1 | | 25 | 0 | 1510697 | 16 |
| | Cantam anjos harmonias | Cantam anjos harmonias | | | | Portuguese | Charles Wesley; Robert Hawkey Moreton | | | Isaiah 49:26 | | | Deus-Filho Natal | | MENDELSSOHN | | | | | 1 | | 3 | 0 | 2054756 | 3 |
| | Come sing, O church, in joy! | Come sing, O church, in joy! Come join, O church, in song! | | | | English | Brian Dill, 1949- | Come sing, O church, in ... | 12.12.4.12 | | | | Church; Courage; Journey / Pilgrimage / Pilgrims; One Life in Christ Mission; Victory / Triumph; Vision / Dream; Wisdom | | DARWALL'S 148TH | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1724706 | 3 |
| | Cristo, Mi Cruz He Tomado | Cristo, mi cruz he tomado | | Jesus, I My Cross Have Taken | English | Spanish | Henry F. Lyte; Geo. P. Simmonds | | | | | | Vida En Cristo Arrepentimiento y Perdon | | ELLESDIE | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1744479 | 3 |
| | Cuando las Bases de este Mundo Teimblan | Cuando las bases de este mundo tiemblan | | | | Spanish | Federico J. Pagura, 1923- | | 11.10.11.10 | | | | Familia | | WELWYN | | | | | 1 | | 11 | 0 | 1698326 | 11 |
| | Come Unto Me, Ye weary | Come unto me, It is the Saviour's voice | Come unto me, come unto me | | | English | Nathanael Norton | | | Matthew 11:28 | | | Invitation; Promises; Rest | | [Come unto me, It is the Saviour's voice] |  | | | | 1 | | 29 | 0 | 1181670 | 27 |
| | Christian, work for Jesus | Christian, work for Jesus | | | | English | Mary Hasloch, 1816-1892 | | 6.5.6.5 | | | | The Christian Life Brotherly Love and Service; Hymns for the Young Brotherly Love and Service | | GOD OUR FATHER | | | | | 1 | | 18 | 0 | 2191052 | 12 |
| | Christ the Lord hath risen | Christ the Lord hath risen | | | | English | | | | | | | Easter | | [Christ the Lord hath risen] |  | | | | 1 | | 9 | 0 | 2623157 | 4 |
| | Christians, While on Earth Abiding | Christians, while on earth abiding | | | | English | Johan Olaf Wallin, 1779-1839; Jesper Svedberg, 1653-1735 | cease to pray, Firmly in the Lord ... | 8.7.8.7.7.7.8.8 | | Tr. unknown, adapt. | | Prayer; Church Anniversary; Prayer; Repentance, Forgiveness | | WERDE MUNTER |   | | | | 1 | | 3 | 0 | 2329376 | 3 |
| | Christians, to the Paschal Victim (The Victimae Paschali Celebration) | Christians, to the Paschal Victim | | | | English | Wipo of Burgundy, 11th cent. | to the Paschal Victim Offer your ... | | | Latin sequence; Tr. unknown, alt. | | Canticles and Chants | | [Christians, to the Paschal Victim] |   | | | | 1 | | 19 | 0 | 1343011 | 11 |
| | Come, Labor On | Come, labor on | Go work, go work, go work | | | English | | | | Matthew 21:28 | Refrain by editors of "Heavenly Carols" | | | | [Come, labor on] |   | | | 1 | | | 74 | 1 | 2505489 | 42 |
| | Coming Again | Jesus is coming, Jesus is coming | | | | English | Mosie Lister | | 5.5.5.5 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 21812 | 2 |
| | Come, Holy Spirit, Fill This Place | Come, Holy Spirit, fill this place | | | | English | Daniel B. Merrick | Come, Holy Spirit, fill ... | 8.8.8.8 | | | | The Holy Spirit Gifts of the Spirit; God Present in the Holy Spirit Gifts of the Spirit; Church; Ordination; Holy Spirit | | VENI CREATOR SPIRITUS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2213650 | 1 |
| | Cantique De Noël | Minuit, chrétiens, c’est l’heure solennelle | | | | French | Placide Cappeau | Minuit, chrétiens, ... | | | | | | | [Minuit, chrétiens, c’est l’heure solennelle] |   | | | | 1 | | 3 | 1 | 1638345 | 1 |
| | Come, Thou Weary | Come, thou weary, Jesus calls thee | | | | English | S. C. Morgan | Come, thou weary, Jesus ... | 8.5.8.3 | | Gospel Hymns Nos. 1 to 6 Complete, by Ira Sankey, James McGranahan & George C. Stebbins (Chicago, Illinois: The Biglow & Main Company, 1894), number 267 | | | | STACY |   | | | | 1 | | 9 | 1 | 2240304 | 8 |
| | Come brethren let us hasten on | Come brethren let us hasten on | | Kommt Brüder lasst uns gehen | German | English | Catherine Winkworth; Gerhard Tersteegen | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 58196 | 1 |
| | Cristo es el todo para mí | Cristo es el todo para mí | | Jesus is all the world to me | | Spanish | Will L. Thompson; Federico J. Pagura | | Irregular | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1405337 | 3 |
| | Concédeme, Jesús, la sed | Concédeme, Jesús, la sed | | May we Thy precepts, Lord, fulfill | | Spanish | Edward Osler | | 8.8.6.8.8.6 | | Traducción adaptada | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 60805 | 2 |
| | Children's Dismissal for Liturgy of the Word | Open their ears. Open their hearts | | | | English | Francis Patrick O'Brien | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 919725 | 2 |
| | Cast me not in wrath away | Cast me not in wrath away | | Straf mich nicht in deinen zort | German | English | Johann Georg Albinus; E. Cronenwett | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 56267 | 4 |
| | Cradle Song | Sleep, baby, sleep! Thy Father guards the sheep | | | | English | Ferd. F. Buermeyer | | | | | | | | [Sleep, baby, sleep! Thy Father guards the sheep] |  | | | | | | 11 | 0 | 1661396 | 1 |
| | Close Beside the Heart that Loves Me | Close beside the heart that loves me | | | | English | John Brownlie | heart that loves me Would I rest in ... | 8.7.8.7 | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 21295 | 1 |
| | Come, give now to Christ all honor | Come, give now to Christ all honor | | Kommt und lasst uns Christum ehren | German | English | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 58568 | 2 |
| | Cristo, al ser tentado | Cristo, al ser tentado | | In the hour of trial | English | Spanish | James Montgomery; George P. Simmonds | | 6.5.6.5 D | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1352300 | 4 |
| | Come to the Blood | Have you been washed in the crimson flow | | | | | E. V. K. | | | | | | | | [Have you been washed in the crimson flow] | | | | | | | 10 | 0 | 1902991 | 8 |
| | Come, ye lovers of the Lamb | Come, ye lovers of the Lamb | | | | English | John Relly | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 60510 | 1 |
| | Come, light of our hearts | Veni, lumen cordium | | | | | Stephen Langton | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1284057 | 1 |
| | Caminando, caminando | Gozándome yo voy al hogar celestial | Caminando, caminando | | | Spanish | | | | | | | | | [Gozándome yo voy al hogar celestial] | | | | | | | 7 | 0 | 2565423 | 2 |
| | Church of God | Church of God, thou spotless virgin | | | | | Frances R. Havergal; Daniel S. Warner | of Christ, for whom He died, Thou hast ... | 8.7.8.7 D with refrain | Hebrews 12:22-23 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Church_of_God); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (25); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (165) | | | | [Church of God, thou spotless virgin] |   | | | | 1 | | 11 | 0 | 35237 | 10 |
| | Comes at times a stillness as of even | Comes at times a stillness as of even | | | | English | Isaac Gregory Smith | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 60659 | 4 |
| | Captain of Salvation | Great Captain of salvation, Lift up Thy standard high | | | | English | J. E. Rankin | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 77082 | 1 |
| | Christ of self denial who for help dost call | Christ of self denial who for help dost call | | | | English | William J. Pearson | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 210746 | 2 |
| | Christ the Lord Cometh? | Christ the Lord cometh? perchance at the dawn | Jesus is coming, we know not how soon | | | English | E. G. Wesley | | | James 5:8 | | | Christ Coming again | | [Christ the Lord cometh?] |  | | | | 1 | | 10 | 0 | 287615 | 6 |
| | Come, let us sing a tender song | Come, let us sing a tender song | | | | | John W. Chadwick | | | | | | Life Eternal | | ST. FIDELIS |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1212000 | 3 |