Text Is Public Domain |
---|
| | My dear, happy home | Oft I think with delight of my dear, happy home | O my dear, happy home | | | English | James D. Vaughan | | | | | | | | [Oft I think with delight of my dear, happy home] |  | | | | | | 2 | 0 | 1399441 | 1 |
| | My Lord is Near | Why should I fear the billows high? | The nearer, the dearer, the sweeter is He | | | English | W. C. Poole | | | | | | | | [Why should I fear the billows high?] |  | | | | | | 1 | 0 | 2692053 | 1 |
| | Much in sorrow, oft in woe | Much in sorrow, oft in woe | | | | English | | | | | | | | | UNIVERSITY COLLEGE |  | | | | 1 | | 350 | 0 | 2600954 | 3 |
| | Must Jesus bear the cross alone | Must Jesus bear the cross alone | | | | English | Rev. Thomas Shepherd | | | | | | | | CEFNYBEDD |  | | | 1 | | | 1239 | 0 | 2217279 | 32 |
| | Make it Right With God | What will be your soul's possession | Sinner, cease your hesitation | | | English | M. D. Ussery | | | | | | | | [What will be your soul's possession] |  | | | | | | 1 | 0 | 1976727 | 1 |
| | My Saviour's Love | I'm singing of Jesus who cancelled my sin | His love is the song that cheers me along | | | English | James Rowe | | | | | | | | [I'm singing of Jesus who cancelled my sin] |  | | | | | | 1 | 0 | 2530635 | 1 |
| | My Shepherd's Voice | In the green and pleasant pastures | My Shepherd's voice with joy I hear | | | English | Helen D. Sylvester | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 102876 | 2 |
| | Made pure by the blood of the Lamb | I'm washed in the blood of the Lamb | Made pure by the blood of the Lamb | | | | D. Everett Lyon | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 97894 | 1 |
| | My God, my portion, and my love! | My God, my portion, and my love! | | | | English | | My God, my portion, and my ... | 8.6.8.6 | | | | Supplication for the Divine Favour and Assistance | | |   | | | | | | 253 | 0 | 1236844 | 15 |
| | My Savior | He will hear me when I call | Yes, a satisfying portion is my Savior | | | English | A. A. Payn | | | | | | | | [He will hear me when I call] |  | | | | 1 | | 16 | 0 | 1582006 | 1 |
| | My Sins Are All Taken Away | He will mention them no more forever | They are all taken away | | | English | F. E. B | Praise the Lord! sing it all day. ... | | | | | Living His Life Joy of Salvation; Living His Life Joy of Salvation | | [He will mention them no more forever] |   | | | | 1 | | 13 | 0 | 1039240 | 1 |
| | Más Semejante a Cristo | Más semejante a Cristo quiero ser | Toma mi vida | | | Spanish | Ernesto Barocio; Chas. H. Gabriel | | | | | | | | [Más semejante a Cristo quiero ser] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1641738 | 1 |
| | Mein Jesus wird ein Fluch; Bringt uns dadurch den Segan | Mein Jesus wird ein Fluch; Bringt uns dadurch den Segan | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 12 | 0 | 573374 | 1 |
| | Meine Seele, lass es gehen, Wie es in der Welt | Meine Seele, lass es gehen, Wie es in der Welt | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 5 | 0 | 573767 | 1 |
| | ¿Muy lejos el hogar está? | "¿Muy lejos el hogar está?" | | How Far From Home? | English | Spanish | Ruth Mangold de Riffel (1912-2006); Annie R. Smith (1828-1855) | | | Isaiah 21:11-12 | | | La Vida Christian Peregrinación; The Christian Life Pilgrimage | | TIS MIDNIGHT HOUR | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1654911 | 1 |
| | Madre del Salvador | Aceptando nuestra carne | | | | Spanish | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | | | | | Cantos a la Virgen | | [Aceptando nuestra carne] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1656078 | 1 |
| | My gracious God, accept my prayer | My gracious God, accept my prayer | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 7 | 0 | 1069166 | 1 |
| | My God, preserve my soul | My God, preserve my soul | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 18 | 0 | 1069729 | 1 |
| | More of Your Spirit | Lord, I need more of Your Spirit | | | | English | Michael Terry | I need more of Your Spirit. ... | | | | | The Gospel in the Christian Life Christian Life, Discipleship; Commitment/Dedication | | [Lord, I need more of Your Spirit] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1610115 | 1 |
| | Message from the Spirit Land | Some morn the spirit friends will rap | And I shall hear, and understand | | | English | G. T. T. | | | | | | | | [Some morn the spirit friends will rap] |  | | | | | | 1 | 0 | 1661194 | 1 |
| | May the Words of My Mouth | The law of the LORD is perfect | My the words of my mouth | | | English | David Lee, 1956- | May the words of my mouth and ... | Irregular | Psalm 19 | | | | | [The law of the LORD is perfect] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1985900 | 1 |
| | My business lies at wisdom's gate | My business lies at wisdom's gate | | | | English | Erskine; Berridge | | | | | | | | |  | | | | | | 5 | 0 | 580192 | 1 |
| | My Heart Shall Not Be Afraid | Jesus' blood was all-sufficient | My heart shall not be afraid | | | English | W. M. Lighthall | | | | | | | | [Jesus' blood was all-sufficient] |  | | | | | | 1 | 0 | 2497798 | 1 |
| | My Father's House | My father's house is in the sky | My Father's house, sweet home of rest | | | English | Adger M. Pace | | | | | | | | [My father's house is in the sky] | | | | | | | 1 | 0 | 2722774 | 1 |
| | My soul, praise the Lord | My soul, praise the Lord | | | | English | | soul, praise the Lord, Speak good of his ... | Irregular | | | | Praise and Thanksgiving | | |   | | | | | | 46 | 0 | 1236812 | 2 |
| | Many and Great, O God, Are Thy Things | Many and great, O God, are Thy things | | | | English | Joseph R. Renville; F. Philip Frazier | Many and great, O God, are Thy things, ... | 9.6.9.9.9.6 | Psalm 95:4-5 | Dakota hymn | | | | LACQUIPARLE |    | | | 1 | 1 | | 47 | 0 | 8868 | 2 |
| | Me dice el Salvador | Me dice el Salvador | Todo debo a él | Jesus Paid it All | English | Spanish | Edwin L. Maxwell (1878-1940); Elvina M. Hall (1820-1889) | | | 2 Corinthians 13:4 | | | El evangelio Salvación y redenciǿn; The Gospel Salvation and Redemption | | [Me dice el Salvador] |  | | | | 1 | | 3 | 1 | 1654460 | 1 |
| | Med Jesus | Jeg med dig vil begynde, o Jesus | Jeg med dig vil begynde, o Jesus | | | Norwegian | Conrad | | | | | | | | [Jeg med dig vil begynde, o Jesus] | | | | | | | 1 | 0 | 1347154 | 1 |
| | Moment by Moment | Dying with Jesus, by death reckon'd mine | Moment by moment I'm kept in His love | | | English | D. W. Whittle | | | | | | | | [Dying with Jesus, by death reckon'd mine] |   | | | 1 | 1 | | 152 | 0 | 1469748 | 138 |
| | My Anchor Holds | Tho' the angry surges roll | And it holds, my anchor holds | | | English | W. C. Martin | | | | | | Male Voices | | [Tho' the angry surges roll] (Towner) | | | | | 1 | | 125 | 0 | 2157339 | 84 |
| | My God, My Father, While I Stray | My God, my Father, while I stray | | | | English | Charlotte Elliott | My God and Father, while I ... | 8.8.8.4 | Matthew 26:42 | | | Sanctification (The Christian Life) New Obedience | | ES IST KEIN TAG |   | | | | 1 | | 574 | 0 | 2242917 | 67 |
| | My Mother's Bible | There's a dear and precious book | Blessed book, precious book | | | English | Evangelist M. B. Williams | | | | | | | | [There's a dear and precious book] |  | | | | 1 | | 111 | 0 | 2466701 | 74 |
| | Mercy's Free | By faith I view my Saviour dying | | | | English | Richard Jukes | I view my Saviour dying On the tree, on ... | | | | | Invitation and Repentance; Invitation and Repentance; Invitation and Repentance | | [By faith I view my Saviour dying] |   | | | | 1 | | 128 | 0 | 2320798 | 13 |
| | My God, And Is Thy Table Spread? | My God, and is thy table spread? | | | | | Philip Doddridge, 1702-1751 | | 8.8.8.8 | | | | | | DAS WALT' GOTT VATER |  | | | 1 | 1 | | 219 | 0 | 2122147 | 22 |
| | Mi espíritu, alma y cuerpo | Mi espíritu, alma y cuerpo | Mi todo a Dios consagro | | | Spanish | Mary D. James | | | | | | La Experiencia con Cristo Consagración y Santificación; Arrepentimiento; Repentance; Consecration; Recursos Para el Culto Ofertorio; Resources for Worship Offertory | | THE CROSS OF JESUS |  | | | | 1 | | 23 | 0 | 1423626 | 21 |
| | My God, My Father, Make Me Strong | My God, my Father, make me strong | Thy will be done | | | English | Frederick Mann, d. 1928 | My God, my Father, make me ... | 8.8.8.4 | Psalm 143:8 | | | Sanctification (The Christian Life) New Obedience | | ES IST KEIN TAG |   | | | | 1 | | 13 | 0 | 2242922 | 3 |
| | Memories of Galilee | Each cooing dove and sighing bough | O Galilee, sweet Galilee | | | English | Robert Morris, L. L. D. | Each cooing dove and sighing bough That ... | | | | | Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Christ Christ's Life and Love; Special Selections Male Voices | | [Each cooing dove and sighing bough] |   | | | | 1 | | 155 | 0 | 332058 | 57 |
| | My Loved Ones Are Waiting for Me | When I shall cross over the dark rolling tide | Waiting for me, they're waiting for me | | | English | James D. Vaughan | | | | | | | | [When I shall cross over the dark rolling tide] |  | | | | 1 | | 12 | 0 | 1387030 | 11 |
| | Memorial Acclamation D | Lord, by your cross and resurrection | | | | English | | by your cross and resurrection you ... | | | | | Service Music for Mass: Liturgy of the Eucharist Memorial Acclamation D | | [Lord, by your cross and resurrection] | | | | | | 1 | 25 | 0 | 1529088 | 14 |
| | My Purposes | My purpose is to work for Jesus | My purpose is to work for Jesus | | | English | D. E. Dortch | | | Proverbs 20:18 | | | | | [My purpose is to work for Jesus] |  | | | | | | 6 | 0 | 1399515 | 6 |
| | My Prayers Rise Like Incense | O Lord, I call to you; come to me quickly | My prayers rise like incense | | | English | Arlo D. Duba | like incense, my hands like the evening ... | Irregular | Psalm 141 | | | Prayer; Prayer Responses | | [My prayers rise like incense] | | | | | | | 4 | 0 | 1966538 | 1 |
| | Mortal and Immortal | How sweetly bloom the cherry trees | | | | English; Japanese | D. Hunt | | | | | | | | [How sweetly bloom the cherry trees] | | | | | | | 1 | 0 | 440266 | 1 |
| | Mighty to Save | Wonderful Saviour, in him I am trusting | Mighty to save! mighty to save! | | | | F. D. B. | Wonderful Saviour, in him ... | | | | | | | [Wonderful Saviour, in him I am trusting] |   | | | | | | 3 | 0 | 912295 | 1 |
| | My Home | My home is not on this side death's river | Yes the hand of God will gently lead me | | | English | D. E. D. | | | Hebrews 13:14 | | | | | [My home is not on this side death's river] |  | | | | | | 2 | 0 | 1399521 | 2 |
| | My Savior Leadeth Me | He leadeth me, He leadeth me | He leadeth me, He leadeth me | | | English | D. D. F. | He leadeth me, He leadeth me, With Him ... | | Psalm 22:2 | | | | | [He leadeth me, He leadeth me] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1478299 | 1 |
| | My Sky is Clear | My sky is clear, the light of God | There's sunshine every day | | | English | Mrs. C. D. Martin | the light of God Is shining on my ... | | | | | | | [My sky is clear, the light of God] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1487793 | 1 |
| | Mother, Home and Heaven | Mother died rejoicing in a Saviour's love | 'Twill be mother, home and heaven by and by | | | English | J. D. V. | | | | | | | | [Mother died rejoicing in a Saviour's love] |  | | | | | | 2 | 0 | 1575584 | 2 |
| | My Lord And Redeemer | Sometimes my load seems hard to bear, But Jesus cheers me on | My Lord and Redeemer, Wilt Thou hold my hand? | | | English | D. E. Stone | | | | | | | | [Sometimes my load seems hard to bear] | | | | | | | 1 | 0 | 1748381 | 1 |
| | Mighty to Save | Who is this that comes from Edom stain'd with blood | It is he, the Saviour | | | English | D. R. Lucas | | | | | | | | [Who is this that comes from Edom stain'd with blood] |  | | | | | | 1 | 0 | 1847800 | 1 |
| | Made Whiter than Snow | O precious fountain! I am cleansed from sin | Whiter than snow | | | English | M. D. U. | | | | | | | | [O precious fountain! I am cleansed from sin] |  | | | | | | 4 | 0 | 2029476 | 4 |