Tune Is Public Domain |
---|
| | EPHPHATHA | Colin Gibson | d minor or modal | 55315527554345 | | | | O may I hear, now sharp and clear | | | | | | | 1 | | 0 | 1668320 | 1 |
| | EPHRAIM | Dr. Henry Leslie, 1822-1896 | G Major or modal | 15151234231712345543 | | | | Mighty One, before whose face | | | | | 1 | | 14 | | 0 | 581765 | 12 |
| | EPHRAIM | Harry A. Dean, 1892–1987 | D Major | 532211176655326 | 6.6.4.6.6.6.4 | | | God bless our prophet dear | | | | | | | 2 | | 0 | 1653607 | 2 |
| | EPHRAIM | Lowell Mason | | 55132117572471567171 | | | | Ye servants of the Lord | | | | 1 | | | 1 | | 0 | 1785332 | 1 |
| | EPHRATAH | Uzziah C. Burnap | C Major | 55555433552345355173 | 8.6.8.6 D | | | A thousand years have come and gone | | | | | 1 | | 7 | | 0 | 36755 | 7 |
| | EPHRATAH | T. Koschat | D Major | 51765335365317 | | | | Un ancla tenemos que el hórrido mar | | | | | | | 4 | | 0 | 850949 | 4 |
| | EPIFANIO LUCERNA | Traditional | | | | Traditional Epiphany tune from the Canton of Lucerne, Switzerland. | | Alvenis tempo al ni de advento | | | | | 1 | | 1 | Psalm 98:2 | 0 | 1272607 | 1 |
| | EPIPHANY | Edward J. Hopkins | E♭ Major | 34326623443254365434 | 11.10.11.10 | | | Brightest and best of the sons of the morning | | | | 1 | | | 16 | | 0 | 36767 | 14 |
| | EPIPHANY | J. F. Thrupp, 1827-1867 | E Major | 321567176532114 | | | | Brightest and best of the sons of the morning | | | | 1 | 1 | | 60 | | 0 | 282230 | 57 |
| | EPIPHANY | Bruce R. Backer | D Major | 15345655176765 | 7.7.6.7.7.8 | | | Arise and shine in splendor | | | | | | | 1 | | 0 | 1153798 | 1 |
| | EPIPHANY | S. S. Wesley (1810-1876) | D Major | 5165432132 | 11.10.11.10 | | | Brightest and best of the suns of the morning | | | | 1 | 1 | | 7 | Matthew 2:1-11 | 0 | 1185529 | 7 |
| | EPIPHANY | Geo. Tremblay | | 34517665365544334532 | | | | Lo, He comes, from heav'n descending | | | | | | | 1 | | 0 | 1612009 | 1 |
| | EPIPHANY | Rev. Edward L. Hopkins | | 17651765717611711765 | | | | The Only Son came down from Heaven | | | | | | | 1 | | 0 | 1641551 | 1 |
| | EPIPHANY | George B. Nevin | | 5176765133215521 | | | | There came three kings, ere break of day | | | | | | | 2 | | 0 | 1688173 | 2 |
| | EPIPHANY (Filby) | William Charles Filby | C Major | 565321176533456 | | | | Lift your glad voices in triumph on high | | | | | 1 | | 16 | | 1 | 1141996 | 15 |
| | EPIPHANY SONG | H. Kenn Carmichael; Clayton D. Lein; John Weaver | F Major | | 9.8.9.8 with refrain | | | Bring we the frankincense of our love | | | | | | | 2 | Matthew 2:11 | 0 | 8536 | 2 |
| | EPPING | J. Henry Nason | | | | | | O God, unseen, but not unknown | | | | | | | 1 | | 0 | 1247233 | 1 |
| | EPPING | | | | | | | Awake my soul, stretch every nerve | | | | | | | 1 | | 0 | 1266545 | 1 |
| | EPSOM | William Tans'ur | G Major | 12321671323453223253 | 8.6.8.6 | | | Son of the living God! | | | | | 1 | | 11 | Luke 4:22 | 0 | 13275 | 10 |
| | EPSOM | | C Major | 56535423325456455653 | 8.8.8.8 | | | When, gracious Lord, when shall it be | | | | | | | 3 | Revelation 3:17 | 1 | 888305 | 2 |
| | EPSON COLLEGE | Rev. S. J. Rowton | | 565334311234562 | | | | As with gladness men of old | | | | 1 | | | 10 | | 0 | 1293394 | 10 |
| | EPWORTH | Charles Wesley (the younger),1757-1834 | C Major | 13513265435176545543 | 8.6.8.6 | | | How blest are they who, fearing God | | | | 1 | 1 | | 15 | Psalm 1 | 0 | 2232 | 12 |
| | EPWORTH | S. S. Wesley (1810-76) | | 56517665532123213365 | | | | Lord, her watch Thy Church is keeping | | | | | | | 2 | | 0 | 1728643 | 2 |
| | EPWORTH CHURCH | V. Earle Copes | f minor | 51232 17212 34543 | 8.6.8.6 | | | So lowly does the Savior ride | | | | | | | 1 | Matthew 21:1-9 | 0 | 1304878 | 1 |
| | EQUATORIA | W. J. Harvey | G Major or modal | 55333332176555111321 | 12.9.12.9 D | | | There’s a bright home on high, we shall see by and by | | | | | 1 | | 1 | | 1 | 1561848 | 1 |
| | EQUATORIAL | Hiram Rollo Júnior | D Major | | | | | Sei que vive o Redentor | | | | | | | 1 | | 0 | 955811 | 1 |
| | [Er blinder a thrafferthion] | David Evans, Mus. Doc. | D Major | 3332143322123 | | | | Er blinder a thrafferthion (Tho' care our life should harrow) | | | | | | | 1 | | 0 | 337091 | 1 |
| | [Er det sandt, at Jesus er min broder?] | | G Major | 55332171255544321233 | | | | Er det sandt, at Jesus er min broder? | | | | | | | 5 | | 0 | 1359011 | 5 |
| | [Er dig syndebyrden svær?] | James McGranahan | G Major | 15123435332132 | | | | Er dig syndebyrden svær? | | | | | | | 1 | | 0 | 1357919 | 1 |
| | [Er führet mich, er führet mich] | W. Knieykamp | | 54321326543243567 | | | | Er führet mich, er führet mich | | | | | | | 1 | | 0 | 1712711 | 1 |
| | [Er führet mich, Gedanke süß] | Albert E. Wirth | | 55665123343223215435 | | | | Er führet mich, Gedanke süß | | | | | | | 1 | | 0 | 1839033 | 1 |
| | [Er hat mich geliebt] | J. L. Selle | | 55113321722442345622 | | | | Er hat mich geliebt | | | | | | | 1 | | 0 | 1940568 | 1 |
| | [Er hat mich gesandt zu predigen] | Paul Ernst Ruppel | G Major or modal | 32156123353161321561 | | | | Er hat mich gesandt zu predigen | | | | | | | 1 | John 20:21 | 0 | 1993362 | 1 |
| | [Er ist das Brot, er ist der Wein] | Joachim Schwarz | d minor or modal | 13457645134576455117 | | | | Er ist das Brot, er ist der Wein | | | | | | | 1 | | 0 | 1992185 | 1 |
| | [Er kommt, er kommt, der starke Held] | J. A. Hiller | | 13517654432345567165 | | | | Er kommt, er kommt, der starke Held | | | | | | | 1 | | 0 | 1830076 | 1 |
| | [Er selber, Gottes Sohn] | Gerhard Schnitter | | | | | | Er selber, Gottes Sohn | | | | | | | 1 | | 0 | 1354046 | 1 |
| | [Er sieget mit seiner Rechten] | Rolf Schweizer | F Major or modal | 11232552116561123255 | | | | Er sieget mit seiner Rechten | | | | | | | 1 | Psalm 98 | 0 | 1994170 | 1 |
| | ER SORGET | Rev. James Carter | | 323433132124656545 | | | | What fulness of possession | | | | | | | 1 | | 0 | 1753417 | 1 |
| | [Er verwandelt alle Not] | Hanneliese Schmidt | | | | | | Er verwandelt alle Not | | | | | | | 1 | | 0 | 1354380 | 1 |
| | [Er weckt mich alle Morgen] | Rudolf Zöbeley | | 55517123312322155517 | | | | Er weckt mich alle Morgen | | | | | | | 3 | | 0 | 1354217 | 3 |
| | [Er wird seine Herde weiden] | G. Mayer | | 51314332113536554333 | | | | Er wird seine Herde weiden | | | | | | | 1 | | 0 | 1839794 | 1 |
| | ERASTUS | W. A. Tarbutton | | 12335432234321121234 | | | | Asleep in Jesus! blessed sleep! | | | | | | | 1 | | 0 | 1902779 | 1 |
| | ERB | Adam M. L. Tice; Sally Ann Morris | E♭ Major | 561215561235612 | 10.10.11.8 with refrain | | | When pain or sorrow is too much to bear | | | | | | | 1 | Romans 8:22-28 | 0 | 1637162 | 1 |
| | [Erbarme dich, o Herr, unser Gott] | | | 13554322322343326543 | | | | Erbarme dich, o Herr, unser Gott | | | | | | | 1 | | 0 | 1839765 | 1 |
| | ERBARMUNG | | G Major | 56713212322345432156 | | Schwiezer Melodie | | Mir ist Erbarmung widerfahren | | | | | 1 | | 86 | | 0 | 582414 | 86 |
| | [Erbrauset in mächtigen Chören, ihr Glocken, und rufet die selige Botschaft ins Land] | Fr. Korst | | 511231143132255431 | | | | Erbrauset in mächtigen Chören, ihr Glocken, und rufet die selige Botschaft ins Land | | | | | | | 2 | | 0 | 1720182 | 2 |
| | ERBRUCHT | | g minor | 51132127577651171512 | | German | | To Thee, O Lord, I yield up my spirit | | | | | | | 1 | | 0 | 1874338 | 1 |
| | ERCILDOUN | Rev. James Carter | | 565132151766262321 | | | | None but Christ; His merit hides me | | | | | | | 1 | | 0 | 1753395 | 1 |
| | [Erd und Himmel sollen singen] | Paul Ernst Ruppel | F Major or modal | 35321653135321651353 | | Nach dem Spiritual "Singing with a sword in my hands, Lord" | | Erd und Himmel sollen singen | | | | | | | 1 | | 0 | 1997250 | 1 |
| | ERDINGTON | A. E. Griffiths | | 34653234333333432365 | | | | My God, my Father, while I stray | | | | | | | 1 | | 0 | 1775096 | 1 |