Text Is Public Domain |
---|
| | The Loving Shepherd | Jesus, the loving Shepherd | Lovingly, tenderly calling is He | | | English | W. A. Ogden | | | John 10:11 | | | | | [Jesus, the loving Shepherd] |  | | | | 1 | | 57 | 0 | 1781591 | 1 |
| | O Shine upon These, Lord | O shine upon these, Lord | | | | English | John Ellerton | O shine upon these, Lord, the men ... | 6.6.6.6 D | John 10:27-28 | | | Ministry; Ordination | | DENBY |   | | | | 1 | | 55 | 0 | 1453070 | 1 |
| | For the peace of Jerusalem | O Thou, our Saviour, Brother, Friend | | | | English | | | 8.8.8.8 | John 10:4 | | | Means of Grace Prayer and Intercession | | |  | | | | | | 54 | 1 | 654847 | 1 |
| | God Has Spoken by His Prophets | God has spoken by his prophets | | | | English | George W. Briggs | God hath spoken by the prophets, ... | 8.7.8.7 D | John 10:30 | | | Jesus Christ God Incarnate; Descants; Holy Spirit Illuminator; Jesus Christ God Incarnate; Jesus Christ Incarnation; Jesus Christ Light; Proclamation; Holy Scriptures; Trinity | | ODE TO JOY |   | | | 1 | 1 | | 53 | 0 | 15959 | 1 |
| | Eine heerde und ein hirt! | Eine heerde und ein hirt! | | | | German | F. A. Krummacher, 1768-1845 | | | John 10:16 | | | Die Kirche des Herrn Ausbreitung des Evangeliums | | |  | | | | | | 50 | 0 | 1232351 | 1 |
| | Steh, armes kind! so eilst du hin? | Steh, armes kind! so eilst du hin? | | | | German | J. H. C. Helmuth, 1745-1825 | | | John 10:27-28 | | | Der Hausstand Eltern und Kinder | | |  | | | | | | 43 | 0 | 1232921 | 1 |
| | Meine seel ist stille | Meine seel ist stille | | | | German | J. C. Schade, 1666-1698 | | | John 10:27-28 | | | Trostlieder In äußerer Trübsal | | |  | | | | | | 42 | 0 | 1232865 | 1 |
| | Lead Me, Guide Me (Guíame, guíame) | I am weak and I need thy strength and pow'r (Débil xoy, necesito tu gran poder) | Lead me, guide me, along the way (Guíame, guíame en tu verdad) | | | English; Spanish | Doris M. Akers, 1922-1995; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Lead me, guide me, along the way, For ... | Irregular with refrain | John 10:3 | | | Discipleship; Discipulado; Guía; Guidance; Providence; Providencia | | LEAD ME, GUIDE ME | | | | | 1 | 1 | 42 | 0 | 1536153 | 1 |
| | Gather us in, thou Love that fillest all! | Gather us in, thou Love that fillest all! | | | | English | George Matheson (1842-1906) | Gather us in, thou Love that fillest ... | 10.10.10.10.4 | John 10:16 | | | The Holy Spirit The Church Celebrates - National Life; Church unity and ecumenism; Communion of Saints; Unity of Humanity | | GATHER US IN |     | 221513 | 1 | 1 | 1 | | 41 | 1 | 991634 | 1 |
| | Here in this place new light is streaming | Here in this place new light is streaming | | | | English | Marty Haugen (b. 1950) | Here in this place new light is ... | Irregular | John 10:15 | | | Our Response to God in the worship of God's house; Church Worship; Holy Communion; Light; Nurture; Stages of Life; Unity of Humanity | | GATHER US IN |  | | | 1 | 1 | | 39 | 0 | 990676 | 1 |
| | Jesu, meiner seele leben | Jesu, meiner seele leben | | | | German | Chr. Scriver, 1629-1693 | | | John 10:11 | | | Christliche Sinn und Wandel Liebe zu Gott und Christus | | |  | | | | | | 39 | 0 | 1232695 | 1 |
| | Jesus Makes My Heart Rejoice | Jesus makes my heart rejoice | | | | English | Henriette Louise von Hayn; Frederick W. Foster | Jesus makes my heart rejoice, I’m his ... | 7.7.8.8.7.7 | John 10:1-18 | | | Christian Education and Nurture; Christ--Guidance; Christ--Shepherd, the; Joy; Love for Christ; Thankfulness | | HAYN |   | | | | 1 | | 33 | 0 | 1258338 | 1 |
| | He Came Down | [He Came Down] | | | | English | | | | John 10 | Cameroon traditional - Sing! A New Creation (SNC) (CRC Publications) | | | | |  | | | 1 | | | 29 | 0 | 6137 | 1 |
| | Now to Him who loved us, gave us | Now to Him who loved us, gave us | | | | English | Samuel Miller Waring (1792-1827) | to him who loved us, gave us every ... | 8.7.8.7.8.7 | John 10:10 | | | Doxologies and Amens | | TRIUMPH |   | | | | 1 | | 28 | 0 | 992124 | 1 |
| | La Voz de Jesús | Yo escucho, buen Jesús | | I Hear Thy Welcome Voice | English | Spanish | J. B. Cabrera | | | John 10:4 | | | | | [Yo escucho, buen Jesús] | | | | | 1 | | 28 | 0 | 1649819 | 1 |
| | Heiland! deine menschenliebe | Heiland! deine menschenliebe | | | | German | J. J. Rambach, 1693-1735 | | | John 10:12 | | | Lehramt und Wandel Jesu | | |  | | | | | | 27 | 0 | 1232140 | 1 |
| | Spirit Song | O let the son of God enfold you | Jesus, O Jesus, come and fill your lambs | | | English | John Wimber, 1934-1997 | O let the Son of God enfold you with his ... | | John 10:14 | | | | | [O let the Son of God enfold you] | | | | | 1 | | 24 | 0 | 946031 | 1 |
| | One fold and one Shepherd | Giver of peace and unity | | | | English | | | 8.8.8.8 | John 10:16 | | | | | |  | | | | | | 22 | 1 | 365326 | 1 |
| | Go, My Children, with My Blessing | Go, my children, with my blessing | | | | English | Jaroslav J. Vajda | “Go, my children, with my blessing, ... | 8.4.8.4.8.8.8.4 | John 10:19-23 | | | Assurance; Forgiveness; Sending; Service | | AR HYD Y NOS |  | 148663 | | | 1 | | 22 | 0 | 1156780 | 1 |
| | Sovereign grace! o'er sin abounding | Sovereign grace! o'er sin abounding | | | | English | John Kent | | 8.7.8.7.8.7 | John 10:27-28 | | | The Christian Life Love and Gratitude | | ZAANAIM |  | | | | | | 17 | 0 | 953640 | 1 |