Text Is Public Domain |
---|
| | Dona Nobis Pacem | Dona nobis pacem, pacem | | | | English; Latin | | nobis pacem, pacem. Dona nobis pacem. ... | | Matthew 5:9 | Traditional, Latin | | Children's Hymns; Church Year Advent; Cry to God; Culture, Community & Nation; Death and Dying; Difficult Times; Fear; God's Gifts; God's Peace; Spiritual Peace; World Peace; Hymns That Are Prayer; Reconciliation to Each Other; Responses To Assurance of Pardon; Rounds and Canons; Short refrains; War and Revolution; Elements of Worship Forgiviness and Grace | | DONA NOBIS PACEM |    | 222043 | 1 | 1 | 1 | | 44 | 1 | 1149296 | 1 |
| | Gott ist ein Gott der liebe | Gott ist ein Gott der liebe | | | | German | W. G. Tafinger, 1691-1742 | | | Matthew 5:9 | | | Christliche Sinn und Wandel Brüderlicche und allgemeine Liebe | | |  | | | | | | 43 | 0 | 1242278 | 1 |
| | Where Charity and Love Prevail | Where charity and love prevail | | | | English | Omer Westendorf, 1916- | | 8.6.8.6 | Matthew 5:38-48 | Latin (9th cent.) | | Forgiveness; Holy Week (Maundy Thursday); Love; Unity (church); Christian Life | | TWENTY-FOURTH (PRIMROSE) | | | | | 1 | | 42 | 0 | 1136868 | 1 |
| | Let thy grace, Lord, make me lowly | Let thy grace, Lord, make me lowly | | | | English | | | | Matthew 5:5 | | | | | EVENING |  | | | | | | 41 | 0 | 537807 | 1 |
| | The pure in heart shall see God | Saviour, on me the grace bestow | | | | English | | | | Matthew 5:8 | | | | | MERIBAH |  | | | | 1 | | 35 | 1 | 713036 | 1 |
| | Not for Tongues of Heaven's Angels | Not for tongues of heaven's angels | | | | English | Timothy Dudley-Smith, 1926- | Not for tongues of heaven's angels, not ... | 8.7.8.7.6 | Matthew 5:22 | | | | | BRIDEGROOM |    | 223088 | 1 | 1 | 1 | 1 | 32 | 0 | 954306 | 1 |
| | Das, was christlich ist, zu üben | Das, was christlich ist, zu üben | | | | German | J. R. Hedinger, 1664-1704 | | | Matthew 5:20 | | | Christliche Sinn und Wandel Heiligung überhaupt | | |  | | | | | | 29 | 0 | 1242135 | 1 |
| | All Who Hunger, Gather Gladly | All who hunger, gather gladly | | | | English | Sylvia G. Dunstan, 1955-1993 | All who hunger, gather gladly; holy ... | 8.7.8.7 D | Matthew 5:6 | | | Biblical Names and Places Manna; Jesus Christ Bread of Life; Elements of Worship Opening of Worship: Called And Gathered; Elements of Worship Lord's Supper | | HOLY MANNA |   | 152693 | | 1 | 1 | | 27 | 0 | 1142657 | 1 |
| | Let There Be Peace on Earth | Let there be peace on earth | | | | English | Sy Miller; Jill Jackson | there be peace on earth, and let it ... | Irregular | Matthew 5:12 | | | Sanctifiying and Perfecting Grace Social Holiness; Children's Choir Selections; Commitment; Peace, World; Reconciliation | | WORLD PEACE |  | 199231 | | | 1 | | 26 | 0 | 12089 | 1 |
| | If I Have Been the Source of Pain (Si fui motivo de dolor) | Si fui motivo de dolor, oh Dios (If I have been the source of pain, O God) | | Si fui motivo de dolor | Spanish | English; Spanish | Sara M. de Hall; C. M. Battersby; Janet W. May | 1 Si fui motivo de dolor, oh Dios; si ... | 10.10.10.4 | Matthew 5:23-24 | | | Confession, Lament, and Healing; Christian Year Lent; Forgiveness; Justice; Service Music Confession; Temptation | | CAMACUA | | | | | | | 23 | 0 | 1347276 | 1 |
| | Church of God, Elect and Glorious | Church of God, elect and glorious | | | | English | James E. Seddon, 1915-1983 | Church of God, elect and glorious, ... | 8.7.8.7 D | Matthew 5:16 | | | | | NETTLETON |    | 223126 | 1 | 1 | 1 | 1 | 22 | 0 | 955578 | 1 |
| | Ye Are the Light of the World | Oh, Christian, do not hide your light! | For ye are the light of the world | | | English | Pearl Hatchett; E. S. D. | Oh, Christian, do not hide your light! ... | | Matthew 5:14 | | | | | [Oh, Christian, do not hide your light!] |   | | | | 1 | | 20 | 0 | 616257 | 1 |
| | Von dir, o treuer Gott | Von dir, o treuer Gott | | | | German | | | | Matthew 5:9 | | | Christliche Sinn und Wandel Brüderlicche und allgemeine Liebe | | |  | | | | | | 19 | 0 | 1242281 | 1 |
| | Put peace into each other's hands | Put peace into each other's hands | | | | English | Fred Kaan, 1929-2009 | | 8.7.8.7 | Matthew 5:9 | | | Holy Communion; Justice and Peace | | ST COLUMBA (ERIN) |  | | | 1 | 1 | | 19 | 0 | 1332284 | 1 |
| | Nie will ich dem zu schaden suchen | Nie will ich dem zu schaden suchen | | | | German | C. F. Gellert, 1715-1769 | | | Matthew 5:43-45 | | | Christliche Sinn und Wandel Brüderlicche und allgemeine Liebe | | |  | | | | | | 18 | 0 | 1242282 | 1 |
| | O himmlische barmherzigkeit | O himmlische barmherzigkeit | | | | German | L. Laurentii, 1660-1722 | | | Matthew 5:7-18 | | | Christliche Sinn und Wandel Brüderlicche und allgemeine Liebe | | |  | | | | | | 18 | 0 | 1242291 | 1 |
| | Lord, make us servants of your peace | Lord, make us servants of your peace | | | | English | James Quinn (b. 1919) | Lord, make us servants of your peace: ... | 8.8.8.8 | Matthew 5:38-48 | | | Life in Christ Our Response to Christ - In Discipleship; Compassion; Love for others; Peace | | O WALY WALY | | | | | 1 | | 17 | 0 | 997114 | 1 |
| | Hay un Lugar do Quiero Estar | Hay un lugar do quiero estar | Muy cerca de mi Redentor | | | Spanish | J. M. Black; Vicente Mendoza | | | Matthew 5:12 | | | | | BLACK | | | | | 1 | | 17 | 0 | 1565273 | 1 |
| | Can my soul find rest from sorrow? | Can my soul find rest from sorrow? | | | | English | | | | Matthew 5:4 | | | | | THE PENITENT |  | | | | | | 16 | 0 | 285678 | 1 |
| | Enviado soy de Dios | Enviado soy de Dios. Mi mano lista está | | | | Spanish | Anónimo | | 13.13.13.12.12.12 | Matthew 5:16 | | | Discipulado/Servicio; Discipulado; Discipleship; Evangelismo; Evangelism | | ENVIADO | | | | | 1 | | 16 | 0 | 1627302 | 1 |