| Text Is Public Domain |
---|
Ueber den Strom, hin nach Eden |
| | | Sel'ger Heimgang | Drüben vom himmlischen Strande | #101 | Die Perle: Sang und Klang für Sonntagschulen und Jugendvereine | | | | Fanny J. Crosby; G. Weiler | Jno. R. Sweney | | | [Drüben vom himmlischen Strande] | | 563547151321645 | English | German | | | | | | 1894 | | | | | 1 | 0 | 1848291 |
Ueber ein kleines und alles wird gut |
| | | Ueber ein kleines | Ueber ein Kleines und alles wird gut! | #60 | Sänger-Bote: ein Liederbuch für Kirche und Haus (4th. ed.) | | | | B. Kuhn | Aug. Rücker | | | [Ueber ein Kleines und alles wird gut!] | | 32143367711765332322 | | German | | | | | | 1920 | | | | | | 0 | 1735291 |
| | | Ueber ein kleines | Ueber ein kleines und alles wird gut! | #60 | Sänger-Bote: ein Liederbuch für Kirche und Haus | | | | B. Kuhn | Aug. Rücker | | | [Ueber ein kleines und alles wird gut!] | | 32143367711765332322 | | German | | | | | | 1900 | | | | | | 0 | 1732779 |
Ueber Hüger, Thal und Auen |
| | | Ueber Hüger, Thal und Auen | Wohin, Pilger, geht die Reise | #163 | Gebet- und Danklieder: für Erweckungs- und Gebetsversammlungen | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1886 | | | | | | 0 | 1947509 |
Ueber mich erbarme dich |
| | | Ueber mich erbarme dich | O mein Jesu, reich an Gnaden | #ad146 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine [Mit Anhang] | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1899 | | | | | | 0 | 1532472 |
| | | Ueber mich erbarme dich | O mein Jesu, reich an Gnaden | #d146 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1899 | | | | | | 0 | 659096 |
Ueberall bei Jesu |
| | | Ueberall mit Jesu | Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier | #15 | Jubeltöne: für Sonntagschulen und den Familienkreis (16th ed.) | | | | | | | | [Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier] | | 33345365434222344476 | | German | | | | | | 1871 | | | | | 1 | 0 | 1728091 |
| | | Ueberall mit Jesu | Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier | #15 | Jubeltöne: für Sonntagschulen und den Familienkreis | | | | | | | | [Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier] | | 33345365434222344476 | | German | | | | | | 1871 | | | | | 1 | 0 | 1728428 |
| | | Ueberall bei Jesu | Ueberall mit Jesu! spricht der Christ allhier | #136 | Sonntagsschulharfe: Eine Sammlung auserlesener Lieder und Melodien für die Jugend | | | | | | | | [Ueberall mit Jesu! spricht der Christ allhier] | | 33345365434222344476 | | German | | | | | | 1909 | | | | | 1 | 0 | 1668746 |
| | | Ueberall bei Jesu | Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier | #211 | Gesangbuch der Evangelischen Gemeinschaft: für öffentlichen und häuslichen Gottesdient | | | | J. Jauch | Robert Lowry | | | [Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier] | | 33345365434222344476 | | German | | | | | | 1912 | | | | | 1 | 0 | 1957136 |
| | | Ueberall bei Jesu | Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier | #447[198] | Evangelisches Gesangbuch mit vierstimmigen Melodien: für den öffentlichen und häuslichen Gottesdienst | | | | J. Jauch | | | | [Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier] | | 33345365434222344476 | | German | | | | | | 1894 | | | | | 1 | 0 | 1850395 |
Ueberall bei Jesu; überall, überall |
| | | Ueberall bei Jesu; überall, überall | Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier | #40 | Gebet- und Danklieder: für Erweckungs- und Gebetsversammlungen | | | | J. Jauch | | | | | | | | German | | | | | | 1886 | | | | | | 0 | 1947386 |
Ueberall bei Jesu; ueberall, ueberall |
| | | Ueberall bei Jesu; ueberall, ueberall | Ueberall mit Jesu, spricht der Christ allhier | #d241 | Gebet- und Danklieder, Nr. 2, fuer Erweckungs- und Gebetsversammlung | | | | J. Jauch | | | | | | | | German | | | | | | 1894 | | | | | | 0 | 860345 |
Ueberall brauch ich den Heiland |
| | | Ueberall brauch ich den Heiland | Ueberall brauch ich den Heiland | #147 | Sänger-Bote: ein Liederbuch für Kirche und Haus (4th. ed.) | | | | A. G. S. | Aron G. Sawatzky | | | [Ueberall brauch ich den Heiland] | | | | German | | | | | | 1920 | | | | | | 0 | 1735380 |
Ueberall mit Jesus |
| | | Ueberall mit Jesus | Ueberall mit Jesus, kann ich sicher sein | #132 | Rettungsjubel: Zum Gebrauch in Evangelisations- und Glaubens-Versammlungen | | | | | | | | [Ueberall mit Jesus, kann ich sicher sein] | | 33345365434222344476 | | German | | | | | | 1906 | | | | | 1 | 0 | 1688276 |
Ueberall, überall |
| | | Ueberall, überall | Ueberall mit Jesu kann ich sicher gehn | #47a | Frohe Lieder und Brüder-Harfe: eine Sammlung von Liedern für Sonntagschulen und Jugendvereine (Spezialle Aufl.) | | | | Christ. Lorch | D. B. Towner | | | [Ueberall mit Jesu kann ich sicher gehn] | | 55665312345432345765 | | German | | | | | | 1898 | | | | | 1 | 0 | 1850746 |
| | | Ueberall mit Jesus | Ueberall mit Jesus, darf ich sicher geh'n | #129 | Pilgerklänge: eine Liedersammlung für Erbauungs- und Heilsversammlungen | | | | Jessie H. Brown; Charles F. Roller | D. B. Towner | | | [Ueberall mit Jesus, darf ich sicher geh'n] | | 55665312345432345765 | | German | | | | | | 1905 | | | | | 1 | 0 | 1605162 |
| | | Ueberall, überall | Ueberall mit Jesu kann ich sicher gehn | #265 | Jugendharfe: Liederbuch für Christliche Vereine, Kirchenchöre, und Sonntagsschulen | | | | Christ. Lorch | D. B. Towner | | | [Ueberall mit Jesu kann ich sicher gehn] | | 55665312345432345765 | | German | | | | | | 1894 | | | | | 1 | 0 | 1450078 |
Ueberall, überall fürchte ich mich nicht |
| | | Ueberall mit Jesus | Ueberall mit Jesus, darf ich sicher gehen | #162 | Jubel-Klänge: eine Sammlung geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine | | | | Chas. C. Zoller | D. B. Towner | | | [Ueberall mit Jesus, darf ich sicher gehen] | | 55665312345432345765 | | German | | | | | | 1899 | | | | | 1 | 0 | 1854540 |
Ueberall, ueberall fuerchte ich mich nicht |
| | | Ueberall, ueberall fuerchte ich mich nicht | Ueberall mit Jesus, darf ich sicher geh'n | #ad191 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine [Mit Anhang] | | | | Charles F. Roller | | | | | | | | | | | | | | 1899 | | | | | | 0 | 1532524 |
| | | Ueberall, ueberall fuerchte ich mich nicht | Ueberall mit Jesus, darf ich sicher geh'n | #d191 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine | | | | Charles F. Roller | | | | | | | | German | | | | | | 1899 | | | | | | 0 | 860346 |
Ueberall, ueberall fürchte ich mich nicht |
| | | Ueberall mit Jesus | Ueberall mit Jesus, darf ich sicher geh'n | #33 | Heils-Lieder, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagsschulen, Jugendvereine | | | | Chas. F. Roller | D. B. Towner | | | [Ueberall mit Jesus, darf ich sicher geh'n] | | 55665312345432345765 | | German | | | | | | 1904 | | | | | 1 | 0 | 1375333 |
Ueberm Jordan |
| | | Wir begruessen uns am Morgen | Wenn nach langer Nacht uns der Morgen lacht | #ad213 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine [Mit Anhang] | | | | Bertha R. Grimmell | | | | | | | | | | | | | | 1899 | | | | | | 0 | 1532550 |
| | | Wir begruessen uns am Morgen | Wenn nach langer Nacht uns der Morgen lacht | #d213 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine | | | | Bertha R. Grimmell | | | | | | | | German | | | | | | 1899 | | | | | | 0 | 885645 |
Ueberm Jordan ein Wohnplatz so schön |
| | | Unsere Heimath dort oben | Horch! dein Heiland, der ladet dich ein | #435 | Liederlust und Psalter mit Anhang | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1884 | | | | | | 0 | 1944309 |
Ueberstroemme segnend mich |
| | | Ueberstroemme segnend mich | Ew'ge, Liebe, sieh', ich beuge betend | #d35 | Andachtsklaenge: eine Sammlung gewaewlter Gesaenge fuer gottesdienstliche Uebungen | | | | Charlotte Tate | | | | | | | | German | | | | | | 1881 | | | | | | 0 | 343611 |
Uende uchunge kondoo wangu |
| | | Simoni, Unanipenda? | Simoni, unanipenda | #248 | Nyimbo Za Imani Yetu | Ushuhuda | | | | | | John 21:248 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1794234 |
Ues, it's all on Jesus |
| | | All on Jesus | It is all on Jesus, yes indeed | #156 | His Fullness Songs | Jesus; Surrender | | It is all on Jesus, yes indeed, I've ... | Charles P. Jones | Charles P. Jones | | 1 Peter 5:7 | [It is all on Jesus, yes indeed] | A♭ Major | 12331616551131321233 | | English | | | | | | 1977 | | | | | | 1 | 1630633 |
Ugasan, wen, ugasannac |
| | | Tapno toy Pusoc Dumalus | Oh¡ Apo, tarigagayac | #227 | Ti Himnario Evangelico | | | | Rev. Walter C. Smith | Fred H. Byshe | | | [Oh¡ Apo, tarigagayac] | B♭ Major | 34453321535772665344 | English | Ilocano; Tagalog | | | | | | 1958 | | | | | 1 | 0 | 1502200 |
의 지 하 고 순 종 하 는 길 은 (Trust and obey, for there's no other way) |
| | | 예 주 까 라 가 베 (When We Walk with the Lord) | 예 주 까 라 가 베 (When we walk with the Lord) | #320 | 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship: the Korean-English Presbyterian hymnal and service book | Christian Life; Commitment; Discipleship and Service; Obedience; Trust and Assurance; 그리스도인의 삶; 헌신; 제자 훈련 와 봉사; 순종; 신 뢰 와 확신 | | | John H. Sammis | Daniel B. Towner | 6.6.9 D with refrain | 1 John 1:7 | TRUST AND OBEY | F Major | 123321135543334 | English | English; Korean | Korean trans. The Christian Literature Society of Korea | | | | | 2001 | | | | 1 | 1 | 0 | 1304920 |
읭 되 신 그 리 스 (This, this is Christ the King) |
| | | 마 리 아 무 릎 위 에 (What Child Is This) | 마 리 아 무 릎 위 에 (What child is this who, laid to rest) | #154 | 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship: the Korean-English Presbyterian hymnal and service book | Christian Year Advent; Christian Year Christmas; 교 회 력 교 회 력; 교 회 력 성탄절 | | | William C. Dix | | 8.7.8.7 with refrain | Matthew 2:1-12 | GREENSLEEVES | e minor | 134565427123117 | English | English; Korean | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 16th cent. English melody | | | 2001 | | | | 1 | 1 | 0 | 1302986 |
읭 의 읭 주 의 주 (King of kings, Lord of lords) |
| | | 내 모 든 장 내 지 난 날 (Jesus Is Lord of All (All My Tomorrows, All My Past) | 내 모 든 장 내 지 난 날 (All my tomorrows, all my past) | #206 | 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship: the Korean-English Presbyterian hymnal and service book | 예 수 그 리 스 도; Jesus Christ; Praise Jesus Christ; 예수 찬양 | | | Gloria Gaither; William J. Gaither | William J. Gaither | Irregular | | LORD OF ALL | F Major | 33332122222221 | English | English; Korean | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1303114 |
우리가 한 몸 (Come, O Lord Jesus) |
| | | 오 소 서 (Come Now, O Prince of Peace) | 오소서 오소서 (Come now, O Prince of peace) | #905 | Lift Up Your Hearts: psalms, hymns, and spiritual songs | Jesus Christ Prince of Peace; World Peace; Hymns That Are Prayer; Unity in Christ; Elements of Worship Offering Our Prayers | | Come now, O Prince of peace, make us ... | Geonyong Lee, b. 1947; Marion Pope, b. 1928 | Geonyong Lee, b. 1947 | 6.5.6.5 | Isaiah 2:4 | O-SO-SO | g minor | 33321551332154443251 | | English; Korean | | | | | | 2013 | | 152902 | | | 1 | 0 | 1175004 |
우리가 한몸 이루게 하소서 (Come, O Lord Jesus, reconcile your people) |
| | | O-so-sô (오 소 서) (Come Now, O Prince of Peace) (Príncipe de Paz, ven) | 오 소 서 오 소 서 평화의 임금 (Come now, O Prince of Peace. make us one body) | #235 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | Body of Christ; Cuerpo de Cristo; Estado de Libertad; Freedom; Paz; Peace; Unidad; Unity | | - 1 오소서 오소서 평화의 ... | Geonyong Lee, b. 1947; Marion Pope; María Eugenia Cornou, b. 1969 | Geonyong Lee, b. 1947 | 11 with refrain | 1 Samuel 9:6 | O-SO-SÔ | g minor | 33321551332154443251 | Korean | English; Korean; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1568643 |
Umawawag Umawawag |
| | | Timec ni Jesus | Timec ni Jesus ayabannatay | #71 | Ti Himnario Evangelico | | | | Fanny J. Crosby | George C. Stebbins | | | [Timec ni Jesus ayabannatay] | C Major | 555534567117676545 | English | Ilocano; Tagalog | | | | | | 1958 | | | | | 1 | 0 | 1495803 |
Umaycan Umaycan |
| | | Siayat ni Jesus | Siayat ni Jesus ñga umawawag | #73 | Ti Himnario Evangelico | | | | W. L. T. | Will L. Thompson | | | [Siayat ni Jesus ñga umawawag] | A♭ Major | 3211712166511132 | English | Ilocano; Tagalog | | | | | | 1958 | | | | | 1 | 0 | 1495809 |
Umwombapo yu papo |
| | | Ujaribiwapo, Sifanye Dhambi | Ujaribiwapo, 'sifanye dhambi | #148 | Nyimbo Za Imani Yetu | Wokovu | | | | | | Romans 6:13 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1794117 |
Un alba hermosa |
| | | Un Alba Hermosa | Un alba hermosa llanto no habrá | #78 | Himnos de la Vida Cristiana | | | | C. A. Blackmore; G. Paul S. | Carl Blackmore | | | [Un alba hermosa llanto no habrá] | A♭ Major | 32156561743267654332 | | Spanish | | | | | | 1967 | | | | | | 0 | 1760202 |
| | | Un Alba Hermosa | Un alba hermosa llanto no habrá | #153 | El Himnario | El Hijo Su Segunda Venida | | | C. A. Blackmore; G. Paúl S. | Carl Blackmore | | | ALBA HERMOSA | A♭ Major | 32156561743267654332 | English | Spanish | | | | | | 1964 | | | | | | 0 | 1789804 |
Un alba hermosa Cristo Jesús |
| | | Un Alba Hermosa | Un alba hermosa llanto no habrá | #216 | El Himnario Bautista de la Gracia | Cristo Su Segunda Venida | | | Carl Blackmore; George P. Simmonds | | | | | | | | Spanish | | | | | | 2000 | | | | | | 0 | 1904386 |
Un ancla en gozo o tristeza |
| | | Oración Matrimonial | Dios ha unido hoy dos corazones | #188 | Alabanzas Favoritas No. 2 | | | | Oswald J. Smith | Alfred H. Ackley | | | [Dios ha unido hoy dos corazones] | E♭ Major | 55456532124676725422 | | Spanish | | | | | | 1993 | | | | | | 0 | 1833122 |
Un canto nuevo al Señor |
| | | Un Canto Nuevo | A Dios aclamen, griten de gozo | #620 | Flor y Canto (3rd ed.) | Alabanza | | | Santiago Fernández, n. 1971 | Santiago Fernández, n. 1971; Eric Morgeson | | Psalm 98 | [A Dios aclamen, griten de gozo] | f♯ minor | 51327224321 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1682212 |
Un día a la vez mi Cristo |
| | | Necesitado me encuentro, Señor | Necesitado me encuentro, Señor | #529 | Libro de Liturgia y Cántico | Oracion | | Necesitado me encuentro, Señor, ... | | | | | [Necesitado me encuentro, Señor] | D Major | 51543332345565777765 | | Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 1998 | | | | | | 1 | 1735761 |
Un día más por Cristo |
| | | Un día más por Cristo | Un día más por Cristo | #264 | Himnario Adventista del Séptimo Día | El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | | Edgar L. Maxwell (1878-1940); Anna B. Warner (1820-1915) | Robert Lowry (1826-1899) | | Philippians 1:21 | [Un día más por Cristo] | A Major | 55565U1D5U1231D65565 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1680425 |
| | | Un día más por Cristo | Un día más por Cristo | #362 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | | | | E. L. Maxwell | Roberto Lowry | | | [Un día más por Cristo] | B♭ Major | 55565U1D5U1231D65565 | | Spanish | | | | | | 1962 | | | | | 1 | 0 | 1398556 |
Un día ya no lejano |
| | | Dulces Canciones | Dulces canciones a ti cantemos | #118 | Melodias Evangélicas: Nuevo Cantos y Coros de Despertamiento Cristiano Salmos y Antiguos Himnos de la Iglesia | | | | Eliséo Chavira | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1965 | | | | | | 0 | 1823176 |
Un día yo allá estaré |
| | | Ya Se Por Que | Ya sé por qué yo siento así | #45 | Himnos de Suprema Alabanza a Jesus | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1966 | | | | | | 0 | 1845211 |
Un día yo comprenderé |
| | | Ignoro Yo Porque Será | Ignoro yo porqué será | #244 | Lluvias de Bendicion | | | | H. C. Ball | Adam Geibel | | | [Ignoro yo porqué será] | A♭ Major | 54516167545757565453 | English | Spanish | | | | | | 1947 | | | | | 1 | 0 | 1661957 |
Un Dios poderoso es |
| | | Un Dios Poderoso | Tu obra se refleja ya | #25 | Himnos de Gloria: Edicion Segunda | | | | | | | Proverbs 23:11 | | | | | Spanish | | | | | | 1969 | | | | | | 0 | 1600013 |
Un grano de arena fui yo en el desierto |
| | | Un grano de arena | Un grano de arena en ancho desierto | #80 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | 0 | 1755127 |