Text Is Public Domain |
---|
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #129 | كتاب الترانيم الرحية لكنائس النعمة الرسولية (الطبعة السابعة) | زارنا طفلا وديع | | | | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2003 | | | | | | | 0 | 1507421 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #331 | نظم المرامير | زارنا طفلا وديع | | | جندُ السماءِ في ... | | | | | CHRISTMAS ANTHEM | | 55555676111117656711 | | Arabic | | | | | | 1987 | | | | | 1 | | 0 | 1468572 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #341 | مزامير وتسابيح وأغاني روحية | زارنا طفلا وديع | | | جندُ السماءِ في ... | | | | | CHRISTMAS ANTHEM | | 55555676111117656711 | | Arabic | | | | | | 1885 | | | | | 1 | | 0 | 1452297 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #419 | ترانيم الإيمان | زارنا طفلا وديع | | | - جندُ السماءِ في ... | شاكر داغر | سعد جرجس ابراهيم | | | [جند السماء في العلا] | | | | Arabic | | | | | | 1990 | | | | | 1 | | 0 | 1472486 |
| | Zarte Anmut jenes Morgenlandes | Zarte Anmut jenes Morgenlandes | #d337 | Harmonisches Gesang Buch, Theils von andern Authoren, Theils neu verfasst. | | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1820 | | | | | | | 0 | 936444 |
| | Zaslouzil jsem, coz tedy | Zaslouzil jsem, coz tedy | #d882 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | S. Hruskovic | | | | | | | | Czech; Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 936445 |
| | Zaśpiewać chcemy chwaly pieśń | Zaśpiewać chcemy chwaly pieśń | #243 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Szczególne dni roku kościelnego; Dzień św.Jana, 24 czerwca | | Zaśpiewać chcemy chwały pieśń, ... | Nikolaus Herman; Tadeusz Sikora | Bartholomäus Gesius | | | WIR WOLLEN SINGN EIN' LOBGESANG | d minor or modal | 11321234555756543335 | German | Polish | wg Aeterno gratias Patris, Filipa Melanchtona, 1539 | | | | | 2002 | | | | | | | 0 | 1801729 |
| | Zaśpiewaj, duszo moja | Zaśpiewaj, duszo moja | #629 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Chwała, dziękczynienie i modlitwa | | | ks. Paul Gerhardt; Tadeusz Sikora | Johann Georg Ebeling | | | DU MEINE SEELE, SINGE | B♭ Major | 135132271554313 | German | Polish | | | | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1802242 |
| | Zaśpiewaj pieśni, serce me | Zaśpiewaj pieśni, serce me | #899 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Przyroda i pory roku | | | ks. Paul Gerhardt; Tadeusz Sikora | August Harder | | | GEH AUS, MEIN HERZ, UND SUCHE FREUD | D Major | 5543334321517653 | German | Polish | | | | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1802605 |
| | Zastav deste zas | Zastav deste zas | #d883 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | | | | | | | | | Czech; Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 936446 |
| | Zastup svedkov chvali Pana | Zastup svedkov chvali Pana | #242 | Slovensky Kalvinsky Spevnik | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1918 | | | | | | | 0 | 936447 |
| | Zastupovia nebesa I vy narody sveta | Zastupovia nebesa I vy narody sveta | #175 | Slovensky Kalvinsky Spevnik | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1918 | | | | | | | 0 | 936448 |
| | Zauchzend preisen himmlische Scharen | Habt ihr die Kinde vernommen | #d4 | Gloria in Excelsis Deo! Eine Weihnachtsliturgie fuer die Sonntagschule | Zauchzend preisen himmlische Scharen | | | | H. Brodt | | | | | | | | German | | | | | | 1914 | | | | | | | 0 | 396578 |
| | Zaudert länger nicht | Kommt doch, o ihr lieben Kinder | #45 | Jubeltöne: für Sonntagschulen und den Familienkreis (16th ed.) | | | | | | | | | [Kommt doch, o ihr lieben Kinder] | | 123216531232352 | | German | | | | | | 1871 | | | | | 1 | | 0 | 1717370 |
| | Zaudert länger nicht | Kommt doch, o ihr lieben Kinder | #45 | Jubeltöne: für Sonntagschulen und den Familienkreis | | | | | | | | | [Kommt doch, o ihr lieben Kinder] | | 123216531232352 | | German | | | | | | 1871 | | | | | 1 | | 0 | 1717707 |
| | Zaudre nicht | Zaudre nicht länger, nütze die Stunden | #122 | Silberklänge: eine Sammlung von Liedern für Sonntagschulen, Jugendvereine und Conventionen | Schmerzen nur kann die Sünde dir bieten | | | | W. H. v. S. | Elisha A. Hoffman | | | [Zaudre nicht länger, nütze die Stunden] | | 55435321765543225543 | | German | | | | | | 1899 | | | | | | | 0 | 1843235 |
| | Zaud're nicht länger | Komm, Sünder, komme, müd und beladen | #129 | Deutsches Lieder- und Melodienbuch: mit einem Anhang englisher Lieder | Zaud're nicht länger | | | | C. F. Paulus; T. C. O'Kane | | | | [Komm, Sünder, komme, müd und beladen] | | 55653112165565323465 | | German | | | | | | 1895 | | | | | 1 | | 0 | 1749822 |
| | Zaud're nicht länger, eile zu Jesu | Komm, Sünder, komme, müd' und beladen | #171 | Der Neue Kleine Psalter: Zionslieder für den Gebrauch in Erbauungsstunden und Lagerversammlungen | Zaud're nicht länger, eile zu Jesu | | | | T. C. O'Kane; C. F. Paulus | | | | | | | | German | | | | | | 1888 | | | | | | | 0 | 1938257 |
| | Zaufaj nowej drodze | Zaufaj nowej drodze | #775 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Nawrócenie i naśladowanie | | | ks. Klaus Peter Hertzsch; Tadeusz Sikora | | | | ENTLAUBT IST UNS DER WALDE | F Major | 11712752321655 | German | Polish | | | XVI w., rel. Nürnberg ok. 1535; Bracia czescy 1544,; Opr. Otto Rietmüler 1932 | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1802439 |
| | Zava tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | Zava tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | #5927 | Small Church Music | | | | | | | | | [How precious are Your Laws] | | | | Malagasy | | | | | | | | 186999 | | | 1 | | 0 | 1310238 |
| | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | #667 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Only thing will be looked for] | | | | Malagasy | | | Unknown | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1349687 |
| | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | #7183 | Small Church Music | | | | | | | | | [Only thing will be looked for] (unknown) | | | | Malagasy | | | | | | | | 189692 | | | 1 | | 0 | 1323660 |
| | Zava-tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | Zava-tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | #210 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [How precious are Your Laws] | | | | Malagasy | | | Unknown | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1349144 |
| | Zavitaj k nam, Duchu Svaty | Zavitaj k nam, Duchu Svaty | #184 | Slovensky Kalvinsky Spevnik | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1918 | | | | | | | 0 | 936449 |
| | Zavitej, kvitku panensky | Zavitej, kvitku panensky | #d884 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | | | | | | | | | Czech; Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 936450 |
| | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | #789 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [We are Your little Ones, Jesu] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1349828 |
| | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | #6415 | Small Church Music | | | | | | | | | [We are Your little Ones Jesu] | | | | Malagasy | | | | | | | | 187362 | | | 1 | | 0 | 1310434 |
| | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | #69 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Holy and blessed Baby] | | 323434543323234 | | Malagasy | | | Weigh Home Tune Book | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1348986 |
| | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | #6191 | Small Church Music | | | | | | | 8.7.8.7 | | LAUSANNE (Malan) | | 323434543323234 | | Malagasy | | | | | | | | 187176 | | | 1 | | 0 | 1310319 |
| | Zaza sambatra tokoa | Zaza sambatra tokoa | #799 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | C. Borchgrevink | | | | STUTTGART | | 551122315564253 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1349838 |
| | Zazakely entinay mba hatao batisa | Zazakely entinay mba hatao batisa | #246 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | R. Baron | | | | NOTTINGHAM | | 111754435553521 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1349188 |
| | Zazpivan Panu svmu | Zazpivan Panu svmu | #d885 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | J. A. Comenius | | | | | | | | Czech; Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 936451 |