Text Is Public Domain |
---|
| | Könnt' ich doch mich ganz ergeben | Könnt' ich doch mich ganz ergeben | #d287 | Glaubens-Lieder: eine Sammlung geistreicher Lieder zur oeffentlichen und haeuslichen Erbauung und zum Lobe Gottes | | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1890 | | | | | | | 0 | 1920687 |
| | Könnt' ich recht von Lieben sagen | Könnt' ich recht von Lieben sagen | #328 | Gesangbuch der Evangelischen Brüdergemeinen in Nord Amerika (Neue vermehrte Aufl.) | | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1904 |  | | | | | | 0 | 1907754 |
| | Könnten Kinder schweigen still? | Könnten Kinder schweigen still | #6b | Frohe Lieder und Brüder-Harfe: eine Sammlung von Liedern für Sonntagschulen und Jugendvereine (Spezialle Aufl.) | Hosanna! Hosanna! | | | | | | | | [Könnten Kinder schweigen still] | | 11171233322232165111 | | German | | | | | | 1898 |  | | | | | | 0 | 1813417 |
| | Könnten Kinder schweigen still | Könnten Kinder schweigen still | #219 | Sonntagsschul-Gesangbuch der Reformirten Kirche in den Vereinigten Staaten | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1876 |  | | | | | | 0 | 1050177 |
| | Könnyes szemmel tekintünk | Könnyes szemmel tekintünk | #114b | Református énekes-könyv: közøonséges isteni tiszteletre, vasárnapi iskola és alkalmi vallásos összejövetelekre | | | | | | | | | | | | | Hungarian | | | | | | 1918 | | | | | | | 0 | 1352963 |
| | Kontakion-Automelon | Wake, my soul! In careless slumber | #78 | Hymns of the Holy Eastern Church: translated from the service books with introductory chapters on the history, doctrine, and worship of the church | | | | my soul! In careless slumber, Wherefore ... | John Brownlie | | 8.7.8.7 | | | | | Greek | English | Horologion, p. 369 | | | | | 1902 |   | | | | | | 0 | 18605 |
| | Konung, allsm'ktig Gud | Konung, allsm'ktig Gud | #d109 | Fridsroester Sangbok foer Vaeckelsemoeten, Boenemoeten, Ungdomsmoeten, Soenddagsskilan och Hemmet | | | | | Charles Wesley, 1707-1788 | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1910 | | | | | | | 0 | 527449 |
| | Konungens ärende | Jag är en främling här | #106 | De Ungas Sångbok: utgiven för Söndagsskolan Ungdomsmötet och hemmet | Och detta är det bud jag har | | | | | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1914 |  | | | | | | 0 | 977429 |
| | Konyorogjunk az Kstennek szent lelkenek | Konyorogjunk az Kstennek szent lelkenek | #d199 | Enekeskonyv. Amerikai Magyar Reformatusok Hasznalatara. Harmadik Kiadas | | | | | | | | | | | | | Hungarian | | | | | | 1960 | | | | | | | 0 | 527450 |
| | Könyörülj rajtunk Ur Isten! | Könyörülj rajtunk Ur Isten! | #99a | Református énekes-könyv: közøonséges isteni tiszteletre, vasárnapi iskola és alkalmi vallásos összejövetelekre | | Köznap Reggel | | | | | | | [Könyörülj rajtunk Ur Isten!] | a minor | 1224332135431231212 | | Hungarian | | | | | | 1918 | | | | | | | 0 | 1352880 |
| | Kookaburra | Kookaburra sits on an old gum tree | #A-41 | Children's Hymnal | | | | sits on an old gum tree, Merry, merry ... | M. Sinclair | | | | [Kookaburra sits on an old gum tree] | D Major | 555566653533333444 | | English | | | Australian Round | | | 1957 | | | | | | | 0 | 1392576 |
| | Kookaburra | Kookaburra sits on an old gum tree | #148 | The Chapbook: hymns, fun songs, worship resources for young people | | | | | M. Sinclair | | | | | D Major | | | English | | | | | | 1959 | | | | | | | 0 | 1761592 |
| | Koporsodnal nehez banat | Koporsodnal nehez banat | #d200 | Enekeskonyv. Amerikai Magyar Reformatusok Hasznalatara. Harmadik Kiadas | | | | | | | | | | | | | Hungarian | | | | | | 1960 | | | | | | | 0 | 527451 |
| | Kor fager skal Guds Kyrkja staa | Kor fager skal Guds Kyrkja staa | #739 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Salmar til Kyrkjeaaret 4. Sundag etter Trieinings-Helg; Hymns for the Church Year Fourth Sunday after Trinity Sunday; 4 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 6 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | Kor fager skal Guds Kyrkja staa Og fyr ... | Kingo | | | | | | | | Nynorsk | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1447911 |
| | Kor godt det er i Jesu Armar | Kor godt det er i Jesu Armar | #754 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Salmar til Kyrkjeaaret 15. Sundag etter Trieinings-Helg; Hymns for the Church Year Fifteenth Sunday after Trinity Sunday; 15 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | Kor godt det er i Jesu Armar Som Barn ... | U. v. Bonin | | | | | | | | Nynorsk | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1447989 |
| | Kor illt det ser i Verdi ut | Kor illt det ser i Verdi ut | #743 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Salmar til Kyrkjeaaret 6. Sundag etter Trieinings-Helg; Hymns of the Church Year Sixth Sunday after Trinity Sunday; Kirken; The Church; Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; 6 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass | | Kor illt det ser i Verdi ut, So sæl og ... | Brorson | | | | | | | | Nynorsk | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1447921 |
| | Kor kann oss møta nokor Naud | Kor kann oss møta nokor Naud | #688 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Salmar til Kyrkjeaaret Midfastesundag; Guds Kald; God's Call; Midfaste Søndag Til Hoimesse; Midfast Sunday High Mass; Anden Søndag efter Paaske Til Hoimesse; Second Sunday after Easter High Mass; 7 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass | | Kor kann oss møta nokor Naud, Naar ... | Cnophius | | | | | | | | Nynorsk | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1446793 |
| | Korleides skal eg møta | Korleides skal eg møta | #636 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Salmar til Kyrkjeaaret 1. Sundag i Adventa; Hymns for the Church Year First Sunday in Advent; Første Søndag i Advent Til Hoimesse; First Sunday in Advent High Mass | | Korleides skal eg møta Og sagna deg, ... | Paul Gerhardt | | | | | | | | Nynorsk | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1446018 |
| | Korn, das in die Erde | Korn, das in die Erde | #98 | Evangelisches Gesangbuch (Bayern, Mitteldeutschland, Thüringen): Antwort finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten | | Das Kirchenjahr Passion | | Korn, das in die Erde, in den Tod ... | Jürgen Henkys; John Macleod Campbell Crum | | | | [Korn, das in die Erde] | e minor or modal | 15645344532115645344 | English | German | | | Frankreich 15. Jh. | | | 2014 | | | | | 1 | | 0 | 1963260 |
| | Kornet har sin vila | Kornet har sin vila djupt i frusen jord | #204 | Den svenska psalmboken med tillägg (tredje utgåvan) | | | | | A. Frostenson | | | | NOEL NOVELET | | 15645344532115645344 | | Swedish | engelsk carol "efter en" | | fransk folkmelodi | | | 2018 | | | | | 1 | | 0 | 1766672 |
| | Koroj ame kunligitaj | Koroj ame kunligitaj | #26 | Kantu al la Eternulo | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1986 | | | | | | | 0 | 1915134 |
| | Koroj ame kunligitaj | Koroj ame kunligitaj | #593 | Adoru: ekumena diserva libro | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1981202 |
| | Koron puran kreu en mi, Sinjor' | Koron puran kreu en mi, Sinjor' | #313i | Adoru: ekumena diserva libro | | | | | | | | | | | | | Esperanto | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1980887 |
| | Kors og Krone | Skal Jesus b're Korset selv | #d239 | Evangeliske Psalmer og Aandelige Sange (Gospel Hymns and Sacred Songs Nos.1, 2 and 3 Combined) | | | | | P. H. Dam; Thomas Shepherd | | | | | | | | Danish | | | | | | 1881 | | | | | | | 0 | 729503 |
| | Korset | 'r korsets | #d233 | Svenska Soendagsskolans Saangbok Utgifven af Oesterns Soendagsskolfoerening | | | | | Thomas Shepherd | | | | | | | | | | | | | | 1908 | | | | | | | 0 | 219697 |
| | Korset blott | T'tt, vid korset, Jesus k'r | #51 | Söndagsskolbok: innehållande liturgi och sånger för söndagsskolan (Omarbetad uppl.) | Korset blott | | | | Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | | 1903 |  | | | | | | 0 | 750786 |
| | Korset blott | Tätt, vid korset, Jesus kär | #S177 | Lutherförbundets Sångbok | Korset blott | Jesu Lidande; Suffering of Jesus | | Tätt vid korset, Jesus kär, Hjälp ... | Fanny J. Crosby | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1913 |   | | | | | | 0 | 750787 |
| | Korset blott | T'tt, vid korset, Jesus k'r | #371 | Nya Psalmisten: sånger för allmän och enskild uppbyggelse | Korset blott | | | | Fanny J. Crosby | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1903 |  | | | | | | 0 | 750785 |
| | Korset och kronan | "Korset först och kronan sedan" | #194 | Andeliga Sånger (3. upplagan) | | | | | | O. Ahnfelt | | | [Korset forst och kronan sedan] | G Major or modal | 17153217171321717153 | | Swedish | | | | | | 1891 |  | | | | | | 0 | 1450907 |
| | Korset staar fast | Se, korset, det staar fast | #288 | Evangeli harpe : et udvalg af salmer og aandelige sange til brug i menigheden, söndagsskolen og hjemmet | Halleluja, halleluja | | | | Horatius Bonar | James McGranahan | | | [Se, korset, det staar fast] | B♭ Major | 5171234512172321 | | Norwegian | | | | | | 1906 | | | | | 1 | | 0 | 1338651 |
| | Korset vill jag gärna bära | Korset vill jag gärna bära | #S85 | Lutherförbundets Sångbok | | Kors och Pröfning; Cross and Testing | | Korset vill jag gärna bära, Herre ... | C. Rogberg | F. H. Barthelemon | 8.7.8.7 D | | AUTUMN | G Major or modal | 123216531232352 | | Swedish | | | | | | 1913 |   | | | | 1 | | 0 | 527452 |
| | Korsets Banner | Vi et banner faa't | #306 | Evangeli harpe : et udvalg af salmer og aandelige sange til brug i menigheden, söndagsskolen og hjemmet | Trygt fremad seiersglad | | | | El Nathan | James McGranahan | | | [Vi et banner faa't] | B♭ Major | 34555U1D34565U11D72 | | Norwegian | | | | | | 1906 | | | | | 1 | | 0 | 1338694 |
| | Korsets väg | Skulle jag en kristen vara | #59 | Andeliga Sånger (3. upplagan) | | | | Skulle jag en kristen vara Och ej taga ... | | Okänd | | | [Skulle jag en kristen vara] | D Major | | | Swedish | | | | | | 1891 |   | | | | | | 0 | 1450518 |
| | Korsfäst med Kristus, ej mer lefver jag | Korsfäst med Kristus, ej mer lefver jag | #274 | Nya Psalmisten: sånger för allmän och enskild uppbyggelse | | | | | D. W. Whittle | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1903 |  | | | | | | 0 | 1107854 |
| | Kościół się odradza | Kościół się odradza | #261 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Święto Reformacji | | Kościół się odradza, wiara, ... | ks. Andrzej Buzek, d. 1971 | | | | AJ, BLAHOSLAVENÝ KTERÉMUŽ | A Major | 15654332171765156543 | | Polish | | | Melodie pieśni kościelnych Jerzego Klusa, 1886 | | | 2002 | | | | | | | 0 | 1776811 |
| | Kó'sín ma tsja-la kjo̱̱nda Na̱̱'ìn | Kó'sín ma tsja-la kjo̱̱nda Na̱̱'ìn | #74 | Ki̱jndá‑lá Na̱'ín‑ná ‑ Cantemos al Señor (Segunda edición) | | | | | | | | | | | | | Mazatec (Eloxochitlán) | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1804026 |
| | Koss'nàn Jesus mamakadenimada | Koss'nàn Jesus mamakadenimada | #97 | Gijigong Enamog Mikana: katholik anamie-masigaigan gaie wetchipwewissing = a Catholic prayer and hymn book in the Otchipwe-Indian language | | | | | | | | | | | | | Ojibwe | | | | | | 1931 | | | | | | | 0 | 1769152 |
| | Köstlich ist Christus | Köstlich ist mir der Herr, mein Erlöser | #7 | Pilger Lieder: für die Sonntagschule, Erbauungsstunde, Familie, u.s.w. | O Jesu! du wahre Erlösung | | | | E. Lorenz | W. S. Marshall | | | [Köstlich ist mir der Herr, mein Erlöser] | | 55112321616512321234 | | German | | | | | | 1894 |  | | | | | | 0 | 1811289 |
| | Köstlich ist das Sühnungsblut | Nichts, o, gar nichts bringe ich | #283 | Evangelisches Gesangbuch: Die kleine Palme, mit Anhang | O, ich seh die Gnadenflut | | | | E. C. Magaret; G. C. T. | Grant C. Tullar | | | [Nichts, o, gar nichts bringe ich] | | 53655446666766511765 | | German | | | | | | 1895 |  | | | | | | 0 | 1421527 |
| | Köstlich ist's, dem Herrn vertrauen | Köstlich ist's, dem Herrn vertrauen | #121 | Glockenklänge: eine Liedersammlung für Sonntagschulen und Jugendvereine | | | | | Agnes Franz | Beethoven | | | [Köstlich ist's, dem Herrn vertrauen] | | 3324671531432332 | | German | | | | | | 1904 |  | | | | | | 0 | 1594018 |
| | Köstliche Habe | Ich hab' einen Mittler und Fürsprecher droben | #194 | Frohe Botschaft und Evangeliums-Lieder: Meist aus englischen Quellen in's deutsche übertragen von Ernst Gebhardt | Ich will für dich beten | | | | E. G. | | | | | | | English | German | | | | | | 1881 |  | | | | | | 0 | 1904523 |
| | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | #184 | Gesangbuch mit Noten: herausgegeben von der Allgemeinen Conferenz der Mennoniten von Nord-Amerika | | | | | M. Albert Knapp | | | | [Köstlicher Eckstein, in Zion geleget] | | 321D76567U12112321D7 | | German | | | | | | 1890 |  | | | | | | 0 | 1701361 |
| | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | #184 | Gesangbuch mit Noten: herausgegeben von der Allgemeinen Conferenz der Mennoniten von Nord-Amerika (3rd. Aufl.) | | | | | M. Albert Knapp | | | | [Köstlicher Eckstein, in Zion geleget] | | 321D76567U12112321D7 | | German | | | | | | 1893 |  | | | | | | 0 | 1809675 |
| | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | #188 | Die Psalmen Davids: nebst einer Sammlung Geistlicher lieder für Oeffentlichen und Privat-Gottesdienst | | | | | H. Knapp, geb. 1798 | | | | | | | | German | | | | | | 1863 |  | | | | | | 0 | 526301 |
| | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | #561 | Gesangbuch für deutsche Gemeinden: enthaltend Psalmen und geistliche Lieder für öffentlichen und häuslichen Gottesdienst | | | | | Knapp | | | | | | | | German | | | | | | 1901 |  | | | | | | 0 | 1722564 |
| | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | #583 | Die Glaubensharfe: Gesangbuch der deutschen Baptisten-Gemeinden. Herausgegeben auf Beschluß der Bundeskonferenz der Deutchen Baptisten-Gemeinden von America | | | | | Albert Knapp | | | | | | | | German | | | | | | 1886 |  | | | | | | 0 | 1913642 |
| | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | Köstlicher Eckstein, in Zion geleget | #583 | Die Glaubensharfe (With Melodies): Gesangbuch der deutschen Baptisten-Gemeinden. Herausgegeben auf Beschluß der Bundeskonferenz der Deutchen Baptisten-Gemeinden von America (2. ed) | | | | | Albert Knapp | | | | [Köstlicher Eckstein, in Zion geleget] | | 321D76567U12112321D7 | | German | | | | | | 1886 |  | | | | | | 0 | 1912073 |
| | Köstlicher Eckstein, in Zion gelegt | Köstlicher Eckstein, in Zion gelegt | #625 | Gesangbuch in Mennoniten-Gemeinden in Kirche und Haus (4th ed.) | | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1901 |  | | | | | | 0 | 1478918 |
| | Köstlicher Friede | O freuet euch alle mit mir | #105 | Silberklänge: eine Sammlung von Liedern für Sonntagschulen, Jugendvereine und Conventionen | Friede! Friede! | | | | H. Mattill | E. A. Hoffman | | | [O freuet euch alle mit mir] | | 55671223342176535567 | | German | | | | | | 1899 | | | | | | | 0 | 1817562 |
| | KOU ALOHA E IESU | Kou aloha e Iesu | #136 | Na Himeni Haipule Hawaii | | | | | Sylvanus D. Phelps, 1816-1895; Laiana (Lorenzo Lyons), 1807-1886 | Robert Lowry, 1826-1899 | | | SOMETHING FOR JESUS | G Major | 34326217671534326217 | English | Hawaiian | | | | | | 1972 | | | | | 1 | | 0 | 1149698 |