So far in 2023, 13 million people from 200-plus countries around the world have benefitted from the Hymnary website! Thank you to all who use and all who support it with gifts of time, talent and treasure. If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful. You can donate online at our secure giving site. Or, if you'd like to make a gift by check, please send it to:, Calvin University, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546. May the hope, love, joy and peace of Advent be yours this day and always.

Your donation:

Roberto Escamilla › Texts

Short Name: Roberto Escamilla
Full Name: Escamilla, Roberto, 1931-
Birth Year: 1931 does not have biographical information about this person.

Texts by Roberto Escamilla (31)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
Ábranme las puertas de la justiciaRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Abranme las puertas de la justicia (Open the doors of true justice and mercy)Roberto Escamilia (Translator)Spanish, English2
Al caer la lluvia resurge con verdorRoberto Escamilla (Translator (English))Spanish4
Buscad primeramente el Reino de Dios Roberto Escamilla (Translator)Spanish1
Cantad al Señor un cántico nuevo Porque ha hecho maravillasRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Cantemos al Señor Un himno de alegríaRoberto Escamilla (Translator)Spanish10
Como el ciervo al agua vaRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
El Señor es mi pastor ¿Qué me puede faltar?Roberto Escamilla (Translator)Spanish1
El Shaddai, El ShaddaiRoberto Escamilla (Translator)English, Hebrew2
En el camino de tu jornada (Along the path of life's daily journey)Roberto Escamilla (Author)English, Spanish2
En el hambre de nuestra ignoranciaRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Hoy celebramos con gozo al Dios (Come celebrate with thanksgiving)Roberto Escamilla (Translator)Spanish, English2
Hoy celebramos con gozo al DiosRoberto Escamilla (Translator (inglés))Spanish5
Jehová es mi luz y salvación, Jehová es mi luz y salvaciónRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Jesús bendice a los niñosRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
José fue venido por sus hermanos (Now Joseph was sold by his brothers one day)Roberto Escamilla (Translator)English, Spanish1
Juan vio el número de los redimidosRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Let's sing unto the LordRoberto Escamilla (b. 1931) (Translator)English5
Por tu amor y tu piedadRoberto Escamilla, b. 1931 (Translator)Spanish2
Pues si vivimos, para El vivimosRoberto Escamilla, b. 1931 (Author (sts. 2-4))Spanish29
Que Dios tenga piedad y nos bendigaRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
¿Qué llevabas conversando?Roberto Escamilla (Translator)English, Spanish1
Sean gratos los dichos de mi boca (May the words of my mouth)Roberto Escamilla (Translator)English, Spanish1
Sobre estas tierras que el sudor regóRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Sopla la brisa y me trae los ruidos (Breezes bring noises from far populations)Roberto Escamilla (Translator)English, Spanish1
Te exaltaré, mi Dios, mi ReyRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Tú me guías por sendas de justiciaRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Pues si vivimos para Él vivimos (When we are living, it is in Christ Jesus)Roberto Escamilla (Author (sts. 2-4))English, Spanish4
Una espiga dorada por el solRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
When we are living, we are in the LordRoberto Escamilla (Author (verses 2-4))English3
Yo soy la luz del mundo. El que me siga tendráRoberto Escamilla (Translator)Spanish1
Suggestions or corrections? Contact us