Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:aplg1907
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 170Results Per Page: 102050

Augustus Toplady

1740 - 1778 Person Name: Augustus M. Toplady, 1740-1778 Hymnal Number: d89 Author of "Fels des Heils, o oeffne dich" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Toplady, Augustus Montague, the author of "Rock of Ages," was born at Farnham, Surrey, November 4, 1740. His father was an officer in the British army. His mother was a woman of remarkable piety. He prepared for the university at Westminster School, and subsequently was graduated at Trinity College, Dublin. While on a visit in Ireland in his sixteenth year he was awakened and converted at a service held in a barn in Codymain. The text was Ephesians ii. 13: "But now, in Christ Jesus, ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ." The preacher was an illiterate but warm-hearted layman named Morris. Concerning this experience Toplady wrote: "Strange that I, who had so long sat under the means of grace in England, should be brought nigh unto God in an obscure part of Ireland, amidst a handful of God's people met together in a barn, and under the ministry of one who could hardly spell his name. Surely this is the Lord's doing, and it is marvelous." In 1758, through the influence of sermons preached by Dr. Manton on the seventeenth chapter of John, he became an extreme Calvinist in his theology, which brought him later into conflict with Mr. Wesley and the Methodists. He was ordained to the ministry in the Church of England in 1762, and in 1768 he became vicar of Broadhembury, a small living in Devonshire, which he held until his death. The last two or three years of his life he passed in London, where he preached in a chapel on Orange Street. His last sickness was of such a character that he was able to make a repeated and emphatic dying testimony. A short time before his death he asked his physician what he thought. The reply was that his pulse showed that his heart was beating weaker every day. Toplady replied with a smile: "Why, that is a good sign that my death is fast approaching; and, blessed be God, I can add that my heart beats stronger and stronger every day for glory." To another friend he said: "O, my dear sir, I cannot tell you the comforts I feel in my soul; they are past expression. . . . My prayers are all converted into praise." He died of consumption August 11, 1778. His volume of Psalms and Hymns for Public and Private Worship was published in 1776. Of the four hundred and nineteen hymns which it contained, several were his own productions. If on a quiet sea 446 Rock of ages, cleft for me 279 Hymn Writers of the Church, 1915 by Charles S. Nutter =============================================== Toplady, Augustus Montague, M.A. The life of Toplady has been repeatedly and fully written, the last, a somewhat discursive and slackly put together book, yet matterful, by W. Winters (1872). Summarily, these data may be here given: he was born at Farnham, in Surrey, on November 4, 1740. His father, Richard Toplady, was a Major in the British array, and was killed at the siege of Carthagena (1741) soon after the birth of his son. His widowed mother placed him at the renowned Westminster school, London. By-and-by circumstances led her to Ireland, and young Augustus was entered at Trinity College, Dublin, where he completed his academical training, ultimately graduating M.A. He also received his "new birth" in Ireland under remarkable conditions, as he himself tells us with oddly mixed humility and lofty self-estimate, as "a favourite of heaven," common to his school:— "Strange that I who had so long sat under the means of grace in England should be brought right unto God in an obscure part of Ireland, midst a handful of people met together in a barn, and by the ministry of one who could hardly spell his own name. Surely it was the Lord's doing and is marvellous. The excellency of such power must be of God and cannot be of man. The regenerating spirit breathes not only on whom but likewise, when and where and as He listeth." Toplady received orders in the Church of England on June 6, 1762, and after some time was appointed to Broadhembury. His Psalms and Hymns of 1776 bears that he was then “B.A." and Vicar of Broadhembury. Shortly thereafter be is found in London as minister of the Chapel of the French Calvinists in Leicester Fields. He was a strong and partizan Calvinist, and not well-informed theologically outside of Calvinism. We willingly and with sense of relief leave unstirred the small thick dust of oblivion that has gathered on his controversial writings, especially his scurrilous language to John Wesley because of his Arminianism, as we do John Wesley's deplorable misunderstanding and misrepresentation of Calvinism. Throughout Toplady lacked the breadth of the divine Master's watchword "Forbid him not, for he that is not against us is for us" (St. Luke ix. 50). He was impulsive, rash-spoken, reckless in misjudgment; but a flame of genuine devoutness burned in the fragile lamp of his overtasked and wasted body. He died on August 11, 1778. The last edition of his works is in 6 vols., 8 vo., 1825. An accurate reproduction of most of his genuine hymns was one of the reprints of Daniel Sedgwick, 1860. His name occurs and recurs in contemporary memoirs and ecclesiastical histories, e.g., in Tyerman's Life of John Wesley. The reader will find in their places annotations on the several hymns of Toplady, and specially on his "Rock of Ages,” a song of grace that has given him a deeper and more inward place in millions of human hearts from generation to generation than almost any other hymnologist of our country, not excepting Charles Wesley. Besides the "Rock of Ages" must be named, for power, intensity, and higher afflatus and nicer workmanship, "Object of my first desire,” and "Deathless principle arise." It is to be regretted that the latter has not been more widely accepted. It is strong, firm, stirring, and masterful. Regarded critically, it must be stated that the affectionateness with which Toplady is named, and the glow and passion of his faith and life, and yearning after holiness, have led to an over-exaltation of him as a hymnwriter. Many of his hymns have been widely used, and especially in America, and in the Evangelical hymnbooks of the Church of England. Year by year, however, the number in use is becoming less. The reason is soon found. He is no poet or inspired singer. He climbs no heights. He sounds no depths. He has mere vanishing gleams of imaginative light. His greatness is the greatness of goodness. He is a fervent preacher, not a bard. [Rev. A. B. Grosart, D.D., LL.D.] Toplady's hymns and poetical pieces were published in his:— (1) Poems on Sacred Subjects wherein The Fundamental Doctrines of Christianity, with many other interesting Points, are occasionally introduced. . . Dublin: Printed by S. Powell, in Crane-lane, MDCCLIX.; (2) his Psalms & Hymns for Public and Private Worship, 1776; (3) in The Gospel Magazine, 1771-1776; and (4) in Hymns and Sacred Poems on a variety of Divine Subjects, &c. D. Sedgwick's reprint, 1860. His Works, with a Memoir by W. Row, were published in 6 volumes, in 1794. Walter How was also the editor of the 2nd and some later editions of the Psalms & Hymns. He was a most careless editor, and attributed several hymns by C. Wesley and others to Toplady. The following additional hymns in common use together with centos indicated in the sub-lines, are from:— i. His Poems on Sacred Subjects, 1759. 1. Can my heaven-born soul submit? All for Christ. 2. Come from on high, my King and God. Holiness desired. (1.) 0 might this worthless heart of mine. 3. Earnest of future bliss. The Witness of the Spirit. 4. From Thy supreme tribunal, Lord. Christ's Righteousness a Refuge. (1.) The spotless Saviour lived for me. 5. Great God, Whom heaven, and earth, and sea. For Peace. 6. I saw, and lo! a countless throng. Saints' Days. Revised form in the Gospel Magazine, 1774, p. 449. 7. Immovable our hope remains. Divine Faithfulness. 8. Jesus, God of love, attend. Divine Worship. Pt. ii. is "Prayer can mercy's door unlock." 9. Jesus, Thy power I fain would feel. Lent. 10. Lord, I feel a carnal mind. Mind of Christ desired. 11. My yielding heart dissolves as wax. On behalf of Arians, &c. (1.) 0 Jesus, manifest Thy grace. 12. Not to myself I owe. Praise for Conversion, (1.) Not to ourselves we owe. (2.) The Father's grace and love. 13. 0 that my heart was right with Thee. Dedication to God desired. 14. 0 Thou that hearest the prayer of faith. Christ the Propitiation. 15. 0 Thou Who didst Thy glory leave. Thanksgiving for Redemption. 16. 0 when wilt Thou my Saviour be. Trust in Jesus. (1.) Jesus, the sinner's Rest Thou art. 17. Redeemer, whither should I flee? Safety in the Cross. 18. Remember, Lord, that Jesus bled. Pardon. 19. Surely Christ thy griefs hath borne. Redemption. Revised text in Gospel Magazine, 1774, p. 548. (1.) Weary sinner, keep thine eyes. (2.) Weeping soul, no longer mourn. ii. From the Gospel Magazine. 20. Compared with Christ, in all besides. Christ All in All. Feb. 1772. 21. Eternal Hallelujahs Be to the Father given. Holy Trinity, Dec. 1774. 22. From whence this fear and unbelief. Reviving Faith, Feb. 1772. 23. How vast the benefits divine. Redemption. Dec. 1774. From this "Not for the works which we have done" is taken. 24. Whom have I in heaven but Thee? Christ All and in All, Feb. 1772. From this "If my Lord Himself reveal" is taken. 25. Jesus, immutably the same. Jesus, the True Vine. June, 1771. All these hymns, together with "O precious blood, 0 glorious death" (Death of Christ), are in D. Sedgwick's reprint of Toplady's Hymns, &c, 1860. We have met with several other hymns to which Toplady's name is appended, but for this we can find no authority whatever. -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Charlotte Elliott

1789 - 1871 Hymnal Number: d314 Author of "So wie ich bin, so muss es sein" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Elliott, Charlotte, daughter of Charles Elliott, of Clapham and Brighton, and granddaughter of the Rev. H. Venn, of Huddersfield, was born March 18, 1789. The first 32 years of her life were spent mostly at Clapham. In 1823 she removed to Brighton, and died there Sept. 22, 1871. To her acquaintance with Dr. C. Malan, of Geneva, is attributed much of the deep spiritual-mindedness which is so prominent in her hymns. Though weak and feeble in body, she possessed a strong imagination, and a well-cultured and intellectual mind. Her love of poetry and music was great, and is reflected in her verse. Her hymns number about 150, a large percentage of which are in common use. The finest and most widely known of these are, "Just as I am” and "My God, my Father, while I stray." Her verse is characterized by tenderness of feeling, plaintive simplicity, deep devotion, and perfect rhythm. For those in sickness and sorrow she has sung as few others have done. Her hymns appeared in her brother's Psalms & Hymns and elsewhere as follows:— (1) Psalms and Hymns for Public, Private, and Social Worship; selected by the Rev. H. V. Elliott, &c., 1835-48. In this Selection her signature is "C. E." (2) The Christian Remembrancer Pocket Book. This was originally edited by Miss Kiernan, of Dublin. Miss Elliott undertook the editorship in 1834. (3) The Invalid's Hymn Book. This was originally compiled by Miss Kiernan, but before publication was re-arranged by Miss Elliott, who also added 23 hymns in the first edition., 1834. These were increased in the following edition to the sixth in 1854, when her contributions amounted to 112. From that date no change was made in the work. (4) Hours of Sorrow Cheered and Comforted; or, Thoughts in Verse, 1836. (5) Morning and Evening Hymns for a Week, printed privately in 1839 for sale for a benevolent institution in Brighton, and published in 1842. (6) Thoughts in Verse on Sacred Subjects, 1869. Miss Elliott's Poems were published, with a Memoir by her sister, Mrs. Babington, in 1873, and an additional volume of Leaves from her unpublished Journals and Poems, also appeared in 1870. In addition to her more important hymns, which are annotated under their respective first lines, there are in common use:— i. From The Invalid's Hymn-book, 1834-1841:— 1. Clouds and darkness round about thee. (1841.) Resignation. 2. Not willingly dost Thou afflict [reject]. (1841.) Divine Chastisement. 3. O God, may I look up to Thee. (1841.) Teach us to Pray. 4. This is enough; although 'twere sweet. (1834.) On being debarred from Divine Worship. 5. With tearful eyes I look around. (1841.) The Invitation "Come Unto Me." ii. From H. V. Elliott's Psalms & Hymns, 1835-1839:— 6. Glorious was that primal light. Christmas. 7. Hail, holy day, most blest, most dear. Easter. 8. My only Saviour, when I feel. Jesus His people's Rest. 9. Now let our heavenly plants and flowers. Monday Morning. 10. The Sabbath-day has reached its close. Sunday Evening. iii. From Miss Elliott's Hours of Sorrow, 1836:— 11. Father, when Thy child is dying. Prayer for a Departing Spirit. 12. Leaning on Thee, my Guide, my Friend. Death Anticipated. 13. My God, is any hour so sweet? The Hour of Prayer. 14. O faint and feeble-hearted. Resignation enforced. 15. There is a holy sacrifice. The Contrite Heart. iv. From her Hymns for a Week, 1839:— 16. Guard well thy lips; none, none can know. Thursday Morning. 17. There is a spot of consecrated ground. Pt. i. 18. This is the mount where Christ's disciples see. Pt. ii. Monday Evening. 19. This is the day to tune with care. Saturday Morning. v. From Thoughts in Verse on Sacred Subjects, 1869:— 20. As the new moons of old were given. On a Birthday. 21. I need no other plea. Pt. i. 22. I need no prayers to saints. Pt. ii. Christ, All in All. 23. Jesus, my Saviour, look on me. Christ, All in All. Several of the earlier of these hymns were repeated in the later works, and are thus sometimes attributed to the wrong work. [Rev. James Davidson, B.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================ Elliott, Charlotte, p. 328, i. Other hymns are:— 1. O how I long to reach my home. Heaven desired. From the Invalid's Hymn Book, 1834. 2. The dawn approaches, golden streaks. Second Advent. From Thoughts in Verse, &c, 1869. Of her hymns noted on p. 328, Nos. 6, 7, 8, 9, 10,11, and 13, all appeared in the 1st edition of Elliott's Psalms & Hymns, 1835. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ======================== Elliott, Charlotte, pp. 328, i.; 1561, ii. Further research enables us to give amended dates to some of her hymns as follows:— 1. With tearful eyes I look around (No. 5). This is in the 1835 Appendix to The Invalid's Hymn Book. 2. My only Saviour, when I feel (No. 8). Also in the 1835 Appendix. 3. Father, when Thy child is dying (No. 11). In the 1833 Appendix. 4. I want that adorning divine, p. 559, i. In the Christian Remembrancer 1848, p. 22. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Josua Stegmann

1588 - 1632 Hymnal Number: d4 Author of "Ach bleib' mit deiner Gnade, Bei uns, Herr Jesu" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Stegmann, Josua, D.D., son of Ambrosius Stegmann, Lutheran pastor at Sülzfeld, near Meiningen, and finally, in 1593, superintendent at Eckartsberga, near Merseburg, was born at Sülzfeld, Sept. 14,1588. He entered the University of Leipzig in 1608, M.A. in 1611, and was for sometime adjunct of the Philosophical Faculty. In 1617 he was appointed Superintendent of the district (Grafschaft) of Schaumburg, and also pastor at Stadthagen, and first professor of the Gymnasium there; and before entering on his duties graduated D.D. at Wittenberg, on Oct. 24, 1617. When the Gymnasium was erected into a university, and transferred (1621) to Rinteln, he became ordinary professor of Theology there. By the outbreak of war he was forced to flee from Rinteln, in 1623. After his return he was appointed, in 1625, Ephorus of the Lutheran clergy of Hesse-Schaumburg. By the Edict of Restitution, promulgated by the emperor on March 6, 1629, he was greatly harassed; for the Benedictine monks, after they had settled in Rinteln, in 1630, claimed to be the rightful professors, and demanded the restoration of the old church lands, and especially the property formerly belonging to the nunnery at Rinteln, but which had been devoted to the payment of the stipends of the Lutheran professors. They sent soldiers into Stegmann's house to demand that he should refund his salary, and on July 13, 1632, compelled him to hold a disputation, at which they annoyed him in every possible way. Soon after he was seized with fever, and died Aug. 3, 1632. (Koch, iii., 128; Wetzel, iii., 251; Einladungsschrift des Gymnasium Bernhardinum, Meiningen, 1888; manuscript from Pastor A. Bicker, Rinteln; Dr. Förstemann, Leipzig), &c. Stegmann was known as a writer of Latin verse while yet a student at Leipzig, and by his contemporaries was reckoned as a hymn writer. It is, however, very difficult to discriminate his productions. The hymns interspersed in his devotional works are given without any indications of authorship, and many of them are certainly by earlier writers, or recasts founded on earlier hymns….Two hymns, which are usually ascribed to Stegmann, and are not found earlier than in his works, have passed into English as follows:— i. Ach bleib mit deiner Gnade. Supplication. In 1630 it is given in 6 stanzas of 4 lines, as a "Closing Hymn," after the "Prayer for the Preservation of the Doctrine, and of the Church of God." It is a simple and beautiful hymn, and is found in most recent German hymnals, e.g. as No. 208 in the Unverfälschter Liedersegen, 1851. Lauxmann, in Koch, viii., 146, relates various incidents regarding its use (it was, e.g., a favourite hymn of king Friedrich Wilhelm IV. of Prussia), and thus analyses it:— "It has as its keynote the saying of the two disciples at Emmaus, 'Abide with us.' St. i. puts this prayer simply before the Lord Jesus; st. ii.—vi. develop it in detail: Abide with us with Thy Word as our Saviour (ii.); with the illumination of Thy Spirit as our ever-guiding Truth (iii.) ; with Thy blessing as the God rich in power (iv.); with Thy protection as the Conqueror in battle (v.); and with Thy Faithfulness as our Rock in the time of need (vi.). The translations are:— 1. Abide with us, our Saviour. This is a free translation of st. i.-iii., as No. 51, in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848; and repeated in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868. 2. 0 Saviour, go beside us. This is a free translation of st. i., iv.,i v., with an original " Shepherd " st., as st. ii., by J. S. Stallybrass, in the Tonic Solfa Reporter, July 1857. 3. Abide among us with Thy grace. This is a good and full translation, in CM., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd ser., 1858, p. 84; and her Chorale Book for England, 1863, No. 14. 4. Abide with us, Lord Jesus! Thy grace. This is a complete translation, as No. 8 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880, and marked as a compilation. 5. Come, abide with Thy grace, in our hearts, 0 Lord. By Dr. R. Maguire, 1872, p. 197. ii. Wie schon leuchtet der Morgenstern, Vom Firmament des Himmels fern. Morning. Included in 1630, as above, p. 10, in 8 stanzas of 10 lines, entitled, "Morning Hymn." The translation in common use is — How beautiful the Morning Star shines from the firmament afar. This was contributed by Philip Pusey to A. R. Reinagle's Psalm & Hymn Tunes, Oxford, 1840, p. 130. Other trs. are :—(1) "How fair shines forth the Morning-star." By H. J. Buckoll, 1842, p. 24. (2) "How lovely now the morning-star." By Miss Cox, 1864, p. 3. (3) “How beautiful the morning star, Shines in." By R. Massie, in the Day of Rest, 1876, p. 472. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Heinrich Puchta

1808 - 1858 Person Name: Christian Rudolph Heinrich Puchta Hymnal Number: d13 Author of "Am Oelberg weiss ich eine St'tte" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Puchta, Christian Rudolph Heinrich, son of W. H. Puchta, then residing as Justizrath at Kadolzburg, near Nürnberg, was born at Kadolzburg, Aug. 19, 1808. He matriculated at the University of Erlangen, in 1826, and completed his theological course at Berlin. In 1832 he was appointed Stadtvicar (general assistant preacher) at Munich, where he became acquainted with many men of light and leading; and in 1837 became repetent in theology at Erlangen. In 1839 he was appointed professor of Philosophy and Religion in the newly organised Lyceum at Speyer (Spires), but his nervous system broke down in 1841, and he had to be confined in the lunatic asylum of Winnenthal, Württemberg. After a year he was able to take charge of the parish of Eyb, near Ansbach, and then became, in 1852, second pastor, and in 1856, first pastor of St. James's Church, in Augsburg. He died at Augsburg, Sept. 12, 1858 (Koch, vii. 277; Allgemeine Deutsche Biographie xxvi. 687, &c). Puchta had a genuine poetic faculty, and a mastery of style. His early poems were secular; his later were mostly hymns. His hymns were mainly meant for private use, and appeared principally in his Morgen-und Abend Andachten am Christlichen Hausaltar in Gesängen, Erlangen, 1843 (2nd ed. 1857, 3rd 1868). Besides these, 38—including 11 translations from the Latin—-were given in Knapp's Christoterp, 1837-1852. A few others, with a selection of his poems, edited by Knapp, appeared in his posthumousGedichte, Stuttgart, 1860. Knapp in his Evangelischer Lieder, 1850, included 30 hymns by Puchta, and in his edition of 1865 no less than 42. Puchta was also one of the editors of the Bavarian Gesang-Buch, 1854. Those of his hymns which have passed into English (all from his Hausaltar, 1843) are:— i. Ein neues Jahr ist angefangen. New Year. In 1843, p. 173, as above, in 6 stanzas entitled, "New Year's Morning." In Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz, 1850, No. 2104. Translated as, "Another year we now have enter'd," by Miss Burlingham, in the British Herald, January, 1866, p. 200, and Reid's Praise Book, 1872. ii. Herr des Himmels, Gott der Gnade. Sunday. In 1843, p. 3, as above, in 6 st., entitled “Sunday Morning." In Knapp, 1850, No. 1171. Transalted as, "God of grace and Lord of heaven," in L. Rehfuess's Church at Sea, 1868, p. 88. iii. Herr ein ganzer Leidenstag. For the Sick. In 1843, p. 227, as above, in 6 st., entitled, "In sickness. First evening." In Knapp, 1850, No. 2689. Translated as, ”Lord, a whole long day of pain," by Miss Winkworth, 1858, p. 81. Her st. i.-iv. are No. 263 in Bishop Ryle's Collection 1860. [Rev. James Mearns. M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Lazarus Spengler

1479 - 1534 Person Name: L. Spengler Hymnal Number: d63 Author of "Durch Adams Fall ist ganz verderbt" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Spengler, Lazarus, was the 9th of the 21 children of Georg Spengler and Agnes his wife, and was born March 13,1479, at Nürnberg, where his father was clerk of the Imperial court of Justice (Landgerichtschreiber). He entered the University of Leipzig in 1494; but on the death of his father on Dec. 27, 1496, he returned to Nürnberg, obtained a position in the town clerk's office, in 1507 became himself town clerk (Raths Syndikus), and in 1516 also Rathsherr. When Luther was passing through Nürnberg, in 1518, on his way to Augsburg, Spengler made his acquaintance. He warmly espoused the Reformation doctrines, published in 1519 his Schutzre in Luther's favour, and himself became one of the leaders in the Reformation work at Nürnberg. He was one of those condemned by name in the Bull of Excommunication launched by Pope Leo the Tenth, on June 15, 1520, against Luther and his friends. Dr. Eck sent the Bull to the Town Council of Nürnberg, and urged them to proceed against Spengler, but they ignored it, and then sent him as one of their representatives to the Diet of Worms, in April 1521. In 1525 Spengler went to Wittenberg to consult with Luther and Melanchthon as to turning the Benedictine Aegidienstift (Schottenkloster) into an Evangelical Gymnasium, and this was opened as such by Melanchthon on May 23, 1526. Spengler was also the prime mover to the Visitation of 1528, and upheld strict Lutheranism in the negotiations at the Diet of Augsburg in 1530. He died at Nürnberg, Sept. 7, 1534 (Koch, i, 308 ; Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexikon, iii., p. 731; Herzog's Real-Encyklopädie, xiv., 516). Spengler was a trusty friend and valued counsellor of Luther and the principal Reformers of Germany. He also interested himself in the improvement of the church services, and in 1532 was able to have an authorised Liturgy (Kirchenordnung) printed. He wrote a considerable quantity of verse, sacred and secular ; but only two hymns are ascribed to him. The one is an indifferent version of Ps. cxxvii., beginning "Vergebens ist all Müh und Kost." The other is:— Durch Adams Fall ist ganz verderbt. Fall and Redemption. First published in the Geystliche Gesangk Buchleyn, Wittenberg, 1524, and thence in Wackernagel, iii. p. 48, in 9 stanzas of 10 lines…During the Reformation period it attained a wide popularity as a didactic and confessional hymn of the Evangelical faith. It is one of the most characteristic hymns of the time, conceived in the spirit of deep and earnest piety, eminently Scriptural, and setting forth the Reformation teachings in concise and antithetical form, but is however too much like a system of theology in rhyme. The translations are:—- 1. "By Adam's fall was so forlorne." By Bishop Coverdale, 1539, reprinted in his Remains, 1846, p. 556. 2. "When Adam fell our total Frame." By J. C. Jacobi in his Psalmodia Germanica, pt. ii., 1725, p. 17. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Tobias Clausnitzer

1619 - 1684 Hymnal Number: d214 Author of "Liebster Jesu, wir sind hier, dich und dein Wort" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Clausnitzer, Tobias, born at Thum, near Annaberg, in Saxony, probably on Feb. 5,1619. After studying at various Universities, and finally at Leipzig (where he graduated M.A. in 1643), he was appointed, in 1644, chaplain to a Swedish regiment. In that capacity he preached the thanksgiving sermon in St. Thomas's Church, Leipzig, on "Reminiscere" Sunday, 1645 (ii. Sunday in Lent) on the accession of Christina as Queen of Sweden; as also the thanksgiving sermon at the field service held by command of General Wrangel, at Weiden, in the Upper Palatine, on January 1, 1649, after the conclusion of the Peace of Westphalia. In 1649 he was appointed first pastor at Weiden, and remained there (being also appointed later a member of the Consistory, and inspector of the district,) till his death, on May 7, 1684 (Koch, iii. 354, 355; Allg. Deutsche Biographie, iv. 297; Bode, p. 53; manuscript from Pastor Klinkhardt, Thum). Three hymns by him are known as follows:— i. Jesu dein betrübtes Leiden. [Passiontide.] First published in his Passions-Blume, Nürnberg, 1662, a volume containing 12 sermons on the Passion of our Lord. The hymn appears at p. 17, in 7 stanzas of 6 lines entitled, "Clausnitzer's Passion-Hymn which may be sung with each Meditation." This form is No. 496 in Burg's Gesang-Buch, Breslau, 1746. This hymn has passed into English through a recast, probably by Gensch von Breitenau, beginning, “Herr Jesu, deine Angst und Pein," in 6 stanzas of 7 lines. First published in the Vollständiges Gesang-Buch, Plöen, 1675, No. 41, repeated as No. 101 in the Unverfälschter Liedersegen 1851. The only translation in common use is:— Lord Jesu! may Thy grief and pain, a good translation of stanzas i., iii., vi., by A. T. Russell, as No. 84 in his Psalms and Hymns, 1851. ii. Liebster Jesu wir sind bier, Dion und Dein Wort anzuhören. [Public Worship .] First published in the Altdorffisches Gesang-Buchlein, 1663, No. 20, in 3 stanzas of 6 lines, as a Sunday Hymn for use before Sermon. It appeared with Clausnitzer's name in the Nürnberg Gesang-Buch, 1676, No. 891, and has since come into universal use. In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1062. Translated as:— 1. Gracious Jesu! in Thy name, a good and full translated by A. T. Russell, as No. 82 in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848. Included as No. 454 in the ed.,1857, of Mercer's Church Psalm & Hymn Book. (Ox. ed. 1864, No. 56, considerably altered with stanza i. line 4, iii. lines 1-4, from Miss Winkworth, and a doxology added). 2. Gracious Jesu! we are here, a recast of his 1848 translation, made by A. T. Russell for his Psalms & Hymns, 1851, No. 19. 8. Saviour, in Thy house of prayer, a good and full translation as No. 13 in J. F. Thrupp's Psalms & Hymns, 1853, repeated in Maurice's Collection, 1861, No. 634. In Kennedy , 1863, No. 1251, altered and beginning, "Saviour, to Thy house of prayer." 4. Blessed Jesus, at Thy word, a full and good translation by Miss Wink worth in her Lyra Germanica, 2nd Series, 1858, p. 68, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 12. Included in the English Presbyterian Psalms & Hymns,1867, and others; and in America in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868; Evangelical Hymnal, N. Y., 1880, and others. 5. Dear Lord, to hear Thee and Thy word, a good translation by Mrs.L. C. Smith; included as No. 50 in Dr. Stevenson's Hymns for Church & Home, 1873. Translations not in common use:— (1) “Dearest Jesu! we are here, Thee to hear," by J. C. Jacobi (1720, p. 32; 1722, p. 43; 1732, p. 72, alt.). In the Moravian Hymn Book, 1789, No. 12 (1849, No. 3), recast by C. J. Latrobe. (2) "Dearest Jesu, we are here, for to hear," as No. 432 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. (3) "Here in Thy presence we appear," by J. Swertner, as No. 10 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 9). (4) "Blessed Jesus, we are here," by Miss Manington, 1863, p, 145. (5) "Precious Jesus! here are we," in the British Herald, Nov. 1866, p. 360, repeated in Reid's Praise Book, 1872, No. 419. (6) "Dear Redeemer, we are here," by N. L. Frothingham, 1870, p. 204. iii. Wir glauben all an einen Gott, Yater, Sohn und heilgen Geist. [Trinity Sunday.] First appeared in the Culmbach-Bayreuth Gesang-Buch, 1668, p. 132, with the initials "C.A.D." With (Clausnitzer's name it was included as No. 572 in the Nürnberg Gesang-Buch, 1676, in 3 st. of 6 1. In the Bavarian Gesang-Buch, 1854. Translated as:— 1. We all believe in One true God, Father, Son and Holy Ghost, in full by Miss Winkworth in her Chorale Book for England, 1863, No. 75, and thence as No. 118 in the American Methodist Episcopal Hymnal, 1878, and the Evangelical Association Hymn Book, 1882, No. 64. 2. One true God we all confess, by E. Cronenwett, as No. 209 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Christoph Knoll

1563 - 1650 Hymnal Number: d148 Author of "Herzlich thut [tut] mich erfreuen" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Knoll, Christoph, was born in 1563 at Bunzlau in Silesia, and entered the University of Frankfurt a. Oder in 1583. In 1586 he was appointed assistant (Signator) in the school at Sprottau in Silesia. He then became, in 1591, diaconus, and in 1620 archidiaconus, at Sprottau. On Nov. 23, 1628, he was ex¬pelled by the Lichtenstein dragoons, but was eventually allowed to become pastor at the neighbouring village of Wittgendorf, where he died in 1650 (S. J. Ehrhardt's Presbyterologie Schlesiens, 1780-89, iii. pp. 386, 505, &c). His well-known hymn: Herzlich thut mich verlangen. For the Dying, is said to have been written during a pestilence in 1599, and was first printed at Gorlitz in 1605 (see Blatter für Hymnologie, 1887, pp. 8, 56, &c). In Wackernagel, v. p. 350 (from Buchwalder's Gesange-Buch, Görlitz, 1611, &c.) the Unverfälschter Liedersegen 1851, No. 822, &c, in 11 stanzas of 8 lines. Translated as "My heart is filled with longing," by Miss Winkworth in her Chorale Book for England, 1863, Appx. No. iv. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Sarah Flower Adams

1805 - 1848 Person Name: Sarah F. Adams Hymnal Number: d246 Author of "N'her, mein Gott, zu Dir, N'her zu Dir" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Adams, Sarah, nee Flower. born at Harlow, Essex, Feb. 22nd, 1805; died in London, Aug. 14, 1848, and was buried at Harlow, Aug. 21,1848. She was the younger daughter of Mr. Benjamin Flower, editor and proprietor, of The Cambridge Intelligencer; and was married, in 1834, to William B. Adams, a civil engineer. In 1841 she published Vivia Perpetua, a dramatic poem dealing with the conflict of heathenism and Christianity, in which Vivia Perpetua suffered martyrdom; and in 1845, The Flock at the Fountain; a catechism and hymns for children. As a member of the congregation of the Rev. W. J. Fox, an Unitarian minister in London, she contributed 13 hymns to the Hymns and Anthems, published by C. Fox, Lond., in 1841, for use in his chapel. Of these hymns the most widely known are— "Nearer,my God,to Thee," and "He sendeth sun, He sendeth shower." The remaining eleven, most of which have come into common use, more especially in America, are:— Creator Spirit! Thou the first. Holy Spirit. Darkness shrouded Calvary. Good Friday. Gently fall the dews of eve. Evening. Go, and watch the Autumn leaves. Autumn. O hallowed memories of the past. Memories. O human heart! thou hast a song. Praise. O I would sing a song of praise. Praise. O Love! thou makest all things even. Love. Part in Peace! is day before us? Close of Service. Sing to the Lord! for His mercies are sure. Praise. The mourners came at break of day. Easter. Mrs. Adams also contributed to Novello's musical edition of Songs for the Months, n. d. Nearly all of the above hymns are found in the Unitarian collections of Great Britain, and America. In Martineau's Hymns of Praise & Prayer, 1873, No. 389, there is a rendering by her from Fenelon: —" Living or dying, Lord, I would be Thine." It appeared in the Hymns and Anthems, 1841. -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann C. Arnschwanger

1625 - 1696 Person Name: J. C. Arnschwanger Hymnal Number: d207 Author of "Kommt her, ihr Christen, voller Freud" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Arnschwanger, Johann Christoph, son of Georg Arnschwanger, merchant in Nürnberg, was born at Nürnberg Dec. 28, 1625. He entered the University of Altdorf in 1644, and that of Jena in 1647, where he graduated M.A. Aug. 9, 1647. After short periods of residence at Leipzig, Hamburg, and Helmstädt he returned to Nürnberg in 1650. There he was successively appointed Stadt-vicar in 1651, Diaconus of the St. Aegidien Church 1652, Morning Preacher in St. Walpurga's 1654, and Diaconus of the Church of St. Lorenz 1659. where he became Senior 1670, and Archidiaconus 1690. He died at Nürnberg, Dec. 10, 1696. (Koch, iii. 517-520; Allgemeine Deutsche Biographie, i. 597.) A lover of music and poesy, he was the correspondent of Anton Ulrich (q. v.) and a member of the Fruitbearing Society (1675). He did not join the Nürnberg Pegnitz Shepherd Order, seeking in his poetical work simplicity and fitness for popular use rather than their somewhat affected “learnedness." The best of his hymns, some 400 in all, the most important being those published in 1659, appeared in his:— i. Neuegeistliche Lieder, Nürnberg, 1659, in two books, each containing 20 hymns, set to music by the best organists and choir masters in Nürnberg. ii. Heilige Palmen und Christliche Psalmen, Nürnberg, 1680, with 150 hymns in three divisions, with melodies by the musicians of Nürnberg. Of these hymns the only one translated into English is:— Auf, ihr Christen, lasst uns singen. [Easter.] First published in 1659 as above, Bk. i., No. 13, in 12 stanzas of 11 lines, entitled "On the Victorious Resurrection of Jesus Christ from the dead, in which our future Resurrection is also set forth." Included in the Nürnberg Gesang-buch, 1676, No. 227, as No. 98 in pt. ii., 1714, of Freylinghausen's Gesang-Buch, and recently (reduced to stanzas i., ix.) as No. 213 in the Berlin Gesang-Buch, 1829. The only translation in common use is, “Up, ye Christians, join in singing," from the Berlin Gesang-Buch in N. L. Frothingham's Metrical Pieces, Boston, U.S., 1870, p. 194, and thence altered and beginning, "Rise, ye Christians," as No. 644 in the Swedenborgian Collection, Lond., 1880. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Samuel Rodigast

1649 - 1708 Person Name: S. Rodigast Hymnal Number: d340 Author of "Was Gott tut, das ist wohl gethan, es bleibt [ist] gerecht" in Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch Samuel Rodigast, son of Johann Rodigast, pastor at Groben near Jena, was born at Groben Oct. 19, 1649. He entered the University of Jena in 1668 (M.A. 1671), and was in 1676 appointed adjunct of the philosophical faculty. In 1680 he became conrector of the Greyfriars Gymnasium at Berlin. While in this position he refused the offers of a professorship at Jena and the Rectorships of the Schools at Stade and Stralsund. Finally, in 1698, he became rector of the Greyfriars Gymnasium, and held this post till his death. His tombstone in the Koster-Kirche in Berlin says he died "die xxix. Mart. a. MDCCVII . . . aetatis anno lix." ...Two hymns have been ascribed to him, on of which has passed into English, viz.:--"Whatever God ordains is right." --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Pages


Export as CSV