Search Results

Scripture:1 Peter 3:18-22

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scans

Christ the Lord Is Risen Again

Author: M. Weisse; Catherine Winkworth Meter: 7.7.7.7 with alleluia Appears in 258 hymnals Scripture: 1 Peter 3:19 First Line: Christ the Lord is ris'n again Refrain First Line: Alleluia! Lyrics: Alleluia! Alleluia! Alleluia! 1 Christ the Lord is ris'n again; Christ hath broken ev'ry chain; hark, the angels shout for joy, singing evermore on high, "Alleluia!" 2 He who gave for us his life, who for us endured the strife, is our Paschal Lamb today; we too sing for joy and say, "Alleluia!" 3 He who bore all pain and loss comfortless upon the cross, lives in glory now on high, pleads for us and hears our cry: "Alleluia!" 4 He who slumbered in the grave is exalted now to save; now thro' Christendom it rings that the Lamb is King of kings, Alleluia! Used With Tune: CHRISTUS IST ERSTANDEN Text Sources: Christus ist erstanden
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

O Sacred Head! sore wounded

Author: James Waddell Alexander (1804-1859); Paul Gerhardt (1607-1676) Meter: 7.6.7.6.7.6.7.6 Appears in 727 hymnals Scripture: 1 Peter 3:18 Lyrics: 1 O Sacred Head! sore wounded, with grief and shame weighed down! O Kingly Head, surrounded with thorns, thine only crown! How pale art thou with anguish, with sore abuse and scorn! How does that face now languish, which once was bright as morn! 2 O Lord of life and glory, what bliss till now was thine! I read the wondrous story; I joy to call thee mine. Thy grief and bitter Passion were all for sinners' gain; mine, mine was the transgression, but thine the deadly pain. 3 What language shall I borrow to praise thee, heavenly Friend, for this, thy dying sorrow, thy pity without end? O make me thine for ever, and, should I fainting be, Lord, let me never, never outlive my love for thee. 4 Be near me, Lord, when dying; O show thy cross to me; and, my last need supplying, come, Lord, and set me free; these eyes, new faith receiving, from thee shall never move; for they who die believing die safely through thy love. Topics: Life in Christ Christ Incarnante - Passion and Death; Christian Year Good Friday; Death and Bereavement; Devotion Used With Tune: PASSION CHORALE
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

There Is a Green Hill Far Away

Author: Cecil F. Alexander Appears in 695 hymnals Scripture: 1 Peter 3:18 Refrain First Line: O dearly, dearly has He loved Lyrics: 1 There is a green hill far away, Outside a city wall, Where the dear Lord was crucified, Who died to save us all. Chorus: O dearly, dearly has He loved, And we must love Him too; And trust in His redeeming blood, And try His works to do. 2 We may not know, we cannot tell, What pains He had to bear; But we believe it was for us He hung and suffered there. (Chorus) 3 He died that we might be forgiv'n, He died to make us good, That we might go at last to heav'n, Saved by His precious blood. (Chorus) 4 There was no other good enough To pay the price of sin; He only could unlock the gate Of heav'n and let us in. (Chorus) Topics: Christ Love; Christ Sacrifice; Cross of Christ; Christ Love; Christ Sacrifice; Cross of Christ Used With Tune: [There is a green hill far away]

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

PASSION CHORALE

Meter: 7.6.7.6.7.6.7.6 Appears in 520 hymnals Composer and/or Arranger: Johann Sebastian Bach (1685-1750) Scripture: 1 Peter 3:18 Tune Sources: Traditional secular melody in Hans Leo Hassler's Lustgarten neuer teutscher Gesäng, 1601 Tune Key: C Major Incipit: 51765 45233 2121 Used With Text: O Sacred Head! sore wounded
Page scansFlexScoreAudio

HERZLIEBSTER JESU

Meter: 11.11.11.5 Appears in 164 hymnals Composer and/or Arranger: Johann Crüger Scripture: 1 Peter 3:18 Tune Key: g minor Incipit: 11175 12334 22345 Used With Text: Ah, Holy Jesus, How Hast Thou Offended
Page scansFlexScoreAudio

ST. GEORGE'S WINDSOR

Meter: 7.7.7.7 D Appears in 648 hymnals Composer and/or Arranger: George Job Elvey (1816-1893) Scripture: 1 Peter 3:18-19 Tune Key: G Major Incipit: 33531 23335 31233 Used With Text: Christ the Lord is Risen Today

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Page scan

And crown Him Lord of all

Author: Rev. Edward Perronet ( —1792) Hymnal: Many Voices; or, Carmina Sanctorum, Evangelistic Edition with Tunes #134a (1891) Scripture: 1 Peter 3:22 First Line: All hail the power of Jesus' name Topics: Angels At coronation of Christ; Christ Coronation of; Christ Exalter; Christ Name of ; Praise To Christ; Sinners Song of Praise Languages: English Tune Title: CORONATION
Page scan

All hail the power of Jesus' name

Author: Rev. Edward Perronet ( -1792) Hymnal: Carmina Sanctorum, a selection of hymns and songs of praise with tunes #241a (1886) Scripture: 1 Peter 3:22 Topics: The Lord Jesus Christ Languages: English Tune Title: CORONATION

Rock of Ages

Author: Augustus M. Toplady Hymnal: Praise for the Lord (Expanded Edition) #557 (1997) Meter: 7.7.7.7.7.7 Scripture: 1 Peter 3:18 First Line: Rock of Ages, cleft for me Topics: Atonement; Invitation; Jesus Rock; Refuge & Rest Languages: English Tune Title: TOPLADY

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Charles Wesley

1707 - 1788 Scripture: 1 Peter 3:22 Author of "Rejoice, the Lord Is King" in Songs for Life Charles Wesley, M.A. was the great hymn-writer of the Wesley family, perhaps, taking quantity and quality into consideration, the great hymn-writer of all ages. Charles Wesley was the youngest son and 18th child of Samuel and Susanna Wesley, and was born at Epworth Rectory, Dec. 18, 1707. In 1716 he went to Westminster School, being provided with a home and board by his elder brother Samuel, then usher at the school, until 1721, when he was elected King's Scholar, and as such received his board and education free. In 1726 Charles Wesley was elected to a Westminster studentship at Christ Church, Oxford, where he took his degree in 1729, and became a college tutor. In the early part of the same year his religious impressions were much deepened, and he became one of the first band of "Oxford Methodists." In 1735 he went with his brother John to Georgia, as secretary to General Oglethorpe, having before he set out received Deacon's and Priest's Orders on two successive Sundays. His stay in Georgia was very short; he returned to England in 1736, and in 1737 came under the influence of Count Zinzendorf and the Moravians, especially of that remarkable man who had so large a share in moulding John Wesley's career, Peter Bonier, and also of a Mr. Bray, a brazier in Little Britain. On Whitsunday, 1737, [sic. 1738] he "found rest to his soul," and in 1738 he became curate to his friend, Mr. Stonehouse, Vicar of Islington, but the opposition of the churchwardens was so great that the Vicar consented that he "should preach in his church no more." Henceforth his work was identified with that of his brother John, and he became an indefatigable itinerant and field preacher. On April 8, 1749, he married Miss Sarah Gwynne. His marriage, unlike that of his brother John, was a most happy one; his wife was accustomed to accompany him on his evangelistic journeys, which were as frequent as ever until the year 1756," when he ceased to itinerate, and mainly devoted himself to the care of the Societies in London and Bristol. Bristol was his headquarters until 1771, when he removed with his family to London, and, besides attending to the Societies, devoted himself much, as he had done in his youth, to the spiritual care of prisoners in Newgate. He had long been troubled about the relations of Methodism to the Church of England, and strongly disapproved of his brother John's "ordinations." Wesley-like, he expressed his disapproval in the most outspoken fashion, but, as in the case of Samuel at an earlier period, the differences between the brothers never led to a breach of friendship. He died in London, March 29, 1788, and was buried in Marylebone churchyard. His brother John was deeply grieved because he would not consent to be interred in the burial-ground of the City Road Chapel, where he had prepared a grave for himself, but Charles said, "I have lived, and I die, in the Communion of the Church of England, and I will be buried in the yard of my parish church." Eight clergymen of the Church of England bore his pall. He had a large family, four of whom survived him; three sons, who all became distinguished in the musical world, and one daughter, who inherited some of her father's poetical genius. The widow and orphans were treated with the greatest kindness and generosity by John Wesley. As a hymn-writer Charles Wesley was unique. He is said to have written no less than 6500 hymns, and though, of course, in so vast a number some are of unequal merit, it is perfectly marvellous how many there are which rise to the highest degree of excellence. His feelings on every occasion of importance, whether private or public, found their best expression in a hymn. His own conversion, his own marriage, the earthquake panic, the rumours of an invasion from France, the defeat of Prince Charles Edward at Culloden, the Gordon riots, every Festival of the Christian Church, every doctrine of the Christian Faith, striking scenes in Scripture history, striking scenes which came within his own view, the deaths of friends as they passed away, one by one, before him, all furnished occasions for the exercise of his divine gift. Nor must we forget his hymns for little children, a branch of sacred poetry in which the mantle of Dr. Watts seems to have fallen upon him. It would be simply impossible within our space to enumerate even those of the hymns which have become really classical. The saying that a really good hymn is as rare an appearance as that of a comet is falsified by the work of Charles Wesley; for hymns, which are really good in every respect, flowed from his pen in quick succession, and death alone stopped the course of the perennial stream. It has been the common practice, however for a hundred years or more to ascribe all translations from the German to John Wesley, as he only of the two brothers knew that language; and to assign to Charles Wesley all the original hymns except such as are traceable to John Wesley through his Journals and other works. The list of 482 original hymns by John and Charles Wesley listed in this Dictionary of Hymnology have formed an important part of Methodist hymnody and show the enormous influence of the Wesleys on the English hymnody of the nineteenth century. -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Charles Wesley, the son of Samuel Wesley, was born at Epworth, Dec. 18, 1707. He was educated at Westminster School and afterwards at Christ Church, Oxford, where he graduated M.A. In 1735, he took Orders and immediately proceeded with his brother John to Georgia, both being employed as missionaries of the S.P.G. He returned to England in 1736. For many years he engaged with his brother in preaching the Gospel. He died March 29, 1788. To Charles Wesley has been justly assigned the appellation of the "Bard of Methodism." His prominence in hymn writing may be judged from the fact that in the "Wesleyan Hymn Book," 623 of the 770 hymns were written by him; and he published more than thirty poetical works, written either by himself alone, or in conjunction with his brother. The number of his separate hymns is at least five thousand. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872.

Cecil Frances Alexander

1818 - 1895 Person Name: Cecil F. Alexander Scripture: 1 Peter 3:18 Author of "There Is a Green Hill Far Away" in Hymns of Faith As a small girl, Cecil Frances Humphries (b. Redcross, County Wicklow, Ireland, 1818; Londonderry, Ireland, 1895) wrote poetry in her school's journal. In 1850 she married Rev. William Alexander, who later became the Anglican primate (chief bishop) of Ireland. She showed her concern for disadvantaged people by traveling many miles each day to visit the sick and the poor, providing food, warm clothes, and medical supplies. She and her sister also founded a school for the deaf. Alexander was strongly influenced by the Oxford Movement and by John Keble's Christian Year. Her first book of poetry, Verses for Seasons, was a "Christian Year" for children. She wrote hymns based on the Apostles' Creed, baptism, the Lord's Supper, the Ten Commandments, and prayer, writing in simple language for children. Her more than four hundred hymn texts were published in Verses from the Holy Scripture (1846), Hymns for Little Children (1848), and Hymns Descriptive and Devotional ( 1858). Bert Polman ================== Alexander, Cecil Frances, née Humphreys, second daughter of the late Major John Humphreys, Miltown House, co. Tyrone, Ireland, b. 1823, and married in 1850 to the Rt. Rev. W. Alexander, D.D., Bishop of Derry and Raphoe. Mrs. Alexander's hymns and poems number nearly 400. They are mostly for children, and were published in her Verses for Holy Seasons, with Preface by Dr. Hook, 1846; Poems on Subjects in the Old Testament, pt. i. 1854, pt. ii. 1857; Narrative Hymns for Village Schools, 1853; Hymns for Little Children, 1848; Hymns Descriptive and Devotional, 1858; The Legend of the Golden Prayers 1859; Moral Songs, N.B.; The Lord of the Forest and his Vassals, an Allegory, &c.; or contributed to the Lyra Anglicana, the S.P.C.K. Psalms and Hymns, Hymns Ancient & Modern, and other collections. Some of the narrative hymns are rather heavy, and not a few of the descriptive are dull, but a large number remain which have won their way to the hearts of the young, and found a home there. Such hymns as "In Nazareth in olden time," "All things bright and beautiful," "Once in Royal David's city," "There is a green hill far away," "Jesus calls us o'er the tumult," "The roseate hues of early dawn," and others that might be named, are deservedly popular and are in most extensive use. Mrs. Alexander has also written hymns of a more elaborate character; but it is as a writer for children that she has excelled. - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) =============== Alexander, Cecil F., née Humphreys, p. 38, ii. Additional hymns to those already noted in this Dictionary are in common use:— 1. Christ has ascended up again. (1853.) Ascension. 2. His are the thousand sparkling rills. (1875.) Seven Words on the Cross (Fifth Word). 3. How good is the Almighty God. (1S48.) God, the Father. 4. In [a] the rich man's garden. (1853.) Easter Eve. 5. It was early in the morning. (1853.) Easter Day. 6. So be it, Lord; the prayers are prayed. (1848.) Trust in God. 7. Saw you never in the twilight? (1853.) Epiphany. 8. Still bright and blue doth Jordan flow. (1853.) Baptism of Our Lord. 9. The angels stand around Thy throne. (1848.) Submission to the Will of God. 10. The saints of God are holy men. (1848.) Communion of Saints. 11. There is one Way and only one. (1875.) SS. Philip and James. 12. Up in heaven, up in heaven. (1848.) Ascension. 13. We are little Christian children. (1848.) Holy Trinity. 14. We were washed in holy water. (1848.) Holy Baptism. 15. When of old the Jewish mothers. (1853.) Christ's Invitation to Children. 16. Within the Churchyard side by side. (1848.) Burial. Of the above hymns those dated 1848 are from Mrs. Alexander's Hymns for Little Children; those dated 1853, from Narrative Hymns, and those dated 1875 from the 1875 edition of Hymns Ancient & Modern. Several new hymns by Mrs. Alexander are included in the 1891 Draft Appendix to the Irish Church Hymnal. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ============= Alexander, Cecil F. , p. 38, ii. Mrs. Alexander died at Londonderry, Oct. 12, 1895. A number of her later hymns are in her Poems, 1896, which were edited by Archbishop Alexander. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) See also in:Hymn Writers of the Church

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Scripture: 1 Peter 3:19 Translator of "Christ the Lord Is Risen Again" in Rejoice in the Lord Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church