Person Results

Meter:7.6.7.6.8.7.6
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 21Results Per Page: 102050

N. F. S. Grundtvig

1783 - 1872 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Author of "The Lord To Thee Appealeth" in Hymnal for Church and Home Nicolai Frederik Severin Grundtvig was the son of a pastor, and was born at Udby, in Seeland, in 1783. He studied in the University of Copenhagen from 1800-1805; and, like some other eminent men, did not greatly distinguish himself; his mind was too active and his imagination too versatile to bear the restraint of the academic course. After leaving the university he took to teaching; first in Langeland, then (1808) in Copenhagen. Here he devoted his attention to poetry, literature, and Northern antiquities. In 1810 he became assistant to his father in a parish in Jutland. The sermon he preached at his ordination, on the subject "Why has the Lord's word disappeared from His house," attracted much attention, which is rarely the case with "probationers'" sermons. On his father's death, in 1813, he returned to Copenhagen, and for eight years devoted himself mainly to literature. The poetry, both secular and religious, that he produced, drew from a friend the remark that "Kingo's harp had been strung afresh." In 1821 King Frederik vi. appointed him pastor of Prasloe, a parish in Seeland, from which he was the next year removed to Copenhagen, and made chaplain of St. Saviour's church in Christianshavn. From the time of his ordination he had been deeply impressed with Evangelical church sentiments, in opposition to the fashionable Rationalism and Erastianism of the day; and adhered to the anti-rationalist teaching of Hauge, whose death at this time (1824) seemed to be a call to Grundtvig to lift up his voice. An opportunity soon presented itself; Professor Clausen brought out a book entitled Katholicismens og Protestantismens Forfatning, Ldre, og Ritus ("The condition, teaching, and ritual of Catholicism and Protestantism"). This book was replete with the Erastian Rationalism which was so especially distasteful to Grundtvig, who forthwith, in his Kirkens Gjenmsele ("The Church's Reply," 1825), strongly opposed its teaching, and laid down truer principles of Christian belief, and sounder views of the nature of the Church. This caused a sensation: Grandtvig (who had not spared his opponent) was fined 100 rixdollars, and the songs and hymns which he had written for the coming celebration of the tenth centenary of Northern Christianity were forbidden to be used. On this he resigned his post at St. Saviour's, or rather was forced to quit it by a sentence of suspension which was pronounced in 1826, and under which he was kept for 13 years. He took the opportunity of visiting England in 1829, 30, and 31, and consulting its libraries, mainly with a view to a further insight into Northern antiquities, and to help his studies in the early English tongue. His edition of Cynewulfs beautiful poem of the Phenix from the Codex Exoniensis, the Anglo-Saxon (so-called) text, with a preface in Danish, and a fri Fordanskning (free rendering in Danish), published in 1840*, is a result of this journey and enforced leisure. Tired of his long silence, his numerous friends and admirers proposed to erect a church for him, and form themselves into an independent congregation, but this was not permitted. He was allowed, however, to hold an afternoon service in the German church at Christianshavn. There ho preached for eight years, and compiled and wrote his hymn-book, Sang-Vdrk til den Danske Kirkce ("Song-work for the Danish Church"). He still worked on towards his object of raising the Christian body to which ho belonged from the condition of a mere slate establishment to the dignity of a gospel-teaching national church. In 1839 (the year of the death of King Frederik vr., and the accession of his cousin Chrisliem vni.) the suspension was removed, and he was appointed chaplain of the hospital Vartou, a position which he held till his death. In 1863 the king (Frederik vn.) conferred on him the honorary title of bishop. The good old man died suddenly, in his 89th year, on Sept. 2, 1872, having officiated the day before. As Kingo is the poet of Easter, and Brorson of Christmas, so Grundtvig is spoken of as the poet of Whitsuntide. --John Julian, Dictionary of Hymnology,, p. 1001 (1907)

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Person Name: C. Winkworth, 1827-1878 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Translator (st.1) of "When O'er My Sins I Sorrow" in Evangelical Lutheran Hymnary Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Harald Herresthal

b. 1944 Person Name: Harold Herresthal, b. 1944 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Composer of "SÅKORN SOM DØR I JORDEN" in Evangelical Lutheran Worship

Hedwig T. Durnbaugh

b. 1929 Person Name: Hedwig T. Durnbaugh, b. 1929 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Translator of "Seed That in Earth Is Dying" in Evangelical Lutheran Worship Author of several DNAH biographical essays.

Michael Praetorius

1571 - 1621 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Composer of "WENN MEINE SÜND'" in The Cyber Hymnal Born into a staunchly Lutheran family, Michael Praetorius (b. Creuzburg, Germany, February 15, 1571; d. Wolfenbüttel, Germany, February 15, 1621) was educated at the University of Frankfort-an-der-Oder. In 1595 he began a long association with Duke Heinrich Julius of Brunswick, when he was appoint­ed court organist and later music director and secretary. The duke resided in Wolfenbüttel, and Praetorius spent much of his time at the court there, eventually establishing his own residence in Wolfenbüttel as well. When the duke died, Praetorius officially retained his position, but he spent long periods of time engaged in various musical appointments in Dresden, Magdeburg, and Halle. Praetorius produced a prodigious amount of music and music theory. His church music consists of over one thousand titles, including the sixteen-volume Musae Sionae (1605-1612), which contains Lutheran hymns in settings ranging from two voices to multiple choirs. His Syntagma Musicum (1614-1619) is a veritable encyclopedia of music and includes valuable information about the musical instruments of his time. Bert Polman

John J. Overholt

1918 - 2000 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Translator of "I Will Delight in Singing" John J. Overholt was born to an Amish family of limited means in the state of Ohio in 1918. As a child he was soon introduced to his father's personal collection of gospel songs and hymns, which was to have a marked influence on his later life. With his twin brother Joe, he early was exposed to the Amish-Mennonite tradition hymn-singing and praising worship. An early career in Christian service led to a two-year period of relief work in the country of Poland following World War II. During that interim he began to gather many European songs and hymns as a personal hobby, not realizing that these selections would become invaluable to The Christian Hymnary which was begun in 1960 and completed twelve years later in 1972, with a compilation of 1000 songs, hymns and chorales. (The largest Menn. hymnal). A second hymnal was begun simultaneously in the German language entitled Erweckungs Lieder Nr.1 which was brought to completion in 1986. This hymnal has a total of 200 selections with a small addendum of English hymns. Mr. Overholt married in 1965 to an accomplished soprano Vera Marie Sommers, who was not to be outdone by her husband's creativity and compiled a hymnal of 156 selections entitled Be Glad and Sing, directed to children and youth and first printed in 1986. During this later career of hymn publishing, Mr. Overholt also found time for Gospel team work throughout Europe. At this writing he is preparing for a 5th consecutive tour which he arranges and guides. The countries visited will be Belgium, Switzerland, France, Germany, Poland, USSR and Romania. Mr. Overholt was called to the Christian ministry in 1957 and resides at Sarasota, Florida where he is co-minister of a Beachy Amish-Mennonite Church. Five children were born to this family and all enjoy worship in song. --Letter from Hannah Joanna Overholt to Mary Louise VanDyke, 10 October 1990, DNAH Archives. Photo enclosed.

Jean Janzen

b. 1933 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Author of "I Long for Your Commandments (Psalm 119)" in Glory to God Jean Janzen was born on December 5, 1933, the seventh of Henry Peter Wiebe and Anna Schultz Wiebe's eventual eight children (Three Mennonite Poets 5). For the first five years of her life, Janzen lived in Dalmeny, Saskatchewan (A Cappella 25). In 1938, she moved to Mountain Lake, Minnesota when her schoolteacher father began his second ministry as a pastor (“Coming into Voice”). A year later, the family moved to Kansas (“Coming into Voice”). Janzen says she cannot remember when she wrote her first poem, but the first evidence of her work is a handwritten book of five poems that she made in third or fourth grade, which was saved by her mother through the family’s many moves (E-mail Interview). She had very little exposure to poetry and literature as a child, except for hymns and Bible stories. She values these elements of her childhood and “treasure[s] the artful rhythms of the King James [Bible]” (E-mail Interview). Janzen attended Meade Bible Academy, Tabor College, and Grace College (A Cappella 25). It was in college that she had her first real exposure to literature. She was “thrilled, and became a literature major.” She remembers being “enamored” with Emily Dickinson and writing papers about her whenever given the chance. However, she never considered writing poetry as a possible career (E-mail Interview). Janzen--then Jean Wiebe--married Louis Janzen, a medical student, and the couple moved to Chicago where she worked as a medical secretary while taking courses at Northwestern University (Hostetler, A Cappella 25). Janzen cites this period of her life as the beginning of her love for visual art, calling the Chicago Art Institute the “open gate” for her and her husband where they “became hooked” (Mennonite Life Interview). In 1961, they moved to Fresno, Cal., where Louis worked as a pediatrician in a private practice. Here they raised their two daughters and two sons. When her youngest child was in school, Janzen “joined a writer’s group at the encouragement of [her] husband and nephew after they read some poems [she] had written as a gift to [her] husband” (E-mail Interview). As her children became older, Janzen went back to college, earning a BA in English from Fresno Pacific College and an MA in Creative Writing and English from California State University at Fresno in 1982. There she studied with poets Peter Everwine, Philip Levine, and C.G. Hanzlicek. Janzen says that after one semester of writing poetry in college, she took the work “seriously” and “imagined the possibility of growing into a poet,” but it took her several years “to be willing to say that out loud” (E-mail Interview). Rudy Wiebe, a Mennonite novelist, served as a mentor who influenced Janzen's writing career. She received a grant from the National Endowment for the Arts in 1995 (“Coming into Voice”). Janzen grew up in the Evangelical Mennonite Brethren Church and many of her relatives, including her father, were pastors (“Coming into Voice”). This strong connection with the church has had a significant influence on her poetry. Music has also played an important role in Janzen’s life. Her mother loved music and music was an important part of worship in her church. She learned to play the piano when she was young, later studying music in college and teaching piano for many years (“Coming into Voice”). Janzen finds harmony between the religious and artistic elements of her life, integrating them in a way that enriches both. She also uses her gifts in the church, serving as a minister of worship at the College Community Mennonite Brethren Church in Clovis, Cal., as well as writing hymn texts, which have been set to music and are included in several hymn books. Other prominent themes in her work include art, history, family, the earth, and her Russian Mennonite ancestors (“Coming into Voice”). Janzen says that “the sensual and spiritual are inevitably intertwined” (Mennonite Life Interview) and it is this element of her work that has attracted the most attention from critics and readers. She emphasizes “the presence of spirit in the flesh,” using rich description of physical objects to reveal deeper emotions and truths. Janzen has taught poetry writing at Fresno Pacific University and Eastern Mennonite University in Virginia. --www.goshen.edu/mennonitepoetry/

P. C. Paulsen

1881 - 1948 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Translator of "The Lord To Thee Appealeth" in American Lutheran Hymnal Paul Christian Paulsen was born on March 26, 1881, in Alstrup, Jutland, Denmark. He emigrated to America in 1904, was ordained in 1911, and served as a Lutheran pastor in Minnesota, Wisconsin, Illinois, California, and Alberta, Canada. He died on July 26, 1948. NN, Hymnary

Johann Sebastian Bach

1685 - 1750 Person Name: J. S. Bach, 1685-1750 Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Arranger of "HERR CHRIST, DER EINIG GOTTS SOHN" in Evangelical Lutheran Hymnary Johann Sebastian Bach was born at Eisenach into a musical family and in a town steeped in Reformation history, he received early musical training from his father and older brother, and elementary education in the classical school Luther had earlier attended. Throughout his life he made extraordinary efforts to learn from other musicians. At 15 he walked to Lüneburg to work as a chorister and study at the convent school of St. Michael. From there he walked 30 miles to Hamburg to hear Johann Reinken, and 60 miles to Celle to become familiar with French composition and performance traditions. Once he obtained a month's leave from his job to hear Buxtehude, but stayed nearly four months. He arranged compositions from Vivaldi and other Italian masters. His own compositions spanned almost every musical form then known (Opera was the notable exception). In his own time, Bach was highly regarded as organist and teacher, his compositions being circulated as models of contrapuntal technique. Four of his children achieved careers as composers; Haydn, Mozart, Beethoven, Mendelssohn, Schumann, Brahms, and Chopin are only a few of the best known of the musicians that confessed a major debt to Bach's work in their own musical development. Mendelssohn began re-introducing Bach's music into the concert repertoire, where it has come to attract admiration and even veneration for its own sake. After 20 years of successful work in several posts, Bach became cantor of the Thomas-schule in Leipzig, and remained there for the remaining 27 years of his life, concentrating on church music for the Lutheran service: over 200 cantatas, four passion settings, a Mass, and hundreds of chorale settings, harmonizations, preludes, and arrangements. He edited the tunes for Schemelli's Musicalisches Gesangbuch, contributing 16 original tunes. His choral harmonizations remain a staple for studies of composition and harmony. Additional melodies from his works have been adapted as hymn tunes. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

James Moody

Meter: 7.6.7.6.8.7.6 Translator of "Great Joy and Consolation" in The Hymnal and Order of Service

Pages


Export as CSV