Text Is Public Domain |
---|
| | Til My Faith Becomes Sight | Bread of Life, pure Living Water | | | | | Dennis L. Jernigan | | Irregular | | | | | | TIL ME FAITH BECOMES SIGHT | | | | | | | 2 | 0 | 1954750 | 2 |
| | Til Polens Grænser | Til polens kolde grænser | | | | Norwegian | R. Heber | | | | | | | | [Til polens kolde grænser] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1334856 | 1 |
| | Til slutning saa række vi Broderskabs Haand | Til slutning saa række vi Broderskabs Haand | | | | Norwegian | M. B. Landstad | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 182330 | 2 |
| | 'Til the Storm Passes By | In the dark of the midnight | 'Til the storm passes over | | | English | Mosie Lister | In the dark of the midnight Have I oft ... | 7.6.7.6.7.6.9 with refrain | | | | Walking with God Faith and Hope | | LISTER | | | | | | | 18 | 0 | 20079 | 18 |
| | 'Til the world shall hear | A weary world is waiting | 'Til the world shall hear | | | | Margot Zilch | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 42664 | 1 |
| | Tilak | Prayer to a heart of lowly love | | | Tamil | English | Narayan Vaman Tilak | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1278589 | 1 |
| | Tilflugt | Jesus sj'lens Elsker, Kj'r | | | | | Charles Wesley | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 109700 | 1 |
| | Tilfreds med Jesus | Jeg perlen fandt mest verdifuld | Jeg er tilfreds med Jesus nu | | | Norwegian | W. E. Catlin | | | | | | | | [Jeg perlen fandt mest verdifuld] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1333362 | 1 |
| | Till All My People Are One | Spread the peace, my people | Stand together for what you believe | | | English | Ray Repp | | | | | | Spiritual/Folk/New Classic Hymns | | | | | | | | | 1 | 0 | 2034263 | 1 |
| | Till All the Jails Are Empty | Till all the jails are empty | God has work for us to do | | | English | Carl P. Daw, Jr. | | 7.6.8.6 D with refrain | | | United States | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1190305 | 1 |
| | Till All the World Is Won | Ye loyal servants of the Lord who seek a higher station | Toil on, toil on | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1704015 | 1 |
| | Till arf af mina fäder | Till arf af mina fäder | | | | Swedish | Johan Olaf Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 182331 | 2 |
| | Till Bethlehem mitt hj'rta I stilla | Till Bethlehem mitt hj'rta I stilla | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 182332 | 2 |
| | Till Betlehem | Min v'n, vill du gaa | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 123637 | 1 |
| | Till Betlehem! | Till Betlehem nu vi skynda | | | | Swedish | Joel Blomqvist | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182333 | 1 |
| | Till Beyond the Gates | Love all love excelling, Savior, Friend and Guide | Light us with Thy glory | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 120715 | 2 |
| | Till Christ shall come | Through life's dark vales and shadows | | | | | Harry Southwick | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 181417 | 2 |
| | Till Christ Shall Come | Fight on, dear soul, till Christ shall come | | | | English | H. R. Shook | | | | | | | | [Fight on, dear soul, till Christ shall come] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1784125 | 1 |
| | Till Dawning | When days are weary and full of care | Wait till the dawn when the sunrise is near | | | English | Carolyn R. Freeman | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 197039 | 2 |
| | Till day and night shall be | Can I forget thee | Till day and night shall be | | | | E. Greer Floyd | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 56026 | 1 |
| | Till det h'rliga land med min tanke jag gaar | Till det h'rliga land med min tanke jag gaar | | | | | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182335 | 1 |
| | Till dig af hjertans grunde | Till dig af hjertans grunde | | | | Swedish | C. Marot; Ambrosius Lobwasser; Lars Wiwallius; Johan Olof Wallin | | | | French | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182337 | 1 |
| | Till dig allena, Jesus Krist | Till dig allena, Jesus Krist | | Allein zu dir, Herr Jesu Christ | German | Swedish | Conrad Hubert; Anonymous; Johan Olof Wallin | | | | | | | | [Till dig allena, Jesus Krist] | | | | | | | 1 | 1 | 182341 | 1 |
| | Till dig, du, som hoerer de sp'da | Till dig, du, som hoerer de sp'da | | | | Swedish | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 182344 | 2 |
| | Till dig jag ropar, Herre Krist | Till dig jag ropar, Herre Krist | | | | Swedish | Paulus Speratus; Anonymous; Anonymous; Johan Olof Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182346 | 1 |
| | Till dig, o Gud | Till dig, o Gud, min längtan står | | | | Swedish | N. Frykman | | | | | | | | [Till dig, o Gud, min längtan står] | | | | | | | 1 | 1 | 1631930 | 1 |
| | Till dig, o Gud, ditt Sion h'r | Till dig, o Gud, ditt Sion h'r | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182351 | 1 |
| | Till dig, o Gud, mitt hjerta hastar | Till dig, o Gud, mitt hjerta hastar | | | | Swedish | Samuel Ödmann | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182352 | 1 |
| | Till dig, som hjertat gläder | Till dig, som hjertat gläder | | | | Swedish | Samuel Ödmann | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182354 | 1 |
| | Till Easter Shines O'er the World | Raise high the gospel banner | Let it wave! | | | | A. J. C. | Raise high the gospel banner That ... | | | | | | | [Raise high the gospel banner] |   | | | | | | 1 | 0 | 691849 | 1 |
| | Till en tvekande själ | O själ du som ängslig och tvekande går | | | | Swedish | | O själ, du som ängslig och tvekande ... | | | | | | | [O själ du som ängslig och tvekande går] |   | | | | | | 1 | 0 | 1445750 | 1 |
| | Till Everybody Knows | I'll tell to all the sad and lone | Till everybody knows | | | English | Rev. Alfred Barratt | | | | | | | | [I'll tell to all the sad and lone] | | | | | | | 1 | 0 | 1985949 | 1 |
| | Till fridens hem, Jerusalem | Till fridens hem, Jerusalem | | | | | E. W. Griswold | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 182355 | 3 |
| | Till God in human flesh I see | Till God in human flesh I see | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 182356 | 3 |
| | Till God the sinner's mind [heart] illume | Till God the sinner's mind [heart] illume | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 182357 | 3 |
| | Till God the Spirit's rising beam | Till God the Spirit's rising beam | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 182358 | 2 |
| | Till God's Good Time | No flower will come to splendor | | | | English | Samuel W. Duffield | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 127864 | 1 |
| | Till Gud min blick | Ack, hvilken rikedom och troest | Till Gud min blick | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 43489 | 1 |
| | Till härlighetens land igen | Till härlighetens land igen | | | | Swedish | Johan Olaf Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 182359 | 3 |
| | Till härlighetens land igen | Al lando de l' eterna glor' | | | | | | Al lando de l’ eterna glor’ mi ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1125150 | 1 |
| | Till he calls for me | While I'm standing here and gazing into skies | Lord I want to work while here | | | | John A. McClung | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 203255 | 1 |
| | Till He Calls His Reapers | In the harvest we should be reaping | We'll be true, ever true | | | English | O. A. Parris | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 102904 | 1 |
| | "Till He Come"! | "Till he come"! O let the words | | | | English | Edward H. Bickersteth | "Till he come!" O let the words linger ... | 7.7.7.7.7.7 | 1 Corinthians 11:23-26 | | | Funerals; Heaven Anticipated | | REDHEAD 76 |   | | | | 1 | | 256 | 1 | 10338 | 255 |
| | Till he come | I am watching for his coming | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 89683 | 1 |
| | Till he come | Just beyond life's earthly shadows | | | | | L. A. Robertson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 111477 | 1 |
| | Till He Come | Midst the darkness, storm, and sorrow | | | | English | Frances Bevan; Gerhardt Tersteegen | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 123426 | 11 |
| | Till He Come | Only a few more burdens must we carry | | | | English | W. Stillman Martin | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 146188 | 4 |
| | Till He Come | We will preach the four fold Gospel, of our heaven ascended Lord | He is coming back again | | | English | C. B. Widmeyer | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 192646 | 3 |
| | Till he comes | In this world of death and sin | Till he comes | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 103971 | 1 |
| | Till He Comes | It was in the dewy morning | Till He comes again my way | | | English | Claire Sumner | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 105095 | 4 |