Text Is Public Domain |
---|
| | Zostan so mnou, rychlo nadchadza noc | Zostan so mnou, rychlo nadchadza noc | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210228 | 1 |
| | Zostawiam cię, mój ṡwiecie | Zostawiam cię, mój ṡwiecie | | O Welt, ich muß dich lassen | German | Polish | Tadeusz Sikora | | | | Nürnberg ok. 1555 | | Wiara, milość, nadzieja Śmierec, zmartwychwstanie i życi wieczne | | INNSBRUCK | | | | | 1 | 1 | 0 | 1808439 | 1 |
| | Zot Shpërblyes Udhëheqmë | Zot shpërblyes udhëheqmë | | Guide me, O Thou great Jehovah | English | Albanian | William Williams; Jan Foss, 1954- | Zot shpërblyes udhëheqmë Pelegrin ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | | | CWM RHONDDA | ![Text Text](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png) ![Audio Audio](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/speaker.png) | | | | 1 | 1 | 1 | 1833517 | 1 |
| | Zoti Më Zgjodhi! | Zoti më zgjodhi! Ç’hir qenka kjo! | Ky ësht’ tregimi që po këndoj | Blessed assurance, Jesus is mine | English | Albanian | Fanny Crosby; Jan Foss, 1954- | | | | | | | | ASSURANCE | ![Audio Audio](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/speaker.png) | | | | 1 | 1 | 0 | 1833521 | 1 |
| | Zoti Yt Vjen! | Zoti yt vjen! Gëzohu, botë! | | Joy to the world, the Lord is come | English | Albanian | Isaac Watts; Jan Foss, 1954- | Zoti yt vjen! Gëzohu, botë! Pranofsh ... | 8.6.8.6 D | | | | | | ANTIOCH | ![Text Text](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png) ![Audio Audio](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/speaker.png) | | | | 1 | 1 | 1 | 1833525 | 1 |
| | Zpievajte vsetci Panu Bohu | Zpievajte vsetci Panu Bohu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210229 | 1 |
| | Zpivame Tobe, Jezisis | Zpivame Tobe, Jezisis | | | | | Paul Gerhardt; S. Hruskovic | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 210230 | 1 |
| | Zpivej, duse ma, Bohu | Zpivej, duse ma, Bohu | | | | | D. Sinapius | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 210232 | 1 |
| | Zpivejmez vsickni, Chvalic sveho Spasitele | Zpivejmez vsickni, Chvalic sveho Spasitele | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 210233 | 1 |
| | Zpivejmez vsickni vesele, Halleluja | Zpivejmez vsickni vesele, Halleluja | | | | | Jiří Tranovský | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 210234 | 1 |
| | Zruky Bozkej pochadrzaju | Zruky Bozkej pochadrzaju | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210235 | 1 |
| | Zu Babel war ein Bürger | Zu Babel war ein Bürger | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210236 | 1 |
| | Zu Babel war ein Königreich | Zu Babel war ein Königreich | | | | German | Peter Riedemann | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210237 | 1 |
| | Zu Bethlehem ein Kindelein uns neugeboren ist | Zu Bethlehem ein Kindelein uns neugeboren ist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 210238 | 3 |
| | Zu Bethlehem geboren Ist uns ein Kindelein | Zu Bethlehem geboren Ist uns ein Kindelein | | | German | German | Friedrich von Spee | | | | | | | | | | | | | | 17 | 1 | 210239 | 17 |
| | Zu Bethlehem nun geboren ist | Zu Bethlehem nun geboren ist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1941805 | 1 |
| | Zu deinem Fels und großen Retter hinauf | Zu deinem Fels und großen Retter hinauf | | | | German | Joachim Neander | | | | | | | | | | | | | | 20 | 1 | 210241 | 20 |
| | Zu Deinem Füßen lieg auch ich | Zu Deinem Füßen lieg auch ich | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210242 | 1 |
| | Zu deinem Lob und Ruhm erwacht, Bring ich Dir Ruhm und Preis | Zu deinem Lob und Ruhm erwacht, Bring ich Dir Ruhm und Preis | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 210243 | 5 |
| | Zu Deinem Preis und Ruhm erwacht | Zu Deinem Preis und Ruhm erwacht | | | | German | Johann Samuel Diterich | | | | | | | | | | | | | | 20 | 1 | 210244 | 20 |
| | Zu Deinem Thron in Himmelshöhen | Zu Deinem Thron in Himmelshöhen | | | | German | C. W. Lange | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210245 | 1 |
| | Zu deinem Tisch sind wir geladen | Zu deinem Tisch sind wir geladen | | | | German | Georg Erne, 1826-1883 | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1356282 | 1 |
| | Zu Deiner Ehr, dreiein'ger Gott | Zu Deiner Ehr, dreiein'ger Gott | | | | German | S. D. Guengerich | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210246 | 2 |
| | Zu dem Glanz der Herrlichkeit | Wenn die Nebel dieser Erden | Zu dem Glanz der Herrlichkeit | When the mists have rolled in splendor | English | German | Annie Herbert | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 194662 | 3 |
| | Zu dem Herrn erging mein Flehen | Zu dem Herrn erging mein Flehen | | | | German | Aug. Ebrard | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210249 | 1 |
| | Zu den Höhen aufzusehen, Wo der Gott der Gnade thront | Zu den Höhen aufzusehen, Wo der Gott der Gnade thront | | | | German | Cyriakus Guenther | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 210255 | 8 |
| | Zu den Sternen blick' empor | Zu den Sternen blick' empor | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210256 | 1 |
| | Zu der Schule trauten Räumen | Zu der Schule trauten Räumen | Traute Schule, dir die Liebe | | | German | G. Weiler | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210257 | 2 |
| | Zu der Zeit, wann's kracht und bricht | Zu der Zeit, wann's kracht und bricht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210258 | 1 |
| | Zu des Heilands Füßen, Horchend auf sein Wort | Zu des Heilands Füßen, Horchend auf sein Wort | | At the feet of Jesus | English | German | P. P. Bliss; Theodore Kübler | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 210259 | 7 |
| | Zu des Himmels höchsten Freuden | Zu des Himmels höchsten Freuden | | | | German | Carl Friedrich Hartmann | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1685344 | 1 |
| | Zu des Lebens Freuden | Zu des Lebens Freuden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210261 | 1 |
| | Zu dieses Osterlämmleins Speiss | Zu dieses Osterlämmleins Speiss | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210262 | 2 |
| | Zu Dir allein in dieser Not | Zu Dir allein in dieser Not | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210263 | 2 |
| | Zu Dir, den alle Wesen loben | Zu Dir, den alle Wesen loben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210264 | 1 |
| | Zu Dir, den jauchzend presien | Zu Dir, den jauchzend presien | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210265 | 1 |
| | Zu Dir, Du Fuerst des Lebens | Zu Dir, Du Fuerst des Lebens | | | | German | Zacharias Hermann | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 942605 | 4 |
| | Zu Dir erheb' ich meine Hände | Zu Dir erheb' ich meine Hände | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210266 | 2 |
| | Zu Dir, Geist, Schöpfer, flehen wir | Zu Dir, Geist, Schöpfer, flehen wir | | | | German | Johann Adolf Schlegel; Rabanus Maurus | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 210267 | 3 |
| | Zu Dir, Gott im Himmel droben | Zu Dir, Gott im Himmel droben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210269 | 2 |
| | Zu Dir, Gott, steigt im Dankeschor | Zu Dir, Gott, steigt im Dankeschor | | | | German | C. A. Paeth | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210270 | 1 |
| | Zu Dir, Herr Jesu, komme ich | Zu Dir, Herr Jesu, komme ich | | | | German | Johann Anastasius Freylinghausen | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210271 | 2 |
| | Zu Dir, Herr Jesus, führt mein Pfad | Zu Dir, Herr Jesus, führt mein Pfad | | | | German | Carl Brockhaus, 1822-1899 | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1356259 | 1 |
| | Zu Dir, Herr Jesus, ich mich gänzlich wende | Zu Dir, Herr Jesus, ich mich gänzlich wende | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210272 | 1 |
| | Zu Dir, Herr, muss ich sehnlich flehen | Zu Dir, Herr, muss ich sehnlich flehen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 210273 | 7 |
| | Zu dir ich mein herz erhebe | Zu dir ich mein herz erhebe | | | | German | | | | | | | | | | ![Page scans Page scans](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/camera.png) | | | | | 3 | 0 | 1085359 | 3 |
| | Zu Dir ist meine Seele stille | Zu Dir ist meine Seele stille | | | | German | Rehberger | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210274 | 2 |
| | Zu Dir, mein Gott, am frühen Morgen | Zu Dir, mein Gott, am frühen Morgen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210275 | 2 |
| | Zu Dir mein Herz erhebe, und Herr | Zu Dir mein Herz erhebe, und Herr | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 13 | 1 | 210276 | 13 |
| | Zu dir, o ew'ge Liebe, strebet | Zu dir, o ew'ge Liebe, strebet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210277 | 1 |