Text Is Public Domain |
---|
| | Gathering In The Sheaves | While the dews of morning | Gathering in the sheaves | | | English | Nim J. Orr | While the dews of morning, Verdant ... | | | | | | | [While the dews of morning] |   | | | | 1 | | 5 | 1 | 2383017 | 3 |
| | Galilee | A gracious form, Amidst the storm | O Galilee, sweet Galilee! | | | English | C. W. Ray | | | | | | | | [A gracious form, Amidst the storm] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2505579 | 2 |
| | Galilee | O Galilee, O sacred sea | O Galilee, fair Galilee | | | English | Rev. W. C. Martin | And think of Him who walked thy ... | | | | | | | [O Galilee, O sacred sea] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 2320318 | 1 |
| | Gates of Blessing | Tell the Lord your sorrow, comfort He will send | Blessing gates are open all the time | | | English | James Rowe | | | | | | | | [Tell the Lord your sorrow, comfort He will send] |  | | | | | | 1 | 0 | 2334277 | 1 |
| | Gather the Harvest | Arise and away, ye reapers | Press on, press on to gather the sheaves | | | English | Dr. I. L. Mitchell | | | | | | | | [Arise and away, ye reapers] |  | | | | | | 2 | 0 | 2360163 | 1 |
| | Gather in the Lost Ones | Lord, gather in the lost ones | O, there's rest in thee | | | English | T. N. Tipton | | | | | | | | [Lord, gather in the lost ones] |  | | | | | | 2 | 0 | 2637846 | 1 |
| | Gainesville | Lord, we come before thee now | | | | | | | | | | | | | GAINESVILLE | | | | | | | 828 | 0 | 2512109 | 1 |
| | Gathering Home | They are gath'ring homeward from ev'ry land | Gath'ring home, gath'ring home | | | English | A. J. M. | | | | | | | | [They are gath'ring homeward from ev'ry land] |  | | | | 1 | | 57 | 0 | 2448952 | 18 |
| | Gates of Praise | Lift up the Gates of Praise | The stars may praise the Hand | | | English | M. E. Servoss | | | | | | | | [Lift up the Gates of Praise] |  | | | | 1 | | 28 | 0 | 1858919 | 24 |
| | Gathering Flowers for the Master's Bouquet | Death is an angel sent down from above | Gathering flow'rs for the Master's bouquet | | | English | M. E. B. | | | | | | | | [Death is an angle sent down from above] | | | | | | | 19 | 0 | 1444618 | 16 |
| | Gather Them In | Gather them in at the Master's call | Go then and tell them go and compel them | | | English | Rev. Henry Burton, M.A. | | | | | | | | [Gather them in at the Master's call] |  | | | | | | 5 | 0 | 1792432 | 4 |
| | Gathered in the House Divine | Gathered in the House Divine | | | | English | Bishop Moule | | | | | | Flower Services | | [Gathered in the House Divine] |  | | | | | | 1 | 0 | 2558680 | 1 |
| | Gather Up the Sunbeams | Let us gather up the sunbeams | Gather up the sunbeams | | | English | | | | | | | | | [Let us gather up the sunbeams] |  | | | | | | 95 | 0 | 2660633 | 1 |
| | Gäste Jesu, kommt, erneuert | Gäste Jesu, kommt, erneuert | | | | German | K. B. Garve | | | | | | | | [Gäste Jesu, kommt, erneuert] |  | | | | | | 2 | 0 | 2670401 | 2 |
| | Gather the fragments | Gather the fragments | | | | | Mrs. L. M. Beal Bateman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 72023 | 1 |
| | Gather the Sunbeams | Gather the sunbeams as they fall across the path of youth | Gather sunbeams bright and fair | | | English | C. A. M. | | | | | | Joy-Sunshine; Rally Day | | [Gather the sunbeams as they fall across the path of youth] |  | | | | | | 1 | 0 | 1196034 | 1 |
| | Gather Jewels | Gather jewels for the Master | Gather priceless jewels | | | English | W. S. M. | | | | | | | | [Gather jewels for the Master] |  | | | | | | 1 | 0 | 1800613 | 1 |
| | Gather the Sheaves | Gather the sheaves for the Master | Harvest time is ready, my brother | | | English | J. L. M. | | | | | | | | [Gather the sheaves for the Master] |  | | | | | | 1 | 0 | 1932909 | 1 |
| | Gather Them In | Gather them in, the tender lambs | Gather the in, gather them in | | | English | Mrs. Harriet Jones | | | | | | | | [Gather them in, the tender lambs] |  | | | | | | 1 | 0 | 2654822 | 1 |
| | Gathering of the Faithful | In Thy name, O blessed Savior, trusting in Thy grace divine | What a gathering | | | English | Mrs. M. H. Timanus | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 104074 | 1 |
| | Gänzliche Übergabe | Will gar nichts mehr sein, nichts gelten | | O to be nothing, nothing | English | German | Georgiana M. Taylor | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1905257 | 1 |
| | Gaining Ground | I'm on my way to Canaan land | O Christians, shout, we're gaining ground | | | English | | | | | | | | | [I'm on my way to Canaan land] |  | | | | | | 11 | 0 | 2356538 | 11 |
| | Gang durch den Wald | Kommt, laßt uns geh'n spazieren | | | | German | M. Opitz | | | | | | | | [Kommt, laßt uns geh'n spazieren] |  | | | | | | 4 | 0 | 1916048 | 1 |
| | Gather Golden Grain | With a willing heart and hand | | | | | M. D. Ussery | | | | | | | | [With a willing heart and hand] | | | | | | | 1 | 0 | 1993490 | 1 |
| | Gather the Beautiful Grain | Brother, the harvest is ready and waiting o'er valley and plain | Gather the beautiful grain | | | English | Charles H. Huff | | | | | | | | [Brother, the harvest is ready and waiting o'er valley and plain] | | | | | | | 1 | 0 | 2439446 | 1 |
| | Gates Ajar | Faith reveals in untold beauty | Gates ajar | | | English | C. A. M. | beauty, What no mortal eye can see; ... | | | | | | | [Faith reveals in untold beauty] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1378842 | 1 |
| | Gathering Home | Up to that glory land, freed from earth's blight | Gathering homeward from every shore | | | English | J. M. | | | | | | | | [Up to that glory land, freed from earth's blight] |  | | | | | | 1 | 0 | 1889106 | 1 |
| | 강 가 에 서 만 자 보 자 (Shall We Gather at the River) | 강 가 에 서 만 자 보 자 (Shall we gather at the river) | 우 리 함 께 만 라 리 라 (Yes, we'll gather at the river) | Shall we gather at the river | English | English; Korean | Robert Lowry | | 8.7.8.7 with refrain | Revelation 22:1-5 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 슬 픔; Christian Year All Saints Day; Funeral and memorial service; Heaven; New Heaven and New Earth; Triumph; 교회 년 성도추모일 (만성절); 장례 와 추도식; 천국; 새하늘과 새땅 | | HANSON PLACE |  | | | 1 | 1 | | 787 | 0 | 1274703 | 9 |
| | 감 사 하 는 상 도 여 (Come, Ye Thankful People, Come) | 감 사 하 는 상 도 여 (Come, ye thankful people, come) | | | | English | Henry Alford | | 7.7.7.7 D | Matthew 13:36-43 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 감 서 (잘) | | ST. GEORGE'S WINDSOR |  | | | 1 | 1 | | 743 | 0 | 1273893 | 1 |
| | GAVIN | Come, ye that love the Lord | | | | English | Isaac Watts | | | | | | | | GAVIN |  | | | 1 | | | 1838 | 0 | 2057078 | 1 |
| | Galw yn Dyner (For You, and for Me) | Tyner ac anwyl y geilw yr Iesu (Softly and tenderly Jesus is calling) | Tyr'd 'nol, tyr'd 'nol (Come home, come home) | | | English; Welsh | Rev. J. A. Jones; Will L. Thompson | | | | | | | | [Tyner ac anwyl y geilw yr Iesu] |   | | | 1 | 1 | | 921 | 0 | 836665 | 1 |
| | Ganz dem Herrn | Am Ende ist's doch gar nicht schwer | | | | German | H. Bonar, D. D. | | | | | | | | [Am Ende ist's doch gar nicht schwer] |  | | | | 1 | | 28 | 0 | 1572257 | 1 |
| | Gathered Home | We are trav'ling to a better land | Gath'ring, Gath'ring | | | English | A. J. S. | | | | | | | | [We are trav'ling to a better land] |  | | | | 1 | | 45 | 0 | 1411184 | 11 |
| | Gather Up, O Earth,Thy Dead | Gather up, O earth, thy dead | | | | English | John Bowring | Add another mortal’s bed To ... | 7.7.7.7 D | | A Collection of Hymns for Public and Private Worship by John Relly Beard (London: John Green, 1837) | | | | GUIDE |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 2327684 | 1 |
| | Gather ’Round This Table | Come gather ‘round this table | Blessed are they who will feast in the Reign of God | | | English | Marty Haugen | | | | | | | | [Come gather ‘round this table] | | | | | | | 1 | 0 | 38885 | 1 |
| | Gather the Sheaves | Harvester, harvester, gather thy sheaves | Gather, gather, gather the sheaves | | | English | Eben E. Rexford | | | | | | Solos and Choruses | | [Harvester, harvester, gather thy sheaves] |  | | | | 1 | | 19 | 0 | 1407301 | 9 |
| | Gar lange Zeit lag ich in Sünde u. Nacht | Gar lange Zeit lag ich in Sünde u. Nacht | | | | German | Th. Kübler; Ph. Bliß | | | | | | | | [Gar lange Zeit lag ich in Sünde u. Nacht] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1980476 | 2 |
| | Gathered Here to Seek God's Blessing | Gathered here to seek God's blessing | | | | English | Danny A. Belrose, 1941- | prayer, and anthems sung, many hands ... | 8.7.8.7 D | 2 Corinthians 5:17 | | | Blessing of Children; Diversity; Evangelist Blessing; Grace; Mission | | JOYOUS LIGHT | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2694630 | 1 |
| | Gather in the Grain | Go, gather in the golden grain, for, lo, 'tis harvest time | Go, gather in the grain from valley, hill and plain | | | English | Charlotte G. Homer | | | | | | | | [Go, gather in the golden grain, for, lo, 'tis harvest time] |  | | | | 1 | | 11 | 0 | 2581524 | 8 |
| | Gathering Golden Sheaves | Work for the Lord in His harvest wide | Gath'ring golden sheaves | | | English | Jennie Wilson | | | | | | | | [Work for the Lord in His harvest wide] | | | | | | | 8 | 0 | 2396675 | 1 |
| | Gather your roses while you may | Gather your roses while you may | | | | | Abner Kneeland | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 362197 | 3 |
| | Gathering home with Jesus in glory | One by one, we pass away | Gathering home with Jesus in glory | | | English | J. B. Vaughan | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 674754 | 1 |
| | Galilee | O beautiful, blue Galilee | Oh, wonderful, wonderful sea | | | English | M. B. G. | | | | | | | | [O beautiful, blue Galilee] |  | | | | | | 2 | 0 | 1678430 | 1 |
| | Gaily the sun woos the spring for his bride | Gaily the sun woos the spring for his bride | | | | | Gerald Massey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 362017 | 1 |
| | Gather and worship! The first star of eve | Gather and worship! The first star of eve | | | | English | P. M. | | | | | | Sabbath Hymns | | | | | | | | | 1 | 0 | 1290881 | 1 |
| | Gak under Jesu Kors at staa | Gak under Jesu Kors at staa | | | | Norwegian | Kingo | O kjære Sjæl og med Attraa Sign Jesu ... | | | | | Jesu Død Langfredag; Jesus' Death Good Friday; Særlige Salmer Mission for Jøderne; Special Hymns Mission for the Jews | | |  | | | | | | 6 | 0 | 1444046 | 4 |
| | Gamleaaret seig i Hav | Gamleaaret seig i Hav | | | | Nynorsk | Blix | Gamleaaret seig i Hav, ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret Nyaar; Hymns for the Church Year New Year; Bønnen; Prayer; Nyarsdag Til Hoimesse; New Years Day High Mass | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1447387 | 1 |
| | Galilee | My heart goes out to Galilee | Dear Savior, come while on the sea | | | English | James Arnold Sell | My heart goes out to ... | | | Crown of Gold by William T. Giffe and Frank M. Davis (Logansport,Ind: Home Music Company, 1892) | | | | [My heart goes out to Galilee] |   | | | | 1 | | 7 | 1 | 1419488 | 4 |
| | Galar ar ôl cyfeillion | Mae 'nghyfeillion adre'n myned | | | | Welsh | E. E. | | 8.7.8.7 | | | | | | LAUSANNE | | | | | 1 | | 2 | 0 | 566620 | 1 |
| | Gather in the grain | Working in the harvest field of God today | Gather in the golden grain | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 909079 | 4 |