| Text Is Public Domain |
|---|
| | Coming | He will come, perhaps, at dawning | O, my soul, go forth to greet him | | | | May Maurice | | | | | | Faith, Trust | | [He will come, perhaps, at dawning] |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1179638 | 1 |
| | Claim the Promise | Claim the promise, whatsoe'er it be | | | | English | C. H. G. | | | | | | Faith-Trust | | [Claim the promise, whatsoe'er it be] |  | | | | | | 1 | 0 | 1181874 | 1 |
| | Christ, our King | Rejoice, the Lord is King | | | | English | | | | | | | Trust | | |   | | | 1 | | | 774 | 0 | 1195265 | 1 |
| | Cautívame, Señor | Cautívame, Señor | | | | Spanish | George Matheson; Federico J. Pagura | | | | | | Trust and Security | | | | | | | | | 7 | 0 | 1685040 | 1 |
| | Come Down, Lord | Come down, Lord, my son is ill | | | | English | Miriam Therese Winter | Come down, Lord, my son is ill, wracked ... | | Luke 7:2-10 | | | Faith and Trust | | COME DOWN, LORD |  | | | | | | 3 | 0 | 1728405 | 1 |
| | Christ in you, the hope of glory | Thou hidden love of God, whose height | | | | English | J. Wesley; Gerhard Tersteegen | | | Galatians 4:6 | | | Trust In Christ | | |   | | | 1 | | | 270 | 0 | 1168972 | 1 |
| | Christ's Inheritance | Thus hath said the Lord most high | Fear his wrath, and kiss the Son | | | English | | | | Psalm 2:5-9 | | | Blessedness Of Those Who Trust Christ | | [Thus hath said the Lord most high] |  | | | | | | 3 | 0 | 1190875 | 1 |
| | Cornish Canon | The Lord is my shepherd | | | | | Roberta Bard Ruby | The Lord is my shepherd, 2 My guard ... | | Psalm 23 | | | Trust | | [The Lord is my shepherd] |  | | | | | | 1 | 0 | 1207042 | 1 |
| | Calling on You, O Lord | O God, you have prepared in peace | | | | English | | | | | Anonymous, from Ethiopia | | Trust | | |  | | | | | | 435 | 0 | 1354800 | 1 |
| | Christ Is Risen | Hark! hark, the morning cry! | | | | English | | | | | | | Assurance and Trust | | [Hark! hark, the morning cry!] |  | | | | | | 1 | 0 | 1553092 | 1 |
| | Confiando en Dios | Confiando en Dios | | | | Spanish | Luiza Cruz; Joás Dias de Araüjo; Federico J. Pagura | | Irregular | | | | Trust and Security | | CONFIANZA EN DIOS | | | | | | | 2 | 0 | 1401732 | 1 |
| | Come on, my partners in distress | Come on, my partners in distress | | | | English | | | | | | | Trusting in Grace and Providence | | |  | | | | | | 241 | 0 | 1242256 | 1 |
| | Children of God, renounce your fear | Children of God, renounce your fear | | | | English | | | | | | | Trusting in Christ | | | | | | | | | 27 | 0 | 2087008 | 1 |
| | Come Away with Me | Come away with me to a quiet place | | | | English | Mary Nelson Keithahn | Come away with me to a quiet place, ... | 10.10.8.8 | | | | Grace Prayer, Trust, Hope | | RECREATION | | | | | | | 3 | 0 | 40553 | 1 |
| | Constant Trust in God | Father of love, our Guide and Friend | | | | English | Rev. William Joseph Irons (1812-1883) | | | Genesis 22:11-13 | | | Trust In God | | AZMON |  | | | | 1 | | 88 | 0 | 1193206 | 1 |
| | Caminando Juntos | Caminando juntos vamos a salir | "Adiós" quiere decir | | | Spanish | Eduardo de Zayas | | | | | | Confianza/Trust | | [Caminando juntos vamos a salir] | | | | | | | 5 | 0 | 1580796 | 1 |
| | Cornerstone | I lay in Zion, for a foundation, a Stone | | | | English | Leon Patillo | lay in Zion, for a foundation, a Stone. ... | Irregular | Isaiah 28:16 | | | Assurance and Trust | | CORNERSTONE | | | | | | | 1 | 0 | 20010 | 1 |
| | Come Sunday | I believe that God put sun and moon up in the sky | Come Sunday, oh, come Sunday, that's the day | | | English | Duke Ellington | Oo Come Sunday, oh, come Sunday, that's ... | Irregular | | | | Sanctifiying and Perfecting Grace Prayer, Trust, Hope | | ELLINGTON | | 222863 | | | | | 4 | 0 | 12504 | 1 |
| | Child of Blessing, Child of Promise | Child of blessing, child of promise | | | | English | Ronald S. Cole-Turner | Child of blessing, child of promise, ... | 8.7.8.7 | | | | Trust | | STUTTGART | | | | | 1 | | 20 | 0 | 982384 | 1 |
| | Como el ciervo (Like a Deer) | Como el ciervo busca por las aguas (Like a deer, seeking streams of water) | | Como el ciervo | Spanish | English; Spanish | Mary Louis Bringle, b. 1953; Juan Salinas | a deer, seeking streams of water, so my ... | | Psalm 42 | | | God Trust in | | LLÉNAME |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1019483 | 1 |
| | Come, Emmanuel | Come and speak to us, come and renew us | Come, Emmanuel; come, Emmanuel | | | English | Twila Paris | Come and speak to us, come and renew us, ... | 10.9.10.9 with refrain | Isaiah 26:3 | | | Trust; Trust | | COME EMMANUEL | | | | | | | 1 | 0 | 1253408 | 1 |
| | Cuando te quiero | Cuando te quiero, cerca tú estás | Cuando te quiero más | Just When I Need Him Most | English | Spanish | Henry C. Ball (1896-1989); William C. Poole (1875-1949) | | | Psalm 145:18 | | | The Christian Life Trust and safety | | [Cuando te quiero, cerca tú estás] | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1632674 | 1 |
| | Creator of the Stars of Night | Creator of the stars of night | Come, O Lord, and bring your light | Conditor alme siderum | Latin | English | Carol E. Browning, b. 1956 | | 8.8.8.8 | Wisdom of Solomon 18:14-15 | Latin, 9th C.; Tr. The Hymnal 1982 | | Trust | | CONDITOR ALME SIDERUM | | | | | 1 | 1 | 17 | 0 | 1182622 | 1 |
| | Christ's Inheritance | O wherefore do the nations rage | | | | English | | O wherefore do the nations rage, And ... | 8.8.8.8 | Psalm 2 | | | Blessedness Of Those Trusting Christ | | UXBRIDGE |   | | | | 1 | | 13 | 0 | 1015115 | 1 |
| | Come with All Joy to Sing to God | Come with all joy to sing to God | | | | | Christopher Idle | Come with all joy to sing to God our ... | 8.8.8.8 | Psalm 95 | | | God Trust in | | GERMANY |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1020148 | 1 |
| | Come, Lord, and Tarry Not | Come, Lord, and tarry not! | | | | English | Horatius Bonar, 1808-1889 | Come Lord, and tarry not! Bring the ... | 6.6.8.6 | Revelation 22:17 | | | Trust | | ST. BRIDE |  | | | | 1 | | 156 | 0 | 1266603 | 1 |
| | Canticle of Redemption | In my distress I cry to the Lord | | De Profundis | Latin | English | | (General) In my distress I cry to the ... | | Psalm 120:1-2 | | | Trust | | [In my distress I cry to the Lord] |  | 199302 | | | 1 | | 2 | 0 | 12223 | 1 |
| | Come and See | Come and see, come and see | | Kyrie | Greek | English; Greek | Marilyn Houser Hamm | "Come and see, come and see; I am the ... | Irregular | John 1:35-51 | | | Grace Prayer, Trust, Hope | | MH KYRIE | | | | | | | 6 | 0 | 40433 | 1 |
| | Christ Has Changed the World's Direction | Christ has changed the world's direction! | | | | English | Shirley Erena Murray, 1931- | Christ has changed the world's ... | 8.7.8.7.6.7 | 2 Corinthians 5:16-19 | | | Trust | | MICHAEL |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1188527 | 1 |
| | Contrasted Characters | Rest in the Lord and be thou still | | | | English | | Rest in the Lord and be thou still, ... | | Psalm 37 | | | Trust in God Exhortation to | | KINGSTON |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1015212 | 1 |
| | Christian, Do You Hear the Lord | Christian, do you hear the Lord? | | | | English | William Cowper, 1731-1880 | Christian, do you hear the Lord? Jesus ... | 7.7.7.7 | Isaiah 49:14-15 | | | Trust | | ORIENTIS PARTIBUS | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1269043 | 1 |
| | Cast Thy Burden on the Lord | Is thy life distressed and dreary | | | | English | H. F. James | | | Psalm 55:22 | | | Trust | | [Is thy life distressed and dreary] |  | | | | | | 2 | 0 | 1392568 | 1 |
| | Come in, come in, New Year | Come in, come in, New Year | | | | English | Shirley Murray, 1931- | Come in, come in, New Year with ... | 6.6.6.6.8.8 | Luke 2:25-32 | | | Trust | | CROFT'S 136TH |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1718508 | 1 |
| | Chuyŏ sasŭmi (O Lord, As a Deer) | Chuyŏ sasŭmi (O Lord, as a deer) | | Chuyŏ sasŭmi | Korean | English; Korean | I-to Loh, b. 1936 | Chuyŏ sasŭmi shinaenmul ch'attŭt ... | | Psalm 42 | | | God Trust in | | [O Lord, as the Deer] | | | | | | | 2 | 0 | 1019505 | 1 |
| | Confession | We humbly ask the mercy of your love | | | | English | j. Snodgrass | humbly ask the mercy of your love. For ... | Irregular | | | | Trust; Trust | | CONFESSION | | | | | | | 1 | 0 | 1253434 | 1 |
| | Confession and Trust | On God, alone my soul relies | | | | English | | On God alone my soul relies, And He ... | 8.6.8.6 | Psalm 55 | | | Trust in God Expression of | | ASCRIPTION |   | | | | 1 | | 8 | 0 | 1015268 | 1 |
| | Come, Bring Your Burdens to God (Woza nomthwalo wakho) | Come, bring your burdens to God (Woza nomthwalo wakho) | | Woza nomthwalo wakho | Xhosa | English; Xhosa | Barbara Clark; Mairi Munro; Martine Stemerick | Come, bring your burdens to God; come, ... | 7.7.7.8 | Psalm 68:19 | South African | | Trusting in the Promises of God | | WOZA NOMTHWALO WAKHO |   | 149304 | 1 | 1 | 1 | | 6 | 0 | 1147823 | 1 |