| Text Is Public Domain |
|---|
| | Das Kruezt'ger | Herr, das Kreuz, das du mir auferlegt | O das Kreuz will ich tragen | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 83485 | 2 |
| | Das kurzgesteckte Ziel der Tage | Das kurzgesteckte Ziel der Tage | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61701 | 2 |
| | Das Kyrie auf Ostern | Herr Gott! Vater in Ewigkeit | | | | German | Dr. M. Luther | Herr Gott! Vater in Ewigkeit, bis uns ... | | | | | Gesänge auf das heilige Osterfest; Easter | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1390822 | 1 |
| | Das Kyrie in der Fasten-Zeit | Kyrie eleison! Christe eleison! Kyrie eleison | | | | German | | eleison! Christe eleison! Kyrie eleison, ... | | | | | Vom Leiden, Sterben und Begräbniß unsers Herrn Jesu Christi; Suffering, Dying and Burial of Christ | | |   | | | | | | 1 | 1 | 1390811 | 1 |
| | Das Lamm Gottes | Hernieder von des Himmels Thron | | | | German | James W. Bates; A. G. S. | | | | | | | | [Hernieder von des Himmels Thron] |  | | | | | | 1 | 0 | 1665013 | 1 |
| | Das Lamm hat Gottes Zorn gestillt | Das Lamm hat Gottes Zorn gestillt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61702 | 2 |
| | Das Land darinn die Quell | Das Land darinn die Quell | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61703 | 1 |
| | Das Land, das Gott mir väterlich | Das Land, das Gott mir väterlich | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 61704 | 3 |
| | Das Land der Seligkeit | Es gibt ein Land voll Lobgesang | Heimat des Lichts | | | German | D. S. Warner | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 66241 | 1 |
| | Das Land meiner Ruh | Dort, dort in jenen Fernen [jener Ferne] | | | | German | Justus H. C. Helmuth | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 63910 | 3 |
| | Das Laster gibt dem Bösein ein | Das Laster gibt dem Bösein ein | | | | German | M. Jorissem | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61707 | 1 |
| | Das Leben Christi, unsers Herrn | Das Leben Christi, unsers Herrn | | | | German | Michael Tham | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 61709 | 3 |
| | Das Leben flieht, die Zeit enteilt | Das Leben flieht, die Zeit enteilt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61710 | 1 |
| | Das Leben, für uns in den Tod | Das Leben, für uns in den Tod | | | | German | Melchior Bischof | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61711 | 2 |
| | Das Leben ist wichtig, die Zeit geht dahin | Uns're Lebensjahre fliehen | Das Leben ist wichtig, die Zeit geht dahin | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1657055 | 2 |
| | Das Leben Jesu ist ein Licht | Das Leben Jesu ist ein Licht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 33 | 1 | 61713 | 33 |
| | Das Leben Jesu war zur Zeit | Das Leben Jesu war zur Zeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 61714 | 7 |
| | Das Leben nutzet weise | Das Leben nutzet weise | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1869443 | 1 |
| | Das Leben unsers König's siegt | Das Leben unsers König's siegt | | | | German | Christian Friedrich Richter | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61715 | 2 |
| | Das Leben welkt wie Gras | Das Leben welkt wie Gras | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61716 | 1 |
| | Das Lebensbrot | Einst brach dem Volk das Brot | | | English | German | Mary A. Lathbury | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 65582 | 1 |
| | Das Leiden währet kurze Zeit | Das Leiden währet kurze Zeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61718 | 1 |
| | Das letzte Lebewohl | Lebt wohl, lebt wohl, ich biete | | The Last Farewell (Farewell, dear friends, I bid you) | English | German | Daniel Otis Teasley | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 113751 | 1 |
| | Das letzte Lebewohl | An unserm Pilgerstabe | | | | German | G. A. S. | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1662799 | 1 |
| | Das Licht, das Allen scheint | Siehe, ein Licht erscheinet im Dunkel | Sieh', Sieh', es leuchtet auch dir | The Light That Shineth for All | English | German | E. C. Magaret; Mrs. Frank A. Breck | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 156849 | 1 |
| | Das Licht der Welt | Jesus Christus, unser Herr und Heiland, heißt | O, wie herrlich wird's dereinst doch sein | Send the Light | English | German | Charles Hutchinson Gabriel; August Johann Berens | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 106502 | 2 |
| | Das Licht dieser Welt ist Jesus | Einst lagen die Menschen in Dunkel gehüllt | Komm zu dem Licht, es scheinet für dich | The whole world was lost in the darkness of sin | English | German | P. P. Bliss; Wm. Appel | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 65594 | 5 |
| | Das Licht vom Kreuze | Von dem Kreuze Christi droben | Selig Licht, Licht des Herrn | Light of the Cross (From the cross of Christ uplifted) | English | German | E. C. Magaret; Chas. H. Gabriel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 187629 | 1 |
| | Das liebe, alte Buch | In des Herzens tiefstem Schrein lebt ein Bild mir hell und klar | Teures Buch, heil'ges Buch! | The Old Fireside | English | German | Julia H. Johnston; Elias Roser | | | | | | | | [In des Herzens tiefstem Schrein lebt ein Bild mir hell und klar] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1354746 | 2 |
| | Das liebe neue Jahr geht an, Das alte hat ein Ende | Das liebe neue Jahr geht an, Das alte hat ein Ende | | | | German | Cyriacus Schneegass | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 61719 | 11 |
| | Das Liebeskreuz | Liebeskreuz, wo voller Bangen | Nicht Tod noch Sünde hielten ihn | Cross of Love (Cross of love, where Christ did languish) | English | German | E. C. Magaret; C. F. Louthain | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 115390 | 1 |
| | Das liebliche Umarmen der suesen Himmels-Lieb | Das liebliche Umarmen der suesen Himmels-Lieb | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61721 | 2 |
| | Das Lied das Mutter Sang | Horch! es tönt ein süßer Klang | | | | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Horch! es tönt ein süßer Klang] |  | | | | | | 1 | 0 | 1777991 | 1 |
| | Das Lied der Liebe | Auf, lasst uns fröhlich singen Das heilig schöne Lied | | | | German | August Johann Berens | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 49999 | 2 |
| | Das Lied der Lieder | Es gibt ein Lied der Lieder | | | | German | Karl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 66243 | 2 |
| | Das Lied der sel'gen Schar | Wundersel'ges Rauschen | Gloria, Gloria, ja, Gloria | Victory Through Jesus (Hear the shout of triumph, hear the mighty song) | English | German | Carl Röhl; E. S. Lorenz | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 208071 | 3 |
| | Das Lied in meiner Seele | Durch mein Herz tief und süß | Deine Liebe, o Herr! ist so köstlich, so süß | | | German | E. A. H. | | | | | | | | [Durch mein Herz tief und süß] |  | | | | | | 1 | 0 | 1780686 | 1 |
| | Das Lied Mose | Ich will dem Herren singen | | | | German | | | | | | | | | [Ich will dem Herren singen] |  | | | | | | 1 | 0 | 1665035 | 1 |
| | Das Lied vom Sterben | Stimm an das Lied vom Sterben | | | | German | Karl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 162341 | 5 |
| | Das Liedchen von den Hasen | Zwischen Berg und tiefem, tiefem Tal sassen | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210145 | 1 |
| | Das Lob des Höchsten zu besingen | Das Lob des Höchsten zu besingen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 61722 | 11 |
| | Das Loblied des Befreiten | Halleluja! bringet Ehre, Lob und Preis und Jubelchöre! | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1619462 | 1 |
| | Das Maienfest | Die Tulpen prangen, die Linde blüht | | | | German | | | | | | | | | [Die Tulpen prangen, die linde blüht] |  | | | | | | 1 | 0 | 1877750 | 1 |
| | Das Meer ist groß, und wild der Wind | Das Meer ist groß, und wild der Wind | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61723 | 1 |
| | Das Meer ist tief, das Meer ist weit | Das Meer ist tief, das Meer ist weit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61724 | 1 |
| | Das nehmet wohl zu Herzen | Das nehmet wohl zu Herzen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 61725 | 1 |
| | Das neue Jerusalem | Stadt Gottes, die der Herr erbaut | Jerusalem, du Himmelsstadt | | English | German | D. S. Warner | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 161824 | 2 |
| | Das neue Leben | Mit Jesus auferstanden bin ich vom Sünden Tod | | | | German | Wilhelm Ebel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 123799 | 2 |
| | Das neue Lied | Es ist manch' ein Lied, das ich einstens sang | O das neue Lied | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 66325 | 1 |
| | Das neue Lied | Horch, ein himmlisch Lobgetöne | | | English | German | G. Weiler; John Bakewell | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 85561 | 3 |