Text Is Public Domain |
---|
| | Come, Taste and See | I have come bringing you new life | All who are thirsty, come to the water! | | | English | John D. Becker, b. 1953 | All you who are thirsty, come to the ... | | | | | Good Shepherd; Good Shepherd; Good Shepherd | | [I have come bringing you new life] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1531856 | 1 |
| | Christ Is All to Me (Yellaam Yesuvee) | Aayenum se gaayenum (You are shepherd, comforter) | Yellaam Yesuvee (Christ is all to me) | | | English; Thamilz | Y. Gnanamani; D. T. Niles; Rolando S. Tinio | - Refrain: Yellaam Yesuvee yenek ... | | John 6:68-69 | | | Images of God, Christ and the Holy Spirit Shepherd | | YELLAAM YESUVEE | | | | | | | 1 | 0 | 1639754 | 1 |
| | Ye lands, to the Lord make a jubilant noise | Ye lands, to the Lord make a jubilant noise | | | | English | | Ye lands, to the Lord make a jubilant ... | 11.5.12.9 | | | | God the Father Shepherd | | SING UNTO THE LORD |   | | | | 1 | | 15 | 0 | 916509 | 1 |
| | A Woman and a Coin -- The Coin Is Lost | A woman and a coin--the coin is lost! | | | | | Jaroslav J. Vajda | A woman and a coin – the coin is lost! ... | Irregular | | | | Jesus Christ Shepherd | | LIFE RESTORED | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1001195 | 1 |
| | Though Falsely Some Revile or Hate Me | Though falsely some revile or hate me | | | | English | Frank W. Price; Chi-pi Ni | Though falsely some revile or hate me, ... | 8.6.8.6 | 1 Kings 17:1-16 | | | God The Shepherd | | THE BROOK CHERITH | | | | | | | 3 | 0 | 1123242 | 1 |
| | Thou Uncreated Source of Love | Thou uncreated Source of Love | | | | English | Smith Claiborne | Thou uncreated Source of Love, The ... | 8.6.8.6 | | | | Jesus, Our Shepherd | | BURLINGTON |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1759856 | 1 |
| | Father of Jesus Christ our Lord | Father of Jesus Christ our Lord | | | | English | James Montgomery | of Jesus Christ our Lord, Our Father too ... | 8.8.8.8 | | | | Good Shepherd | | |  | | | | | | 1 | 0 | 8108 | 1 |
| | I Lift My Eyes to the Quiet Hills | I lift my eyes to the quiet hills | | | | English | Timothy Dudley-Smith | I lift my eyes to the quiet hills in ... | 9.7.9.7 | Psalm 1:3 | | | God Shepherd | | UPLIFTED EYES |   | 222693 | 1 | 1 | 1 | | 9 | 0 | 14808 | 1 |
| | Salmo (Psalm 23) | El SEÑOR es mi pastor, nada me falta (The LORD is my shepherd, I lack nothing) | | | | English; Spanish | | | | | | | Jesus Christ Shepherd | | | | | | | | | 1948 | 0 | 1543280 | 1 |
| | Follow Thou | Follow thou where Jesus leadeth | Gently Thy Shepherd calleth | | | English | Flora Kirkland | | | | | | Christ the Shepherd | | [Follow thou where Jesus leadeth] |  | | | | | | 1 | 0 | 1600533 | 1 |
| | Oh, the Blood of Jesus | Oh, the blood of Jesus | | | | English | Anonymous | Oh, the blood of Jesus, Oh, the blood ... | | 1 Peter 1:18-19 | | | Jesus Christ Shepherd and Lamb | | [Oh, the blood of Jesus] |  | | | | 1 | | 14 | 0 | 1601223 | 1 |
| | O LORD My Rock, in Desperation | O LORD my rock, in desperation | | | | English | Marie J. Post | O LORD my rock, in desperation I plead ... | 9.8.9.8 | Psalm 28 | | | God as Shepherd | | SPIRITUS VITAE | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1675315 | 1 |
| | Come, All Ye Sons of God (Men) | Come, all ye sons of God | | | | English | Thomas Davenport, 1815–1888 | Come, all ye sons of God who have ... | | | | | Jesus Christ Shepherd | | [Come, all ye sons of God] |   | | | | 1 | | 11 | 0 | 1640601 | 1 |
| | Lead Me | Guide my footsteps, Father | Be my Rock and Fortress | | | English | Louise F. Emanuel | Guide my footsteps, Father, Lead me ... | | | | | Shepherd | | [Guide my footsteps, Father] |   | | | | 1 | | 6 | 0 | 393098 | 1 |
| | His Sheep Am I | In God's green pastures feeding, by His cool waters lie | | | | English | Orien Johnson | God's green pastures feeding, by His ... | | Psalm 23:2 | | | Christ Shepherd; Christ Shepherd | | [In God's green pastures feeding, by His cool waters lie] | | | | | | | 5 | 0 | 947139 | 1 |
| | Grace and Peace from God | Grace and peace from God, our blessed Savior | | | | English | Christian Gregor; Nicholas Ludwig von Zinzendorf; John Swertner; John Swertner | Grace and peace from God, our blessed ... | 10.7.10.7.10.10.7.7 | John 10:11 | | | Christ--Shepherd, the | | COVENANT |   | | | | 1 | | 9 | 0 | 1257242 | 1 |
| | Mute Are the Pleading Lips of Him | Mute are the pleading lips of Him | | | | English | Johan Olof Wallin | Mute are the pleading lips of Him Who ... | 8.7.8.7.8.8.7.7 | John 10:11 | | | Names and Office of Christ Shepherd | | DEN MUN ÄR TYST |   | | | | 1 | | 6 | 0 | 1362632 | 1 |
| | The Saviour Is Risen | The Saviour is risen | | | | English | Frans Mikael Franzen | The Saviour is risen, Light bursts from ... | 6.5.6.5.6.5.6.5.6.5.6.5.6.4 | Matthew 28:1-8 | | | Names and Office of Christ Shepherd | | HVAD IJUS ÖFVER GRIFTEN! |   | | | | 1 | | 5 | 0 | 1362639 | 1 |
| | Lord, a Saviour's Love Displaying | Lord, a Saviour's love displaying | | | | English | E. Hawkins | | | | | | Christ Shepherd | | ABENDCHOR |  | | | | | | 16 | 0 | 1586234 | 1 |
| | Thy throne, O God, in righteousness | Thy throne, O God, in righteousness | | | | English | James Montgomery | throne, O God, in righteousness, For ... | 8.6.8.6 | | | | Good Shepherd | | |  | | | | | | 4 | 0 | 8355 | 1 |
| | Psalm 68:1-10, 32-35 (A Responsorial Setting) | Sing to God, O kingdoms of the earth | | | | English | Isaac Everett | Sing to God, O kingdoms of the earth, ... | | Psalm 68 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | God as Shepherd; Jesus Christ Good Shepherd | | [Sing to God, O kingdoms of the earth] | | | | | | | 2 | 0 | 1038856 | 1 |
| | Return to Me | The more that I call, the farther you wander | Return to me | | | English | Bob Hurd, b. 1950 | Return to me; I meet you more than ... | | Hosea 11:1-2 | | | Good Shepherd | | [The more that I call, the farther you wander] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1495315 | 1 |
| | Cuando el mundo padece tiranías (When the World is Controlled by Petty Tyrants) | Cuando el mundo padece tiranías (When the world is controlled by petty tyrants) | Que se escuche to voz y nola mía (May the voice that they hear be ours no longer) | Cuando el mundo padece tiranías | Spanish | English; Spanish | Joel Sierra; David D. Bjorlin | Cuando el mundo padece tiranías, ... | | | | | Jesus Christ Shepherd | | [Cuando el mundo padece tiranías] | | | | | | | 1 | 0 | 1547182 | 1 |
| | Awesome God, My God | Your light surrounds me | Lord, You are awesome to me | | | English | Samuel R. Robinson | Your light surrounds me, Your love ... | | | | | God Shepherd | | [Your light surrounds me] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1607343 | 1 |
| | All Sisters, All Brothers, All of the Earth (Buumiyin maandheriir kuudivaariir) | Buumiyin maandheriir kuudivaariir (All sisters, all brothers, all of the earth) | | | | English; Thamilz | V. P. K. Sundaram; John Barathi; Ronald Walcott | - 1 Buumiyin maandheriir kuudivaariir, ... | | Psalm 100 | | | Images of God, Christ and the Holy Spirit Shepherd | | BUUMIYIN MAANDHERIIR | | | | | | | 1 | 0 | 1640742 | 1 |
| | Wonderful Love that Found Us | Wonderful love that found us | Wonderful love of Jesus! | | | English | Grace J. Frances | | | | | | Christ the Shepherd | | [Wonderful love that found us] |  | | | | 1 | | 11 | 0 | 1460250 | 1 |
| | There's an Old, Old Path | There's an old, old path | In this old, old path made strangely sweet | | | English | Vida E. Smith, 1865-1945 | | | Jeremiah 6:16 | | | Christ the Shepherd | | THE OLD, OLD PATH | | | | | 1 | | 8 | 0 | 1183067 | 1 |
| | Psalm 100: We Are God's People | Cry out with joy to the Lord, all you lands | We are God's people the flock of the Lord | | | English | David Haas | Refrain: We are God's people, the flock ... | | | | | Shepherd | | [Cry out with joy to the Lord, all you lands] | | | | | | | 8 | 0 | 1489094 | 1 |
| | Now Behold the Lamb | Now behold the Lamb, the precious Lamb of God | | | | English | Kirk Franklin, b. 1970 | Now behold the Lamb, the precious Lamb ... | | Revelation 5:12 | | | Jesus Christ Shepherd and Lamb | | [Now behold the Lamb, the precious Lamb of God] | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1407580 | 1 |
| | Where Restless Crowds Are Thronging | Where restless crowds are thronging | | | | English | Thomas Curtis Clark, 1877-1953 | | | Luke 4:18-19 | | | Christ the Shepherd | | CRAIGMILLAR | | | | | | | 13 | 0 | 1401147 | 1 |
| | Doxology and Great Amen | Through him, with him, in him | | | | English | | him, with him, in him, in the unity of ... | | | | | Shepherd | | [Through him, with him, in him] |  | | | | | 1 | 17 | 1 | 1489499 | 1 |
| | In Early Youth | O come in childhood's sunny hour and seek today thy Saviour's face | In early youth, remember thy Creator | | | English | Flora Kirkland | | | | | | Christ the Shepherd | | [O come in childhood's sunny hour and seek today thy Saviour's face] |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1600534 | 1 |
| | Outside the Fold | Weak and sinful tho' we are | | | | English | Edw. Willet | | | | | | Christ the Shepherd | | [Weak and sinful tho' we are] |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1460071 | 1 |
| | Psalm 81 (A Responsorial Setting) | Sing for joy to God our strength | O be joyful in your hearts | | | | Clara Henderson, b. 1955 | O be joyful, O be joyful in your ... | | Psalm 81 | Malawain traditional (Refrain); Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | God as Shepherd | | NDIMITIMA | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1038957 | 1 |
| | Alzo a los montes misojos (Lift Your Eyes Up to the Mountains) | Alzo a los montes misojos (Lift your eyes up to the mountains) | | Alzo a los montes misojos | Spanish | English; Spanish | Mary Louise Bringle, b. 1953; Anonymous | 1 Alzo a los montes misojos, ¿Dónde ... | | Psalm 121 | | | God as Shepherd | | [Lift your eyes up to the mountains] | | | | | | | 3 | 0 | 1039763 | 1 |
| | Christ my Lord | O thou unseen, but present Christ | Praises high, and praises holy | | | | Helen E. Brown | | | | | | Jesus The Shepherd and Friend | | [O thou unseen, but present Christ] |  | | | | | | 3 | 0 | 1261330 | 1 |
| | By Quiet Waters | By quiet waters calm and still | He knows the way | | | English | Lizzie DeArmond | | | | | | Christ as Shepherd | | [By quiet waters calm and still] |  | | | | | | 3 | 0 | 1397011 | 1 |
| | Psalm 49:1-12 (A Responsorial Setting) | Teach us, Lord, the measure of our days | | | | English | Gregg DeMey | Teach us, Lord, the measure of our ... | | Psalm 49 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Jesus Christ Good Shepherd | | [Teach us, Lord, the measure of our days] | | | | | | | 1 | 0 | 1038558 | 1 |
| | Let Not the Wise Glory in Their Wisdom | Let not the wise glory in their wisdom | | | | English | | Let not the wise glory in their wisdom. ... | | Psalm 49 | | | Jesus Christ Good Shepherd | | [Let not the wise glory in their wisdom] |  | | | | | | 1 | 0 | 1038563 | 1 |
| | Psalm 121 (A Responsorial Setting) | My help comes only from the Lord | | | | English | | My help comes only from the Lord. The ... | | Psalm 121 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | God as Shepherd | | [My help comes only from the Lord] | | | | | | | 1 | 0 | 1039767 | 1 |
| | Our Help Is from the Lord | I look to the hills to the faraway hills | Our help is from the Lord | | | | Mary Kay Beall | Our help is from the Lord who made ... | | | Lectionary for Mass (Refrain) | | God as Shepherd | | [I look to the hills, to the faraway hills] | | | | | | | 1 | 0 | 1039777 | 1 |
| | Let Us Come to Worship God | Lán tiόh kèng pài Chú Siōngtè (Let us come to worship God) | | Lán tiόh kèng pài Chú Siōngtè | Taiwanese | English; Taiwanese | I-to Loh, b. 1936 | Lán tiόh kèng pài Chú Siōngtè, ... | | Psalm 100 | | | God as Shepherd | | HA-A-O-HO-I-AN |  | | | 1 | | | 3 | 0 | 1040325 | 1 |
| | How honourable is the Place | How honourable is the Place | | | | English | | How honourable is the Place, Where we ... | | Isaiah 26:1-6 | | | Christ our Shepherd | | |   | | | | | | 49 | 0 | 1171284 | 1 |
| | While God my Father's near | While God my Father's near | | | | | | | 6.6.8.6 | | | | Shepherd and Guide | | |  | | | | | | 9 | 0 | 1182094 | 1 |
| | Concluding prayer and thanksgiving | Now may He who from the dead | | | | English | John Newton | | 7 | Hebrews 13:20 | | | Christ Shepherd | | |  | | | | | | 185 | 0 | 1187659 | 1 |
| | Fro Zion's peace | O thou, our Saviour, Brother, Friend | | | | English | Charles Wesley | | 8.8.8.8 | John 10:4 | | | Christ Shepherd | | |  | | | | | | 54 | 0 | 1187728 | 1 |
| | Let thy Kingdom, blessed Savior | Let thy Kingdom, blessed Savior | | | | English | | | 8.7 | | | | The Good Shepherd | | |  | | | | | | 144 | 0 | 1190248 | 1 |
| | God Will Wipe the Tears | God will turn our mourning to dancing | God will wipe the tears from our eyes | | | English | Stephen Pishner | | | Psalm 30:12 | | | Shepherd | | [God will wipe the tears from our eyes] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1206878 | 1 |
| | Just the Case for Him | In the dark without a light | Just the case for Him | | | English | Ada R. Habershon | In the dark without a light, Blind, but ... | | | | | Christ Shepherd | | [In the dark without a light] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1213680 | 1 |
| | The Resurrection-Morn | Blest morning, whose young dawning rays | | | | English | | | 8.6.8.6 | | | | God Shepherd | | |  | | | | | | 155 | 0 | 1215577 | 1 |