You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

Text:Ĉu lacega, kor-premita, en aflikto, vi?
Author (underlying Greek hymn):Stefano el Marsaba
Paraphraser (Greek to English):John Mason Neale
Translator (English to Esperanto):G. M. Hollis
Tune:CHRISTUS CONSOLATOR
Composer:John Bacchus Dykes

80a. Ĉu lacega, kor-premita, en aflikto, vi?

1. Ĉu lacega, korpremita, en aflikto, vi?
Venu Kriston, kaj ripozu nun ĉe Li.

2. Kiel povas mi rekoni Lin gvidant' por mi? —
Vundojn en pied', man', flanko, havas Li.

3. Ĉu Li portas diademon sur ĉiela tron'? —
Jes, Li portas — sed ĝi estas dorna kron'.

4. Se mi trovos Lin kaj sekvos ... ? — Tie ĉi dolor'
estos via sort', kun larmoj kaj labor'.

5. Kio por la fidelulo estos la donac'? —
Fino de malĝojo ĉia, vera pac'.

6. ĉu al peto senkompata estos Lia kor'? —
Ne ĝis tero kaj ĉielo pasos for.

7. ĉu Li ja min benos, se mi sekvos Lin sen ĉes'? —
Apostoloj kaj sanktuloj diras: Jes.

Text Information
First Line: Ĉu lacega, kor-premita, en aflikto, vi?
Title: Ĉu lacega, kor-premita, en aflikto, vi?
English Title: Κοπον τε και καματον (Art thou weary, art thou languid?)
Author (underlying Greek hymn): Stefano el Marsaba
Translator (English to Esperanto): G. M. Hollis
Paraphraser (Greek to English): John Mason Neale
Language: Esperanto
Scripture:
Topic: Jesus Christ
Source: Ad 435 = HE 79
Tune Information
Name: CHRISTUS CONSOLATOR
Composer: John Bacchus Dykes (1868)
Source: Hymns Ancient and Modern
Notes: Additional alternative tunes: BULLINGER and MILL BROW


Tune Information:

Alternative tune STEPHANOS


Media
MIDI file: Christus Consolator

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.