Cân a Mawl: llyfr hymna a thonau Methodistiaid Calfinaidd Unol Dalaethau yr America=Song and Praise: the hymnal of the Calvinistic Methodist Church of the United States of America

Compare this hymnal
Editor: Daniel Protheroe
Publisher: General Assembly Calvinistic Methodist Churches of the U S A, 1918
Denomination: Calvinistic Methodist Church in the U.S.A.
Language: Welsh; English
#TextTuneText InfoTune InfoTextScorePage ScanAudio
1Sanctaidd, santaidd, santaidd, Dduw Hollalluog! (Holy, holy, holy, Lord God Almighty!)NICAEAPage Scan
2aMor rhyfedd yw Dy gariad, Ior!ERNANPage Scan
2bGod of the morning, at whose voiceERNAN
3aBlinedig gan ofidiau'r llawrEDENPage Scan
3bThou glorious Sun of Righteousness!EDEN
4aDeffro, f'enaid! deffro'n ufuddLIME SPRINGSPage Scan
4bO my Lord, what shall I renderLIME SPRINGS
5aHwn yw'r dydd i gofio'r IesuGOUNODPage Scan
5bChrist, whose glory fills the skiesGOUNOD
6aDaeth bore'r Sabbath cuST. THOMASPage Scan
6bWelcome sweet day of restST. THOMAS
7Trig gyda mi, fy Nuw, m''r dydd yn ffoi (Abide with me! fast falls the eventide)EVENING HYMNPage Scan
8'Nawr mae'r dydd yn darfod (Now the day is over)DANIELPage Scan
9Yn hwyr dydd, ein Harglwydd da (At even, ere the sun was set)ABENDSPage Scan
10Nefol Dad, mae eto 'n nosi (Heavenly Father, night is falling)EMLYNPage Scan
11aO arglwydd Dduw! a gaf fi ddodHURSLEYPage Scan
11bSun of my soul, Thou Savior dearHURSLEY
12Tyner oleu'r dydd yn awr (Softly now the light of day)MERCYPage Scan
13Gwel'd tryfa yn addoli (O day of rest and gladness)RUTHERFORDPage Scan
14Melus yw dydd y Sabbath llon (Sweet is the day of sacred rest)MERTHYRPage Scan
15aFy Nuw, fy Nuw, fy Mhrïod, a fy NhadNAVARREPage Scan
15bFather, again in Jesus' name we meetNAVARRE
16Arglwydd y bydoedd fry (Lord of the worlds above)BEVANPage Scan
17aDisgyn, Iesu, o'th gynteddoeddARDUDWYPage Scan
17bGod Almighty, in Thy templeARDUDWY
18aCyduned nef a llawrTRINITYPage Scan
18bCome, Thou Almighty KingTRINITY
19aDeuwch, canwn fawl i DduwHENDONPage Scan
19bLord, we come before Thee nowHENDON
20aTydi wyt deiwng fy nghanST. ANNPage Scan
20bSpirit Divine, attend our prayersST. ANN
21aAr ddechreu ein haddoliadWAKELEYPage Scan
21bO holy hour of visionWAKELEY
22aHyfryd lais efengyl heddMAIDSTONEPage Scan
22bGod of mercy, God of graceMAIDSTONE
23aO Arglwydd! aros -- aros gyda ni!ELLERSPage Scan
23bSaviour, again to Thy dear Name we raiseELLERS
24aDan Dy fendith, wrth ymadaelSICILIAN MARINERSPage Scan
24bLord, dismiss us with Thy blessingSICILIAN MARINERS
25Duw Abram, molwch Ef (The God of Abraham praise)LEONIPage Scan
26aPa le dechreauf rifoMEIRIONYDDPage Scan
26bThe heavens declare Thy gloryMEIRIONYDD
27aCyffelyb i fy NuwDARWELLPage Scan
27bAround the throne of GodDARWELL
28aMolwn Di, molwn Di, Arglwydd ein Duw!SWN-Y-DONPage Scan
28bHonor and glory, thanksgiving and praiseSWN-Y-DON
29Cydlawenhawn wrth gofio Duw (Lord of all being, throned afar)LOUVANPage Scan
30aDuw anfeidrol yw Dy enwPLYMOUTHPage Scan
30bPraise my soul, the King of heavenPLYMOUTH
31aAnweledig! 'r wy'n Dy garuHYFRYDOLPage Scan
31bHide me, Lord, in Thy pavilion!HYFRYDOL
32Ein nerth a'n cadarn Dŵr yw Duw (A mighty Fortress is our God)A MIGHTY FORTRESSPage Scan
33aO! Arglwydd Dduw rhagluniaethGARTHMORPage Scan
33bO God, the Rock of AgesGARTHMOR
34aGogodniant tragwyddol i'th enw, fy NuwHANOVERPage Scan
34bO worship the King all-glorious aboveHANOVER
35aPechadur aflan yw fy enwESTHERPage Scan
35bThere's a wideness in God's mercyESTHER
36aMae addewiddon, melus wleddST. AGNESPage Scan
36bI walk with bare, hushed feet the groundST. AGNES
37O! Dduw ein nerth drwy'r oesau gynt (O God, our help in ages past)FRENCHPage Scan
38Glan gerubiaid a seraffiaid (Round the Lord in glory seated)SANCTUSPage Scan
39Duw mawr y rhyfeddodau maith (Great God of wonders! all Thy ways)HUDDERSFIELDPage Scan
40a"Wele Fi yn dyfod"ST. MARY MAGDALENEPage Scan
40bAt the Name of JesusST. MARY MAGDALENE
41Dawel nos! Sanctaidd nos! (Silent night! Holy night!)SILENT NIGHTPage Scan
42Clywch lu'r nef yn seinio'n un (Hark! the herald angels sing)MENDELSSOHNPage Scan
43aRhyfedd, rhyfedd gan angylionGAERWENPage Scan
43bCome, Thou long-expected JesusGAERWEN
44aO! deuwch ffyddloniadADESTE FIDELESPage Scan
44bO come all ye faithfulADESTE FIDELES
45aPeraidd ganodd sêr y boreuCWN RHONDDAPage Scan
45bAngels, from the realms of gloryCWM RHONDDA
46Gadewaist Dy orsedd (Thou didst leave Thy throne)CAROLPage Scan
47aYn mhlith holl ryfeddodau'r nefNEBRASKAPage Scan
47bHark the glad sound, the Saviour comesNEBRASKA
48Mor beraidd i'r credadyn gwàn (How sweet the name of Jesus sounds)BELMONTPage Scan
49aIesu, difyrwch f'enaid drudBROOKLYNPage Scan
49bJesus, the very thought of TheeBROOKLYN
50aR' wy'n chwenych gwel'd Ei degwch EfARABIAPage Scan
50bO for a thousand tongues to singARABIA
51O Feistr! gad im' atat ddod (O Master, let me walk with Thee)MARYTONPage Scan
52aO Iesu mawr! y Meddyg gwellWHITBURNPage Scan
52bO Love Divine, that stooped to shareWHITBURN
53aNi feddaf ar y ddaear fawrORTONVILLEPage Scan
53bMajestic sweetness sits enthronedORTONVILLE
54Y mae Un, uwch law pawb eraill (One there is above all others)MANKATOPage Scan
55aFy Nuw, fy Nhad, fy IesuEWINGPage Scan
55bO Saviour, precious SaviourEWING
56aTi, Iesu, ydwyt oll Dy HunBALLERMAPage Scan
56bJesus, I love Thy charming NameBALLERMA
57O nefol addfwyn Oen! (O gracious Lamb of God!)ALUNPage Scan
58aPa le, pa fodd dechreuaf PENLANPage Scan
58bO Lamb of God, still keep mePENLAN
59Un a gefais imi 'n gyfaill (One there is above all others)WYNNSTAYPage Scan
60aTi Dy Hunan, Iesu mawrELIDIRPage Scan
60bJesus, Thou didst bear for meELIDIR
61Deuwch, bechaduriaid tlodion (Come, ye sinners, poor and wretched)REGENT SQUAREPage Scan
62Cynhyrfai'r storm, a rhuai'r lli (Fierce raged the tempest o'er the deep)ST. AELREDPage Scan
63Iesu, Cyfaill f' enaid cu! (Jesus, Lover of my soul)HOLLINGSIDEPage Scan

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements