Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:gs11901
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 90 of 165Results Per Page: 102050

Jennie Wilson

1857 - 1913 Hymnal Number: 38 Author of "We are Building on the Rock" in Gospel Song-Gems No.1 Wilson, Jennie Bain. (d. 3 September 1913). Obituaries available in the DNAH Archives. =============================== Jennie Bain Wilson, 1857-1913 Born: 1857, on a Farm Near South Whitley, Indiana. Died: Cir­ca 1913. Afflicted with a spin­al con­di­tion at age four, Wil­son spent her life in a wheel chair. She ne­ver at­tend­ed school, but was ed­u­cat­ed at home. She is said to have writ­ten over 2,200 texts. © The Cyber Hymnal™ (www.hymntime.com/tch)

Elizabeth Cecilia Clephane

1830 - 1869 Person Name: C. C. Clephane Hymnal Number: 162 Author of "One Had Wandered" in Gospel Song-Gems No.1 Clephane, Elizabeth Cecilia, third daughter of Andrew Clephane, Sheriff of Fife, was born at Edinburgh, June 18, 1830, and died at Bridgend House, near Melrose, Feb. 19, 1869. Her hymns appeared, almost all for the first time, in the Family Treasury, under the general title of Breathings on the Border. In publishing the first of these in the Treasury, the late Rev. W. Arnot, of Edinburgh, then editor, thus introduced them:— "These lines express the experiences, the hopes, and the longings of a young Christian lately released. Written on the very edge of this life, with the better land fully, in the view of faith, they seem to us footsteps printed on the sands of Time, where these sands touch the ocean of Eternity. These footprints of one whom the Good Shepherd led through the wilderness into rest, may, with God's blessing, contribute to comfort and direct succeeding pilgrims." The hymns, together with their dates,are:— 1. Beneath the cross of Jesus. Family Treasury, 1872, p. 398, 2. Mine eyes for ever closed. Family Treasury, 1872, p. 398. 3. Who climbeth up too nigh. Family Treasury, 1872, p. 552. 4. Into His summer garden. Family Treasury, 1873, p. 245. 5. From my dwelling midst the dead. Family Treasury, 1873, p. 365. 6. The day is drawing nearly done. Family Treasury, 1873, p. 389. 7. Life-light waneth to an end. Family Treasury, 1874, p. 595. 8. There were ninety and nine that safely lay. Family Treasury, 1874, p. 595. Of these Nos. 1 and 8 are in common use. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Adam Geibel

1855 - 1933 Hymnal Number: 76 Composer of "[What will you do with the King called Jesus?]" in Gospel Song-Gems No.1 Born: September 15, 1855, Neuenheim, Germany. Died: August 3, 1933, Philadelphia, Pennsylvania. Though blinded by an eye infection at age eight, Geibel was a successful composer, conductor, and organist. Emigrating from Germany probably around 1864, he studied at the Philadelphia Institute for the Blind, and wrote a number of Gospel songs, anthems, cantatas, etc. He founded the Adam Geibel Music Company, later evolved into the Hall-Mack Company, and later merged to become the Rodeheaver Hall-Mack Company. He was well known for secular songs like "Kentucky Babe" and "Sleep, Sleep, Sleep." In 1885, Geibel organized the J. B. Stetson Mission. He conducted the Stetson Chorus of Philadelphia, and from 1884-1901, was a music instructor at the Pennsylvania Institution for the Instruction of the Blind. His works include: Evening Bells, 1874 Saving Grace, with Alonzo Stone (Philadelphia, Pennsylvania: Stone & Bechter, Publishers, 1898) Consecrated Hymns, (Philadelphia, Pennsylvania: Geibel & Lehman, 1902) Uplifted Voices, co-editor with R. Frank Lehman (Philadelphia, Pennsylvania: Geibel & Lehman, 1901) World-Wide Hosannas, with R. Frank Lehman (Philadelphia, Pennsylvania: Geibel & Lehman, 1904) Hymns of the Kingdom, co-editor with R. Frank Lehman et al. (Philadelphia, Pennsylvania: Geibel & Lehman, 1905) --www.hymntime.com/tch/

H. L. Hastings

1831 - 1899 Hymnal Number: 45 Author of "Shall We Meet?" in Gospel Song-Gems No.1 Hastings, Horace Lorenzo, was born at Blandford, Mass., Nov. 26, 1831; commenced writing hymns, and preaching, in his 17th year, and laboured as an evangelist in various parts of the U. S. In 1866 he established The Christian, a monthly paper, in which many of his hymns have appeared, and in 1865 the Scriptural Tract Repository in Boston. He published Social Hymns, Original and Selected, Boston, 1865; Songs of Pilgrimage, a Hymnal for the Churches of Christ, Part i., 1880; and in August, 1886, the same completed, to tho extent of 1533 hymns, 450 of which are original and signed "H." The best known of these is "Shall we meet beyond the river," written in N. Y. city, 1858, and lately published as a leaflet in 14 stanzas of 8 lines. The text in Gospel Hymns and elsewhere consists of the 1st half of stanzas i., iv., xi. and ix. The Hastings Birthday Book, extracts from his prose writings, appeared 1886. [Rev. F. M. Bird, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology

P. P. Bilhorn

1865 - 1936 Hymnal Number: 56 Composer of "[Drifting away from Christ in thy youth]" in Gospel Song-Gems No.1 Pseudonyms: W. Ferris Britcher, Irene Durfee; C. Ferris Holden, P. H. Rob­lin (a an­a­gram of his name) ================ Peter Philip Bilhorn was born, in Mendota, IL. His father died in the Civil War 3 months before he was born. His early life was not easy. At age 8, he had to leave school to help support the family. At age 15, living in Chicago, he had a great singing voice and sang in German beer gardens there. At this time, he and his brother also formed the Eureka Wagon & Carriage Works in Chicago, IL. At 18 Peter became involved in gospel music, studying under George F. Root and George C. Stebbins. He traveled to the Dakotas and spent some time sharing the gospel with cowboys there. He traveled extensively with D. L. Moody, and was Billy Sunday's song leader on evangelistic endeavors. His evangelistic work took him into all the states of the Union, Great Britain, and other foreign countries. In London he conducted a 4000 voice choir in the Crystal Palace, and Queen Victoria invited him to sing in Buckinghm Palace. He wrote some 2000 gospel songs in his lifetime. He also invented a folding portable telescoping pump organ, weighing 16 lbs. It could be set up in about a minute. He used it at revivals in the late 19th century. He founded the Bilhorn Folding Organ Company in Chicago. IL, and his organ was so popular it was sold all over the world. He edited 10 hymnals and published 11 gospel songbooks. He died in Los Angeles, CA, in 1936. John Perry

John M. Whyte

1850 - 1927 Person Name: J. M. W. Hymnal Number: 164 Author of "Let Us Hear you Tell It" in Gospel Song-Gems No.1 John M. (Marchant) Whyte. Evangelist, hymn writer, singer, b Paris, Canada West (Ontario), 8 Jun 1850, d Toronto 17 Mar 1927. He studied at the University of Toronto and devoted himself to evangelistic and temperance work. Typical of several hundred songs for which he wrote the words or the music, or both, are 'Canada Shall Yet Be Free,' 'Toronto the Good,' and 'Song of Trust.' Many songs appeared in separate editions published by Toronto News Co or Briggs. With his brother David Albert Whyte he edited Sing Out the Glad News (Briggs 1885) and Songs of Calvary (Briggs 1889). The Great Redemption (Briggs 1894), Nuggets of Gold (Briggs 1898) and Battle Songs of the Cross (1901) contain many of his own melodies. Eight of his hymns are reprinted in CMH vol 5. The editor of the reprint, John Beckwith, has concluded that 'Come Away to Jesus Now' and 'Jesus Is Calling You Now' may have enjoyed a measure of popularity. Author Helmut Kallmann Bibliography: Beckwith, John. 'Tunebooks and hymnals in Canada, 1801-1939,'. American Music, summer 1988. --http://www.thecanadianencyclopedia.com/en/article/john-m-whyte-emc/

Lanta Wilson Smith

1856 - 1939 Person Name: Mrs. Lanta Wilson Smith Hymnal Number: 17 Author of "Have you Done your Best for Jesus?" in Gospel Song-Gems No.1 Lanta Wilson Smith was born July 19, 1856 at Castine, Maine, and died October 19, 1939 at Taunton, Massachusetts. She was the daughter of a Methodist minister, William J. Wilson, and his wife Sedelia Follett. Her father belonged to the Maine, and later the East Maine Conferences from 1846 until 1866, when he with his family traveled in a covered wagon to the west, where he served as minister in Nebraska and Dakota. Later he returned to New England and founded out his sixty-four years in the ministry at an appointment in Hingham, Massachusetts. From her early childhood Lanta sang and played the organ in church and Sunday school wherever her father was located. When seventeen she attended Bucksport Seminary, Maine, where she received some instruction in music, and where she began to write stories for the church papers. When David C. Cook introduced music and hymns into his publications, Lanta began to write hymns, some of which were used by him. She received assistance from such prominent composers as T. Martin Towne and E. O. Excell. "Scatter Sunshine" [see link below] was perhaps her most popular hymn. It was set to music by Mr. Excell and became such a favorite that he wrote her, "My, my, how I wish you would write another hymn like that. It has proved such a success that I believe I will send you a draft for twenty-five dollars to let you know how much I appreciate the hymn. Possibly this will inspire you to write another equally as good." Mrs. T. M. Towne attended the Christian Endeavor Convention in Washington in 1896, and after her return she wrote Mrs. Smith: "It's wonderful how the great chorus sang your hymn "Scatter Sunshine". A missionary in Japan asked, "May I not have, in your handwriting and over your signature, your beautiful hymn "Scatter Sunshine"? The possession and care of such a kindly souvenir of yourself will often cause me to remember you with gratiude and bring to kindly remembrance the brightness your message has brought to many a life." This request was complied with. The hymn has been adopted as the official hymn of the National Sunshine Society. Shortly after the convention just referred to Mr. Towne sent her a subject - Heaven - and insisted that the last line of the chorus should be "Is Jesus high over them all?" She writes, - "To build up a verse to match a last line beginning with "Is" was something new, and he wanted it in a hurry." When he wrote back he said "Hurrah, I knew you could do it." Asa Hull was another voluminous composer for whom she wrote hymns. In 1880 Miss Wilson married Rev. C. Hartley Smith, and for twelve years they preached and ministered in Dakota. Both were musicians, and wherever they made calls, they were ask to sing some of the beloved hymns of the church. On returning east Mr. Smith joined the New England Southern Conference, and completed thirty-seven years of preaching. Mrs. Smith wrote more than five hundred poems, articles and hymns, the greater part of this number being hymns. Her songs were written for many occasions, Children's Day, Christmas and Easter; there were also temperance hymns and three cantatas. Of one of her songs, "The saints shall have dominion in the morning", Professor Black thought she was giving the saints too much, but when she sent him a large sheet of paper filled with Bible references to the saints, he replied, "I give up. The saints are in for a pretty good time." She left her singing voice out on the prairie, but continued to write even to her eightieth year. --http://heirloomsreunited.blogspot.com/2010/11/, posting a scan of her biography originally published in The Choir Herald, vol.50, n.6 (March 1947): 150-151.

John B. Sumner

1838 - 1913 Person Name: Rev. John B. Sumner Hymnal Number: 73 Composer of "[My Father is rich in houses and lands]" in Gospel Song-Gems No.1

George Keith

1638 - 1716 Hymnal Number: 27 Author of "How Firm a Foundation" in Gospel Song-Gems No.1 George Keith, according to D. Sedgwick, was the author of "How firm a foundation, ye saints of the Lord." Little is known about Keith, save that he was a publisher, a son-in-law of Dr. Gill, and the composer of several hymns. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872.

Gerhardt Tersteegen

1697 - 1769 Person Name: Gerhard Tersteegen Hymnal Number: 174 Author of "God Calling Yet!" in Gospel Song-Gems No.1 Tersteegen, Gerhard, a pious and useful mystic of the eighteenth century, was born at Mörs, Germany, November 25, 1697. He was carefully educated in his childhood, and then apprenticed (1715) to his older brother, a shopkeeper. He was religiously inclined from his youth, and upon coming of age he secured a humble cottage near Mühlheim, where he led a life of seclusion and self-denial for many years. At about thirty years of age he began to exhort and preach in private and public gatherings. His influence became very great, such was his reputation for piety and his success in talking, preaching, and writing concerning spiritual religion. He wrote one hundred and eleven hymns, most of which appeared in his Spiritual Flower Garden (1731). He died April 3, 1769. Hymn Writers of the Church by Charles S. Nutter and Wilbur F. Tillett, 1911 ==================================================== Gerhardt Tersteegen or ter Stegen, was born at Moers, Netherlands [sic. Germany] , November 25, 1697. He was destined for the Reformed ministry, but after his father's death when the boy was only six, his mother was unable to send him to the university. He studied at the Gymnasium in Moers, and then earned a meager living as a silk weaver, sharing his frugal daily fare with the poor. Malnutrition and privation undermined his health to such an extent that he suffered a serious depression for some five years, following which he wrote a new covenant with God, signing it in his own blood. A strong mystic, he did not attend the services of the Reformed Church after 1719. Although forming no sect of his own, he became well known as a religious teacher and leader. His house was known as "The Pilgrim's Cottage" -- a retreat for men seeking a way of life, while he himself was known as "the physician of the poor and forsaken." Barred from preaching in his own country until 1750, he visited Holland annually from 1732 to 1755, holding meetings. In addition to his other labors he carried on a tremendous correspondence. Overwork resulted in physical breakdown, so that during the latter years of his life he could speak only to small gatherings. He died at Muhlheim on April 3, 1769. One of the three most important of Reformed hymn writers, he is also regarded as the chief representative of the mystics. He wrote 111 hymns. His important Geisliches Blumengartlein was published in 1729. H.E. Govan published The Life of Gerhard Tersteegen, with selctions from his writings, in 1902. --The Hymnal 1940 Companion =========================== Tersteegen, Gerhard, son of Heinrich Tersteegen (otherwise ter Stegen or zur Stiege), merchant at Mörs (Meurs), in Rhenish Prussia, was born at Mors, Nov. 25, 1697. His parents intended that he should become a minister of the Reformed Church in Germany. His father however died in 1703, and his mother found that after giving him a thorough classical training in the Latin school at Mörs she was unable to afford the cost of his University course. He was accordingly apprenticed, in 1713, to his brother-in-law, a merchant at Mühlheim on the Ruhr, and in 1717 started in business on his own account, at Mühlheim. As he found his time much broken up, and his opportunities of meditation few, he gave up his business in 1719; and, after a short trial of linen weaving, took up the easier and much more lucrative occupation of weaving silk ribbons. During the years 1719-24 he passed through a period of spiritual depression, at the end of which his faith in the reconciling grace of Christ became assured (see No. xxxiv. below), and on Maundy Thursday, 1724, he wrote out a solemn covenant with God which he signed with his own blood. Previous to this, even before 1719, he had ceased to attend the ordinary services of the Reformed Church; and also absented himself from Holy Communion on the ground that he could not in conscience communicate along with open sinners. About the beginning of 1725 he began to speak at the prayer meetings which had been held at Mühlheim, since 1710, by Wilhelm Hoffmann, who was a candidate of theology (licensed preacher) of the Reformed Church. Tersteegen soon became known as a religious teacher among the "Stillen im Lande," as the attenders on these meetings were called, and in 1728 gave up his handicraft in order to devote himself entirely to the translation of works by medieval and recent Mystics and Quietists, including Madame Guyon and others, and the composition of devotional books, to correspondence on religious subjects, and to the work of a spiritual director of the "awakened souls." From this date to his death he was supported by a small regular income which was subscribed by his admirers and friends. About 1727 a house at Otterbeck, between Mühlheim and Elberfeld, was set apart as a "Pilgerhütte," where the "awakened souls" could go into a spiritual retreat, under the direction of Tersteegen. This house, with accommodation for eight persons, was retained until about 1800. Tersteegen, however, did not confine himself to Mühlheim, but travelled over the district, addressing gatherings of like-minded Christians, giving special attention to Elberfeld, Barmen, Solingen, and Crefeld. From 1732 to 1755 he also went regularly every year to Holland, to visit his spiritual kinsfolk at Amsterdam and elsewhere. From 1730 to 1750 a law against conventicles was strictly enforced, and Tersteegen could not hold meetings except on his visits to Holland. During this period he removed to a house which had been Wilhelm Hoffmann's, where he preached, and provided food and simple medicines for the poor. After 1750 he resumed his public speaking until 1756, when he overstrained himself, and had to confine himself to the smallest gatherings absolutely. In 1769, dropsy set in, and after patient endurance for a season he died on April 3, 1769, at Mühlheim (Koch, vi. 46). Up to the end of his life Tersteegen remained outside the Reformed Church, but never set up a sect of his own. After his death his followers as a rule reunited themselves with it, especially when a less formal type of religion began to prevail therein. Tersteegen's most important hymnological work was his Geistliches Blümen-Gärtlein, of which many editions were published. Tersteegen ranks as one of the three most important hymnwriters associated with the Reformed Church in Germany, the other two being F. A. Lampe and Joachim Neander. He is however more closely allied, both as a Mystic and as a Poet, with Johann Scheffler than with either of his co-religionists. He almost equals Scheffler in power of expression and beauty of form, and if Scheffler has more pictorial grace, and a more vivid imagination, Tersteegen has more definiteness of teaching, a firmer grasp of the Christian verities, and a greater clearness in exposition. Inner union of the soul with God and Christ, the childlike simplicity and trust which this brings, renunciation of the world and of self, and daily endeavour to live as in the presence of God and in preparation for the vision of God, are the keynotes of his hymns. To his intense power of realising the unseen, his clear and simple diction, and the evident sincerity with which he sets forth his own Christian experience, his hymns owe much of their attractiveness and influence. During his lifetime they did not come much into use except through the Harfenspiel, as above, and they did not meet the taste of compilers during the Rationalistic period. But since Bunsen in his Yersuch, 1833, and Knapp in his Evangelischer Lieder-Schatz, 1837, brought his hymns once more into notice they have been received in greater or less measure into almost all the German hymnbooks, among the Lutherans as well as among the Reformed, the most popular of all being his “Gott ist gegenwärtig". A number of Tersteegen's hymns are noted under their own first lines. They appeared, almost all for the first time, in the successive editions of his Geistliches Blümen-Gärtlein, viz., in the 1st ed., 1729; 2nd ed., 1735; 3rd ed., 1738; 4th ed., 1745; 5th ed., 1751; 6th ed., 1757; 7th ed., 1768; and in each case (after 1729) in the Third Book of that work. Those which have passed into English are as follows:— i. Freue dich, du Kinder-Orden. Christmas. Translated as:— Little children, God above, 1858, p. 78. Another tr. is: "Children rejoice, for God is come to earth." By Miss Dunn, 1857, p. 30. ii. Jedes Herz will etwas lieben. Love to Christ. In the 4th ed., 1745, as above, Bk. iii., No. 70, in 8 stanzas of 4 lines, entitled "The Soul wishes to take Jesus as her best Beloved." Translated as:— 1. The heart of man must something love. A cento beginning with st. ii. “Though all the world my choice deride," is in Spurgeon's Our Own Hymn Book, 1866, and also in the Plymouth Collection, 1855, and other American hymnals. 2. Something every heart is loving. A full and good translation by Mrs. Bevan, in her Songs of Eternal Life, 1858, p. 58. iii. Jesu, der du bist alleine. Communion of Saints. In the 2nd ed., 1735, in 11 stanzas of 6 lines, entitled "Prayer on behalf of the brethren." Translated as:— Jesus, whom Thy Church doth own. By Miss Winkworth, omitting st. iii., in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 99. iv. Jesu, mein Erbarmer! höre. Lent or Penitence. In the 2nd ed., 1735, in 12 stanzas of 6 lines, entitled "In outward and inward sufferings and Temptations." Translated as:— Jesus, pitying Saviour, hear me. In full, by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 133. In her Christian Singer, 1869, p. 298, she gave st. ii., v., vi., beginning "Lost in darkness, girt with dangers." v. Nun so will ich denn mein Leben. Self-Surrender. Translated (omitting st. ii., iii., vi., x.) as:— 1. Lo! my choice is now decided. By Miss Cox, in her Sacred Hymns from the German, 1841, p. 125. Her translations of st. viii., ix., vii., altered and beginning, "One thing first and only knowing," are repeated in Hedge & Huntington's Hymns for the Church of Christ, Boston, U.S., 1853. 2. Now at last I end the strife. By Miss Winkworth, in herLyra Germanica, 2nd Ser., 1858. vi. 0 liebe Seele! könntst du werden. The Childlike Spirit. Translated as:— Soul! couldst thou, while on earth remaining. In Miss Cox'sHymns from German, 1864, p. 197, it begins "Soul, while on earth thou still remainest." Other trs. are: (1) "Wouldst thou, my soul, the secret find." By Lady E. Fortescue, 1843, p. 47. (2) “Dear soul, couldst thou become a child." By Miss Winkworth, 1855, p. 22. vii. Siegesfürste, Ehrenkönig. Ascension. Translated as:— Conquering Prince and Lord of Glory, By Miss Winkworth, omitting st. ii., in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 48. viii. Wie gut ists, wenn man abgespehnt. Lent or Self-Renunciation. In the first edition, entitled "Of the sweetness of the hidden life of Christians." Translated as:— How sweet it is, when, wean'd from all. This is a good and full translation by S. Jackson, in his Life of Tersteegen, 1832 (1837, p. 417). Other hymns by Tersteegen which have been rendered into English are:— ix. Ach Gott, es taugt doch draussen nicht. On the Vanity of Earthly Things. Tr. as, "Ah God! the world has nought to please." By Miss Winkworth, 1869, p. 304. x. Ach, könnt ich stille sein. Peace in God. Translated as (1) "Oh! could I but be still." By Mrs. Bevan, 1859, p. 134. (2) "Ah, could I but be still." By Lady Durand, 1873, p. 77. xi. Allgenugsam Wesen. God's All-sufficiency . The trs. are (1) "Thou All-sufficient One! Who art." By Miss Warner, 1858, p. 601, repeated in Hymns of the Ages, Boston, U.S., 1865, p. 163. (2) "Thou, whose love unshaken." xii. Bald endet sich mein Pilgerweg. Eternal Life. Translated as “Weary heart, be not desponding." By Lady Durand, 1873, p. 84. xiii. Berufne Seelen! schlafet nicht. Lent. The translations are (1) "Ye sleeping souls, awake From dreams of carnal ease." By S. Jackson, in his Life of Tersteegen, 1832 (1837, p, 413). (2) "Sleep not, 0 Soul by God awakened." By Lady Durand, 1873, p. 98. xiv. Das äussre Sonnenlicht ist da. Morning. Tr. as (1) "The World's bright Sun is risen on high." By H. J. Buckoll, 1842, p. 51. (2) "The outer sunlight now is there." By Lady Durand, 1873, p. 75. xv. Das Kreuz ist dennoch gut. Cross and Consolation. Translated as "The Cross is ever good." By Mrs. Findlater in Hymns from the Land of Luther, 1862, p. 72 (1884, p. 234). xvi. Die Blümlein klein und gross in meines Herren Garten. On the Graces of the New Testament. The trs. are (l) "Flowers that in Jesu's garden have a place." By Miss Dunn in her translation of Tholuck's Stunden, 1853, p. 114. (2) "Full many flowers, in my Lord's garden blooming." By Dr. R. Menzies in his translation of Tholuck's Stunden, 1870, p. 182. xvii. Die Liebe will was gauzes haben.Entire Consecration. Tr. as "Love doth the whole—not part—desire." By Miss Warner, 1869, p. 12. xviii. Für dich sei ganz mein Herz und Leben. Consecration to Christ. The trs. are (1) "Constrain'd by love so warm and tender." By R. Massie in the British Herald, April, 1865, p. 55. (2) "My soul adores the might of loving." By Mrs. Edmund Ashley in the British Herald, Sept., 1867, p. 136, repeated in Reid's Praise Book, 1872, No. 582. xix. Grosser Gott, in dem ich schwebe. God's Presence. Translated as "God, in Whom I have my being." By Lady Durand, 1873, p. 81. xx. Jauchzet ihr Himmel! frohlocket ihr englische Chören. Christmas. Tr. as "Triumph, ye heavens! rejoice ye with high adoration." xxi. Jesu, den ich meine. Life in Christ. Tr. as ”Jesus, whom I long for." By Lady Durand, 1873, p. 92. xxii. Jesus-Nam, du höchster Name. The Name of Jesus. Translated as "Jesu's name, thou highest name." By S. Jackson in his Life of Tersteegen, 1832 (1837, p. 415). xxiii. Liebwerther, süsser Gottes-Wille. Resignation to the Will of God. The translations are (1) "Thou sweet beloved Will of God." By Mrs. Bevan, 1858, p. 14. (2) “Will of God, all sweet and perfect." By Lady Durand, 1873, p. 96. xxiv. Mein ganzer Sin. Lent. Turning to God. Tr. as "My whole desire Doth deeply turn away." By Miss Warner, 1869, p. 30. xxv. Mein Gott, mein Gott, mein wahres Leben. Self-Dedication. Tr. as "My God, my God, my life divine!" By S. Jackson in his Life of Tersteegen, 1832 (1837, p. 414). xxvi. Mein Herz, ein Eisen grob und alt. Cross and Consolation. Tr. as "A rough and shapeless block of iron is my heart." By Lady Durand, 1873, p. 79. xxvii. Mein'n ersten Augenblick. Morning. Tr. as "Each moment I turn me." xxviii. Nun lobet alle Gottes Sohn. Praise to Christ. Tr. as "Give glory to the Son of God." By Mrs. Bevan, 1858, p. 75. xxix. 0 Jesu, König, hoch zu ehren. Self-surrender. Tr. as “0 Jesus, Lord of majesty." By Miss Winkworth, 1858, p. 136. xxx. So gehts von Schritt zu Schritt. For the Dying. Tr. as "Thus, step by step, my journey to the Infinite." By Lady Durand, 1873, p. 105. xxxi. So ist denn doch nun abermal ein Jahr. New Year. Tr. as "Thus, then another year of pilgrim-life." By Lady Durand, 1873, p. 73. xxxii. Sollt ich nicht gelassen sein. Cross and Consolation. Tr. as “Should I not be meek and still." By Mrs. Bevan, 1858, p. 45. xxxiii. Von allen Singen ab. Turning to God. Tr. as "From all created things." By Lady Durand, 1873, p. 100. xxxiv. Wie bist du mir so innig gut. The Grace of Christ. Written in 1724 at the close of his time of spiritual despondency. “This state of spiritual darkness continued five years; until at length whilst on a journey to a neighbouring town, the day-spring from on high again visited him; and the atoning mercy of Jesus Christ was made so deeply and convincingly apparent to him, that his heart was set entirely at rest. On this occasion he composed that beautiful hymn, &c." Translated as “How gracious, kind, and good, My great High Priest art Thou" (st. i.-v.), No. 74 in Dr. Leifchild's Original Hymns, 1842. xxxv. Wiederun ein Augenblick. The Flight of Time. Tr. as: (1) “Of my Time one Minute more." (2) "One more flying moment." By Lady Durand, 1873, p. 26. xxxvi. Willkomm'n, verklarter Gottes Sohn. Easter. This is translated as "O Glorious Head, Thou livest now." By Miss Winkworth, 1855, p. 89. Repeated in Schaff’s Christ in Song, 1870. The first Book of the Blumen-Gärtlein contains short poems, more of the nature of aphorisms than of hymns. In the ed. of I76S there are in all 568 pieces in Book i., and of these Miss Winkworth has translated Nos. 429, 474, 565, 573, 575, 577 in her Christian Singers, 1869. Others are tr. by Lady Durand, in her Imitations from the German of Spitta and Terstsegen, 1873, as above, and by S. Jackson, in his Life of Tersteegen, 1832. [Rev. James Mearns, M.A.] -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== See also in: Hymn Writers of the Church

Pages


Export as CSV