Text Is Public Domain |
---|
| | Precious Lord, Take My Hand | Precious Lord, take my hand | | | | English | Thomas A. Dorsey, 1899-1993 | | 6.6.9 D | Psalm 43 | | | Guidance; Lent (season); Trust | | PRECIOUS LORD | | | | | 1 | | 114 | 0 | 1151717 | 1 |
| | There Is a Balm in Gilead | Sometimes I feel discouraged | | | | English | | There is a balm in Gilead to make the ... | 7.6.7.6 with refrain | Psalm 43:5 | African American spiritual | | Encouragement; Evangelism; Healing; Lament; Renewal | | BALM IN GILEAD | | 149265 | | 1 | 1 | | 108 | 0 | 1180728 | 1 |
| | Let the words of my mouth | Let the words of my mouth | | | | | | Let the words of my mouth, and the ... | | Psalm 43:3 | | | Chants | | [Let the words of my mouth, and the meditation of my heart] | | | | | | | 108 | 0 | 1368056 | 1 |
| | Wie scön leuchtet der Morgenstern | Wie scön leuchtet der Morgenstern | | | | German | Dr. Philipp Nicolai | Wie schön leuchtet der Morgenstern, ... | | Psalm 43 | | | Gesänge vom Worte Gottes und der chirstlichen Kirche; Songs from the Word of God and the Christian Church | | | | | | | | | 94 | 0 | 919187 | 1 |
| | God, My Hope on You Is Founded | God, my hope on you is founded | | | | English | Joachim Neander; Robert Seymour Bridges, 1844-1930 | | 8.7.8.7.3.3.7 | Psalm 43 | | | Hope; Praise of God; Trust | | MICHAEL | | | | | 1 | | 70 | 0 | 1152309 | 1 |
| | In Hope, Hoping against Hope | Why sinks my weak desponding mind? | | | | English | Steele | Why sinks my weak desponding mind? Why ... | 8.8.8.8 | Psalm 43:5 | | | The Hope, that maketh not Ashamed: a Hope full of Immortality | | | | | | | | | 68 | 1 | 917978 | 1 |
| | Waiting for Light | O very God of very God | | | | | Rev. John Mason Neale (1818-1866) | | | Psalm 43:3 | | | Pilgrims Prayer of | | | | | | | | | 49 | 0 | 1232845 | 1 |
| | Jesus, Shepherd of the sheep | Jesus, Shepherd of the sheep | | | | English | Henry Cooke | | 7.7.7.5 | Psalm 43:3 | | | The Christian Life Pilgrimage and Rest | | ST. AMBROSE | | | | | | | 32 | 0 | 975044 | 1 |
| | Let me with light and truth be bless'd | Let me with light and truth be bless'd | | | | English | | | | Psalm 43 | | | The Christian Year The Lord's Day | | | | | | | | | 31 | 0 | 953026 | 1 |
| | Praise to him by whose kind favor | Praise to him by whose kind favor | | | | | | | | Psalm 43:3 | Adventist Harp | | Truth; Adoration and Praise Close of Service | | WILMOT | | | | | 1 | | 31 | 0 | 1399080 | 1 |
| | Day Is Done, But Love Unfailing | Day is done, but love unfailing | | | | English | James Quinn, SJ (1919-) | Day is done, but love unfailing dwells ... | 8.4.8.4.8.8.8.4 | Psalm 43 | | | Evening; Hope; Love; O Gracious Light | | AR HYD Y NOS | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1029741 | 1 |
| | Thy Word Is a Lamp | When I feel afraid | Thy word is a lamp unto my feet | | | | Amy Grant; Michael W. Smith | Thy word is a lamp unto my feet and a ... | Irregular | Psalm 43:3 | refrain based on Psalm 119:105 | | Candle Lighting; Comfort; Darkness and Light; Death; Faith; Following Christ; God Presence of; Jesus Christ Presence of; Protection; Scripture Proclamation; Walking with God | | THY WORD | | | | | 1 | | 21 | 0 | 1637749 | 1 |
| | In Exile Here We Wander | In exile here we wander | | | | | William Cooke | In exile here we wander, In heaven is ... | | Psalm 43:3 | | | | | [In exile here we wander] | | | | | 1 | | 18 | 0 | 487343 | 1 |
| | Prayer, for the Jews | Messiah, full of grace | | | | English | | Messiah, full of grace, Redeem'd by ... | 6.6.8.6 | Psalm 43:3 | Winchester's Coll. | | Solemn Prayers, offered up for Jew, Gentile, and the Fulness of the Lost in Adam | | | | | | | | | 18 | 1 | 581359 | 1 |
| | Lead Me Higher | Jesus, lead me up the mountain | Lead me higher up the mountain | | | | William J. Pearson | Jesus, lead me up the mountain, Where ... | 8.7.8.7 D | Psalm 43:3 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Lead_Me_Higher); Gospel Publishing House, Full Gospel Songs (5); The Cyber Hymnal (http://www.hymntime.com/tch/htm/l/m/lmhigher.htm) | | | | [Jesus, lead me up the mountain] | | | | | 1 | | 17 | 0 | 34447 | 1 |
| | Divina Luz | Divina Luz, con esplendor benigno | | | | Spanish | John Henry Newman, 1801-1890 | | | Psalm 43:3 | | | | | [Divina Luz, con esplendor benigno] | | | | | 1 | | 17 | 0 | 1913648 | 1 |
| | God of my strength, to thee I cry | God of my strength, to thee I cry | | | | English | Merrick | | | Psalm 43:3-5 | | | Devout Affections and Good Resolutions | | | | | | | | | 14 | 0 | 1319925 | 1 |
| | Like the deer that yearns for running streams | Like the deer that yearns for running streams | | | | English | | the deer that yearns for running ... | | Psalms 42 - 43 | | | Easter Vigil ; Eucharistic Celebration (Mass) Responsorial Psalms; Faith Journey; Gratitude; Light; Order of Christian Funerals Funeral Liturgy; Thirsting for God; Truth; Water | | [Like the deer that yearns for running streams] | | | | | | | 13 | 0 | 1318282 | 1 |
| | Give light, O Lord, that we may learn | Give light, O Lord, that we may learn | | | | English | Lawrence Tuttiet, 1825-1897 | Give light, O Lord, that we may learn ... | 8.6.8.4 | Psalm 43:3 | | | General Hymns Holy Scripture | | ROTHLEY | | | | | 1 | | 12 | 0 | 1844756 | 1 |
| | Hear me, O Lord! in my distress | Hear me, O Lord! in my distress | | | | English | James Montgomery | me, O Lord! in my distress, Hear me in ... | 8.8.8.8 | Psalm 43 | | | Faith trials of | | | | | | | | | 11 | 0 | 8253 | 1 |
| | As Longs the Hart for Flowing Streams | As longs the hart for flowing streams | | | | English | Danna Harkin | | 8.8.8.8 | Psalm 43 | | | Psalm 42; Yearning; Trust; Baptism (general) | | O WALY, WALY | | | | | 1 | | 10 | 0 | 1153441 | 1 |
| | Out of the Depths | Out of the depths I turn to you on high | | | | English | | | 10.4.10.4.10.10 | Psalm 43 | The Psalter, 1912, para., alt. | | Funeral; Lent (season); Psalm 130; Trust | | SANDON | | | | | 1 | | 10 | 0 | 1153456 | 1 |
| | Psalm xliii | Save me, Lord, in this distress | | | | | | | | Psalm 43 | | | | | | | | | | | | 10 | 0 | 1205006 | 1 |
| | Dans nos obscurités (Within Our Darkest Night) | Dans nos obscurités (Within our darkest night) (En nuestra oscuridad) (Im Dunkel unsrer Nacht) | | | | English; French; German; Hungarian; Korean; Mandarin; Spanish; Swahili | The Community of Taizé; Eunae Chung | Dans nos obscurités, allume le feu ... | | Psalm 43 | Mandarin characters Faith Alive Christian Resources | | Darkness; Difficult Times; Fear; God Light from; Jesus Christ Light | | DANS NOS OBSCURITÉS | | 152620 | 1 | 1 | 1 | | 9 | 0 | 1168315 | 1 |
| | Your words to me are life and health | Your words to me are life and health | | | | English | George Currie Martin, 1865-1937 | | 8.6.8.6 | Psalm 43:3 | | | The Holy Scriptures | | CAPEL | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1340877 | 1 |
| | Stupendous height of heavenly love | Stupendous height of heavenly love | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | 8.8.8.8.8.8 | Psalm 43:3 | | | Growth in Grace and Holiness | | DURA | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1344600 | 1 |
| | Canta aleluya al Señor | Canta aleluya al Señor | | | | Spanish | Linda Stassen; Sonia Andrea Linares M.; Linda Stassen | Canta aleluya al Señor, canta aleluya ... | | Psalm 43:3-5 | | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing; Majestad Divina; Divine Majesty | | SING ALLELUIA | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1556237 | 1 |
| | Como el Ciervo al Agua Va | Como el ciervo al agua va | | | | Spanish | Alejandro Mejía, n. 1937 | Como el ciervo al agua va, vamos hacia ... | | Psalm 43 | | | Agua; Cantos de Entrada; Primera Comunón; La Liturgia de las Horas Laudes; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritual de Exequias | | [Como el ciervo al agua va] | | | | | | | 7 | 0 | 1721276 | 1 |
| | Vayamos Jubilosos (Draw Near God's Holy Altar) | Al sagrado altar nos guíen (To the altar of salvation) | Vayamos jubilosos (Draw near God's holy altar) | | | English; Spanish | A. Danoz; E. G. Arrondo; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Psalm 43:4 | | | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Alegría; Joy; Celebración; Celebration; Cordero de Dios; Lamb of God; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Espíritu Santo; Holy Spirit; Eternal Life; Vida Eterna; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Jesucristo; Jesus Christ; Justice; Justicia; Mercy; Misericordia; People of God; Pueblo de Dios; Presencia de Dios; Presence of God; Sacrifice; Sacrificio; Trinidad, Santísima; Trinity; Truth; Verdad; Unidad; Unity | | [Al sagrado altar nos guíen] | | | | | | | 6 | 0 | 1276005 | 1 |
| | Father, We Greet Thee | Father, we greet Thee, God of Love, whose glory | | | | | James G. Adderley | Father, we greet Thee, God of Love, ... | 11.10.11.10 | Psalm 43:3 | | | Commitment; Discipleship; Life in Christ Discipleship and Service | | DONNE SECOURS | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1097003 | 1 |
| | When renovating grace begins | When renovating grace begins | | | | | | | 8.6.8.6 | Psalm 43:5 | | | The Convert | | | | | | | | | 5 | 0 | 1304997 | 1 |
| | Como al ciervo ansioso brama | Como al ciervo ansioso brama | | As a deer in want of water | English | Spanish | Théodore de Beza, 1519-1605; Manuel Gutiérrez Marín, 1906-1988; Federico J. Pagura, 1923-2016 | | | Psalm 43:3-4 | English: Psalter Hymnal, 1987 | | Esperanza; Hope | | | | | | | | | 5 | 0 | 1666572 | 1 |
| | God, When I Stand, No Path Before Me | God, when I stand, no path before me clear | | | | English | Herbert O'Driscoll, 1928- | | 10.10.10.10 | Psalm 43 | | | Easter (second Sunday); Eucharist; Yearning; Trust | | MORECAMBE | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1156876 | 1 |
| | At the Altar Kneeling | O my Saviour, humbly I am coming, coming | At the altar, humbly I am kneeling, kneeling | | | English | | O my Saviour, humbly I am coming, ... | | Psalm 43:4 | | | | | [O my Saviour, humbly I am coming, coming] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1265043 | 1 |
| | O When Will We See Justice Done | O when will we see justice done? | God, hear my cry! | | | English | Carol Bechtel | O when will we see justice done? When ... | | Psalm 43:1 | | | Lament Community; Lament General; Elements of Worship Confession | | KINGSFOLD | | 157586 | 1 | 1 | 1 | | 3 | 0 | 1166288 | 1 |
| | Like a deer that longs for running streams | Like a deer that longs for running streams | | | | English | | a deer that longs for running streams, ... | | Psalm 43 | | | Psalm Responses/Rites Anointing of the Sick | | [Like a deer that longs for running streams] | | | | | | | 3 | 0 | 1301037 | 1 |
| | Send Out Thy Light | O God, my strength, on Thee I wait | Send out Thy light, send out Thy light and truth | | | English | | O God, my strength, on Thee I wait, To ... | | Psalm 43 | | | | | [O God, my strength, on Thee I wait] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1338708 | 1 |
| | When the Wind of Winter Blows (Warm the Time of Winter) | When the wind of winter blows | Holy Light, warm our nights | | | English | Ruth Duck | When the wind of winter blows, bringing ... | | Psalm 43:3 | | | Confession, Lament, and Healing; Christian Year Advent; Light; Service Music Confession; Winter | | [When the wind of winter blows] | | | | | | | 3 | 0 | 1361113 | 1 |
| | Send Forth Your Word, O God | Send forth Your Word, O God of light! | | | | English | Milburn Price | Send forth Your Word, O God of light! ... | 8.8.8.6 | Psalm 43:3 | | | | | PROCLAMATION | | | | | | | 2 | 0 | 19345 | 1 |
| | Search Light | Flash out the search light dark is the way | Flash out the search light brighten the way | | | English | Bertha M. Schweizer | | | Psalm 43:3 | | | Young Peoples Societies; Bible | | [Search Light] | | | | | | | 2 | 0 | 354272 | 1 |
| | Devout Longings | Judge me, O God, and plead my cause | | | | English | | Judge me, O God, and plead my cause ... | 8.6.8.6 | Psalm 43 | | | Access to God; Afflictions Prayer in; Aspirations For Church Priveleges; Aspirations For Grace; Aspirations For Holiness; Aspirations For the Holy Spirit; Christ Light and Guide; Christians Believers; Despondency; Faith Confidence of; God Our Guide; God the judge; Gospel Sanctifying and Saving; Hope; House of God Longed for and Loved; Spiritual Illumination; Nature An Emblem of Grace; Praise For Work of Redemption; Prayer For Deliverance from Enemies; Prayer For Grace and Salvation; Worship public | | EDMESTON | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1047378 | 1 |
| | As the Deer Pants for the Water | As the deer pants for the water | Why should I let this sorrow fill my soul? | | | English | Greg Scheer | As the deer pants for the water so my ... | Irregular | Psalm 43 | | | In Our Walk with God; Hope; Spiritual Thirst; Walk with God | | CERVUS INDOMITUS | | 152568 | | | 1 | | 2 | 0 | 1156415 | 1 |
| | As Pants the Deer for Living Streams (Psalms 42 and 43) | As pants the deer for living streams | | | | English | Ruth Duck | As pants the deer for living streams, ... | 8.6.8.6 D | Psalm 43 | | | Grief; Guidance; Healing; Hope; Lament; Prayer; Trust | | SEACHRIST | | 150530 | | | 1 | | 2 | 0 | 1180674 | 1 |
| | Cheerful Hope | Against a wicked nation, Lord | | | | | | | | Psalm 43 | Scotch | | Oppressed | | | | | | | | | 2 | 0 | 1245548 | 1 |
| | Come to Me and Drink | I will put my spirit within you | Come to me and drink | | | English | Bob Hurd | Come to me and drink, come to me and ... | | Psalm 43:3 | | | General Music for Worship Communion | | [I will put my spirit within you] | | | | | | | 2 | 0 | 1564230 | 1 |
| | What Comfort Can Our Worship Bring | What comfort can our worship bring | | | | | Adam M. L. Tice | What comfort can our worship bring on ... | 8.6.8.6 | Psalm 43 | | | Grief; Lament; Praying; Praying About Prayer; Suffering; Worship | | MORNING SONG (CONSOLATION) | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1639054 | 1 |
| | Como Busca La Cierva | Como busca la cierva corrientes de agua | | | | Spanish | | | | Psalm 43 | | | Salmos | | [Como busca la cierva corrientes de agua] | | | | | | | 2 | 0 | 1721571 | 1 |
| | Defend Me, LORD, from Those Who Charge Me | Defend me, LORD, from those who charge me | | | | English | Marie J. Post | Defend me, LORD, from those who charge ... | 9.8.9.9.8.6 | Psalm 43 | | | Comfort & Encouragement; Funerals; Illumination; Afflictions; Comfort & Encouragement; Funerals; Illumination; Lord's Supper; Opening of Worship; Prayer; Refuge | | GENEVAN 43 | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2277 | 1 |
| | As the Deer Seeks Flowing Rivers | [As the Deer Seeks Flowing Rivers] | | | | English | David T Koyzis | | 8.7.8.7.7.7.8.8 | Psalm 43 | David T. Koyzis (http://genevanpsalter.redeemer.ca/index.html) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5704 | 1 |
| | Seeking Water, Seeking Shelter | Seeking water, seeking shelter | | | | English | Eric Routley | Seeking water, seeking shelter, gasps ... | 8.7.8.7.7.7.8.8 | Psalm 43 | Cantate Domino | | God Search for | | PSALM 42 | | | | | 1 | | 1 | 0 | 13008 | 1 |