Text Is Public Domain |
---|
| | Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 26 | 0 | 529755 | 25 |
| | Kyrie guaraní, Ore poriahu | Ore poriahu | | | | Guarani; Spanish | | | | Matthew 10:47 | Litúrgica Tradicional Paraguaya | | Kyrie | | ORE PORIAHU | | | | | 1 | | 3 | 0 | 2029879 | 1 |
| | Kyrie Guarany | Oré mboriajú (On the poor, on the poor) | | Kyrie Guarany | | Guarani | | | 6.6.6.6 | | Adapted traditional liturgical text | Paraguay | | | | | | | | | | 5 | 0 | 26262 | 2 |
| | Kyrie, Kyrie, eleison | Kyrie, Kyrie, eleison | | | | English; Greek | | Kyrie, ... | | | | | Eucharistic Celebration (Mass) Intercessions | | [Kyrie, Kyrie eleison] |  | | | | 1 | | 18 | 0 | 1304502 | 7 |
| | Kyrie, Lord, Father, eternal God | Kyrie, Lord, Father, eternal God | | Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | German | English | Caroline Hanser | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 113010 | 1 |
| | Kyrie (Lord, Have Mercy) (with invocations) | Kyrie, eleison (Lord, have mercy) | | | | English; Greek | | Advent: Lord Jesus, you will come with ... | | | English translation of The Roman Missal | | Order of Mass Kyrie | | [Kyrie, eleison] | | | | | | | 5 | 0 | 1485513 | 2 |
| | Kyrie, o Herre Gott Vater | Kyrie, o Herre Gott Vater | | Kyrie Fons bonitatis | Latin | German | Johann Bugenhagen | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 113011 | 3 |
| | Kyrie (Señor Ten Piedad) | Kyrie (Señor Ten Piedad) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 645 | 0 | 1257863 | 1 |
| | Kyrie, ten Piedad | Kyrie, ten piedad de nosotros Señor | | | | Spanish | Simei Monteiro | | | | Brasil | | | | [Kyrie, ten piedad de nosotros Señor] | | | | | | | 1 | 0 | 2013114 | 1 |
| | Kyrie, ven pronto (Kyrie, Come Quickly) | Kyrie, eleison; piedad, oh buen Dios (Kyrie eleison, have mercy, O God) | | | | English; Spanish | Gerardo Oberman; Andrew Donaldson | | | | | | | | [Kyrie, eleison; piedad, oh buen Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 2009675 | 1 |
| | Kyrie (Zaolzie) | Panie, zmiłuj sié! | | | | Polish | | zmiłuj się! Panie, zmiłuj się! ... | | | Starkościelne Kyrie | | Nabożeństwo Śpiewy litugiczne | | PANIE, ZMIŁUJ SIĘ |   | | | | | | 1 | 1 | 1785660 | 1 |
| | Kyrieleis | Gelobet seist du, Jesu Christ, das du [ein] Mensch | Kyrieleis | | | | Martin Luther | | | | | | | | |  | | | | | | 93 | 0 | 363445 | 1 |
| | Kyrie/Lord Have Mercy | Kyrie, Kyrie, Lord have mercy | | | | English; Greek | Kathleen Hart Brumm, b. 1958 | Kyrie. All: Kyrie. Leader: Lord, have ... | | Psalm 51 | | | Biblical Names and Places Jerusalem; Biblical Names and Places Zion; Broken-hearted; Church Year Ash Wednesday; Church Year Good Friday; Church Year Lent; Church Year Pentecost; Church Year Transfiguration; Cry to God; Daily Prayer Morning Prayer; Elements of Worship Assurance of Pardon; Elements of Worship Baptism; Elements of Worship Confession (Individual); Elements of Worship Lord's Supper; Elements of Worship Offering; Endurance; Forgiveness; God Trust in; God as Refuge; God as Spirit; God's Wisdom; God's Face; God's Forgiveness; God's Goodness; God's Justice; God's Love; God's Protection; Grâce; Guilt; Humility; Joy; Judgment; Lord's Prayer 5th petition (forgive us our sins as we forgive…); Mercy; Offering of Sacrifice; Renewal; Servants of God; Sorrow; Suffering; Ten Commandments 7th Commandmnet (do not commit adultery); The Fall; Year A, B, C, Lent, Ash Wednesday; Year B, Lent, 5th Sunday; Year B, Ordinary Time after Pentecost, July 31-August 6; Year C, Ordinary Time after Pentecost, September, 11-17 | | [Kyrie, Kyrie, Lord have mercy] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1038684 | 2 |
| | Kystens lave Lys lad sende | Fad'rens Naade herligt straaler | Kystens lave Lys lad sende | | | Danish | P. P. Bliss | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 67377 | 1 |
| | كعظيم رحمتك | كعظيم رحمتك | كيريا لايسون كيريا لايسون | | | Arabic | Niveen Fikry نيفين فكري | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1565750 | 1 |