Text Is Public Domain |
---|
| | Zaqueo | Zaqueo era un hombre pequeñito | #187 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1729816 |
| | Zaqueo | Zaqueo era un hombre pequeñito | #a187 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1891720 |
| | Zaqueo | Zaqueo era un hombre pequeñito | #b187 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1891947 |
| | Zaqueo | Zaqueo el pobre rico | #326 | Himnos de Vida y Luz | | Niños y Jovenes | | | Inke Frosch; Alejandro Zorzin | Inke Frosch; Alejandro Zorzin | | | [Zaqueo el pobre rico] | F Major or modal | 51132122343256711144 | | Spanish | | | | | | 1990 | | | | | | | 0 | 1722606 |
| | Zaqueo, el pobre rico | Zaqueo, el pobre rico | #610 | Libro de Liturgia y Cántico | | Niños | | Zaqueo, el pobre rico ni un solo amigo ... | Inke Frosch; Alejandro Zorzin | Inke Frosch; Alejandro Zorzin | | | [Zaqueo, el pobre rico] | F Major or modal | 51132122343256711144 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | | 0 | 1709763 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #19 | تسابيح الرجاء | زارنا طفلا وديع | | | | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2000 | | | | | | | 0 | 1483832 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #97 | مزامير وتسابيح وأغاني روحية | زارنا طفلا وديع | | | جندُ السماءِ في ... | | | | | CHRISTMAS ANTHEM | | 55555676111117656711 | | Arabic | | | | | | 1913 |   | | | | 1 | | 0 | 1440985 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #129 | كتاب الترانيم الرحية لكنائس النعمة الرسولية (الطبعة السابعة) | زارنا طفلا وديع | | | | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2003 | | | | | | | 0 | 1492399 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #331 | نظم المرامير | زارنا طفلا وديع | | | جندُ السماءِ في ... | | | | | CHRISTMAS ANTHEM | | 55555676111117656711 | | Arabic | | | | | | 1987 |   | | | | 1 | | 0 | 1454231 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #341 | مزامير وتسابيح وأغاني روحية | زارنا طفلا وديع | | | جندُ السماءِ في ... | | | | | CHRISTMAS ANTHEM | | 55555676111117656711 | | Arabic | | | | | | 1885 |    | | | | 1 | | 0 | 1437957 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #419 | ترانيم الإيمان | زارنا طفلا وديع | | | - جندُ السماءِ في ... | شاكر داغر | سعد جرجس ابراهيم | | | [جند السماء في العلا] | | | | Arabic | | | | | | 1990 |    | | | | 1 | | 0 | 1458147 |
| | زارنا طفلا وديع | جند السماء في العلا | #455 | ترانيم الكنيسة الإنجيلية بمصر | زارنا طفلا وديع | | | | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2002 | | | | | | | 0 | 2058017 |
| | Zarte Anmut jenes Morgenlandes | Zarte Anmut jenes Morgenlandes | #d337 | Harmonisches Gesang Buch, Theils von andern Authoren, Theils neu verfasst. | | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1820 | | | | | | | 0 | 923301 |
| | Zaslouzil jsem, coz tedy | Zaslouzil jsem, coz tedy | #d882 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | S. Hruskovic | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 923302 |
| | Zaśpiewać chcemy chwaly pieśń | Zaśpiewać chcemy chwaly pieśń | #243 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Szczególne dni roku kościelnego; Dzień św.Jana, 24 czerwca | | Zaśpiewać chcemy chwały pieśń, ... | Nikolaus Herman; Tadeusz Sikora | Bartholomäus Gesius | | | WIR WOLLEN SINGN EIN' LOBGESANG | d minor or modal | 11321234555756543335 | German | Polish | wg Aeterno gratias Patris, Filipa Melanchtona, 1539 | | | | | 2002 | | | | | | | 0 | 1785312 |
| | Zaśpiewaj, duszo moja | Zaśpiewaj, duszo moja | #629 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Chwała, dziękczynienie i modlitwa | | Zaśpiewaj, duszo moja, niech śpiew ... | ks. Paul Gerhardt; Tadeusz Sikora | Johann Georg Ebeling | | | DU MEINE SEELE, SINGE | B♭ Major | 135132271554313 | German | Polish | | | | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1785820 |
| | Zaśpiewaj pieśni, serce me | Zaśpiewaj pieśni, serce me | #899 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Przyroda i pory roku | | | ks. Paul Gerhardt; Tadeusz Sikora | August Harder | | | GEH AUS, MEIN HERZ, UND SUCHE FREUD | D Major | 5543334321517653 | German | Polish | | | | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1786181 |
| | Zastav deste zas | Zastav deste zas | #d883 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 923303 |
| | Zastup svedkov chvali Pana | Zastup svedkov chvali Pana | #242 | Slovensky Kalvinsky Spevnik | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1918 |  | | | | | | 0 | 923304 |
| | Zastupovia nebesa I vy narody sveta | Zastupovia nebesa I vy narody sveta | #175 | Slovensky Kalvinsky Spevnik | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1918 |  | | | | | | 0 | 923305 |
| | Zauchzend preisen himmlische Scharen | Habt ihr die Kinde vernommen | #d4 | Gloria in Excelsis Deo! Eine Weihnachtsliturgie fuer die Sonntagschule | Zauchzend preisen himmlische Scharen | | | | H. Brodt | | | | | | | | German | | | | | | 1914 | | | | | | | 0 | 393419 |
| | Zaudert länger nicht | Kommt doch, o ihr lieben Kinder | #45 | Jubeltöne: für Sonntagschulen und den Familienkreis (16th ed.) | | | | | | | | | [Kommt doch, o ihr lieben Kinder] | | 123216531232352 | | German | | | | | | 1871 |  | | | | 1 | | 0 | 1701366 |
| | Zaudert länger nicht | Kommt doch, o ihr lieben Kinder | #45 | Jubeltöne: für Sonntagschulen und den Familienkreis | | | | | | | | | [Kommt doch, o ihr lieben Kinder] | | 123216531232352 | | German | | | | | | 1871 |  | | | | 1 | | 0 | 1701703 |
| | Zaudre nicht | Zaudre nicht länger, nütze die Stunden | #122 | Silberklänge: eine Sammlung von Liedern für Sonntagschulen, Jugendvereine und Conventionen | Schmerzen nur kann die Sünde dir bieten | | | | W. H. v. S. | Elisha A. Hoffman | | | [Zaudre nicht länger, nütze die Stunden] | | 55435321765543225543 | | German | | | | | | 1899 | | | | | | | 0 | 1826806 |
| | Zaud're nicht länger | Komm, Sünder, komme, müd und beladen | #129 | Deutsches Lieder- und Melodienbuch: mit einem Anhang englisher Lieder | Zaud're nicht länger | | | | C. F. Paulus; T. C. O'Kane | | | | [Komm, Sünder, komme, müd und beladen] | | 55653112165565323465 | | German | | | | | | 1895 |  | | | | 1 | | 0 | 1733701 |
| | Zaud're nicht länger, eile zu Jesu | Komm, Sünder, komme, müd' und beladen | #171 | Der Neue Kleine Psalter: Zionslieder für den Gebrauch in Erbauungsstunden und Lagerversammlungen | Zaud're nicht länger, eile zu Jesu | | | | T. C. O'Kane; C. F. Paulus | | | | | | | | German | | | | | | 1888 |  | | | | | | 0 | 1921709 |
| | Zaufaj nowej drodze | Zaufaj nowej drodze | #775 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Nawrócenie i naśladowanie | | | ks. Klaus Peter Hertzsch; Tadeusz Sikora | | | | ENTLAUBT IST UNS DER WALDE | F Major | 11712752321655 | German | Polish | | | XVI w., rel. Nürnberg ok. 1535; Bracia czescy 1544,; Opr. Otto Rietmüler 1932 | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1786015 |
| | Zava tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | Zava tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | #5927 | Small Church Music | | | | | | | | | [How precious are Your Laws] | | | | Malagasy | | | | | | |  | 186999 | | | 1 | | 0 | 1296039 |
| | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | #667 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Only thing will be looked for] | | | | Malagasy | | | Unknown | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1335465 |
| | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | Zavatra iray ihany (Only thing will be looked for) | #7183 | Small Church Music | | | | | | | | | [Only thing will be looked for] (unknown) | | | | Malagasy | | | | | | |  | 189692 | | | 1 | | 0 | 1309460 |
| | Zava-tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | Zava-tsoa tokoa ny fitsipikao (How precious are Your Laws) | #210 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [How precious are Your Laws] | | | | Malagasy | | | Unknown | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1334922 |
| | Zavitaj k nam, Duchu Svaty | Zavitaj k nam, Duchu Svaty | #184 | Slovensky Kalvinsky Spevnik | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1918 |  | | | | | | 0 | 923306 |
| | Zavitej, kvitku panensky | Zavitej, kvitku panensky | #d884 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 923307 |
| | Zayin | Remember, Lord, Your word to me | #P119g | Worshiping with the Psalms | | | | | | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | 2022 | | | | | | | 0 | 2040202 |
| | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | #789 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [We are Your little Ones, Jesu] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1335606 |
| | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | Zaza izahay, ry Jeso o (We are Your little Ones, Jesu) | #6415 | Small Church Music | | | | | | | | | [We are Your little Ones Jesu] | | | | Malagasy | | | | | | |  | 187362 | | | 1 | | 0 | 1296235 |
| | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | #69 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Holy and blessed Baby] | | 323434543323234 | | Malagasy | | | Weigh Home Tune Book | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1334764 |
| | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | Zaza Masina sy soa (Holy and blessed Baby) | #6191 | Small Church Music | | | | | | | 8.7.8.7 | | LAUSANNE (Malan) | | 323434543323234 | | Malagasy | | | | | | |  | 187176 | | | 1 | | 0 | 1296120 |
| | Zaza sambatra tokoa | Zaza sambatra tokoa | #799 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | C. Borchgrevink | | | | STUTTGART | | 551122315564253 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1335616 |
| | Zazakely entinay mba hatao batisa | Zazakely entinay mba hatao batisa | #246 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | R. Baron | | | | NOTTINGHAM | | 1176544353542132 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1334966 |
| | Zazpivan Panu svmu | Zazpivan Panu svmu | #d885 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | J. A. Comenius | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 923308 |
| | Збаўца наш Ісус ускрос | Збаўца наш Ісус ускрос. А–лі–лу–я! | #9328 | The Cyber Hymnal | | | | Збаўца наш Ісус ... | Чарлз Уэслі | | 7.7.7.7 D | | [Збаўца наш Ісус ускрос. А–лі–лу–я] | | 135146653451434 | English | Belarusian | 14-е стагодзьдзе; перакладзены з Лацінскай на Ангельскую ў Lyra Davidica | | Lyra Davidica, 1708 | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1289968 |
| | Zbaw lud swój, Panie | Zbaw lud swój, Panie | #324 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Nabożeństwo Początek I koniec naboźeństwa | | lud swój, Panie i błogosław swemu ... | | | | | AJ ZA MŇA SI MREL | G Major | 31111332431444534321 | | Polish | Śpiewnick wileński, 1856 | | Ok. 1630 | | | 2002 |   | | | | | | 1 | 1785413 |
| | Zbawca ludów Zbawca dusz | Zbawca ludów, Zbawca dusz | #30 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Adwent | | Zbawca ludów, Zbawca dusz, Syn ... | ks. Marcin Luter; bp. Ambrożego z Mediolanu; ks. Edward Romański | ks. Marcin Luter | | | NUR KOMM, DER HEIDEN HEILAND | g minor | 11732121134345334534 | German | English; German; Polish | Veni redemptor gentium | | Einsiedeln XII w. | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1785036 |
| | Zbawcę, Króla i Proroka | Zbawcę, Króla i Proroka | #111 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Objawienie Pańskie (Epifania) | | Zbawcę, Króla i Proroka, witaj, ... | bp Johan Olof Wallin, d. 1839 | | | | STA UPP O, SION OCH LOVSJUNG | D Major | 13517665654323421135 | Swedish | Polish | | | Zbawiecielu zmartwychwastaly, Śpiewnik wileński, 1856 | | | 2002 |   | | | | | | 1 | 1785145 |
| | Zbawco uwielbiony | Zbawco uwielbiony! | #210 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Wniebowstąpienie Pańskie | | Zbawco uwielbiony! Chwałą ... | ks. Józef Spleszyński, d. 1879 | | | | AVE HIERARCHIA | E♭ Major | 1123456567154345 | | Polish | | | Vyšbrodský rukopis, 1410; Bracia czescy 1501/1531 | | | 2002 |   | | | | 1 | | 1 | 1785274 |
| | Zbawczą potęgą | Zbawczą potęgą | #540 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Nabożeństwo Poslanie do służby | | Zbawczą potęgą odradza Bóg narody ... | Maria Pasz | Jan Gawlas | | | ZBAWCZĄ POTĘGĄ | A Major | 17736665345523333271 | | Polish | | | | | | 2002 | | | | | | | 0 | 1785697 |
| | Zbawiciel idzie | Zbawiciel idzie uwielbić nas | #281 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Koniec roku kościelnego | | Zbawiciel idzie uwielbić nas, ... | | George Frederick Root | | | COME TO THE SAVIOR | B♭ Major | 5653512167712317 | | Polish | Harfa Syjońska, 1912 | | | | | 2002 |  | | | | 1 | | 1 | 1785360 |
| | Zbawicielu wywyższony | Zbawicielu wywyższony, mily Jezu Ty! | #211 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Rok kościelny Wniebowstąpienie Pańskie | | Zbawicielu wywyższony, miły Jezu Ty! ... | Kristina Royová, d. 1938; ks Paweł Sikora, d. 1972 | María Royová, d. 1924 | | | ZBAWCIELU WYWYŻSZONY | a minor | 55151321223215515132 | | Polish | | | | | | 2002 | | | | | | | 0 | 1785275 |
| | Zbawinia "z łaski" | Zbawienia "z łaski" mam dostąpić | #653 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Usprawiedliwienie i pewność zbawienia | | Zbawienia "z łaski" mam dostąpić, ... | Christian Ludwig Scheidt | Johann Balthasar König | | | O DASS ICH TAUSEND ZUNGEN HÄTTE | F Major | 53565432132123432 | German | Polish | Przekład: Śpiewnik warszawski 1899 | | Harmonischer Liederschatz 1738 | | | 2002 |   | | | | 1 | | 1 | 1785850 |