|Short Name:||John Henry Newman|
|Full Name:||Newman, John Henry, 1801-1890|
Newman, John Henry , D.D. The hymnological side of Cardinal Newman's life and work is so small when compared with the causes which have ruled, and the events which have accompanied his life as a whole, that the barest outline of biographical facts and summary of poetical works comprise all that properly belongs to this work. Cardinal Newman was the eldest son of John Newman, and was born in London, Feb. 21, 1801. He was educated at Ealing under Dr. John Nicholas, and at Trinity College, Oxford, where he graduated in honours in 1820, and became a Fellow of Oriel in 1822. Taking Holy Orders in 1824, he was for a short time Vice-Principal of St. Alban's Hall, and then Tutor of Oriel. His appointment to St. Mary's, Oxford, was in the spring of 1828. In 1827 he was Public Examiner, and in 1830 one of the Select University Preachers. His association with Keble, Pusey, and others, in what is known as "The Oxford Movement," together with the periodical publication of the Tracts for the Times, are matters of history. It is well known how that Tract 90, entitled Bernards on Certain Passages in the Thirty-nine Articles, in 1841, was followed by his retirement to Littlemore; his formal recantation, in February, 1843, of all that he had said against Rome; his resignation in September of the same year of St. Mary's and Littlemore; and of his formal application to be received into the communion of the Church of Rome, Oct. 8, 1845. In 1848 he became Father Superior of the Oratory of St. Philip Neri, at Birmingham; in 1854 Rector of the newly founded Roman Catholic University at Dublin; and in 1858 he removed to the Edgbaston Oratory, Birmingham. In 1879 he was created a Cardinal, and thus received the highest dignity it is in the power of the Pope to bestow. Cardinal Newman's prose works are numerous, and his Parochial Sermons especially being very popular. His Apologia pro Vita Sua, 1864, is a lucid exposition and masterly defence of his life and work.
Cardinal Newman's poetical work began with poems and lyrical pieces which he contributed to the British Magazine, in 1832-4 (with other pieces by Keble and others), under the title of Lyra Apostolica. In 1836 these poems were collected and published under the same title, and Greek letters were added to distinguish the authorship of each piece, his being δ. Only a few of his poems from this work have come into use as hymns. The most notable is, "Lead, kindly Light". His Tract for the Times, No. 75, On the Roman Breviary, 1836, contained translations of 14 Latin hymns. Of these 10 were repeated in his Verses on Religious Subjects, 1853, and his Verses on Various Occasions, 1865, and translations of 24 additional Latin hymns were added. Several of these translations are in common use, the most widely known being "Nunc Sancte nobis" ("Come, Holy Ghost, Who ever One"). His collection of Latin hymns from the Roman and Paris Breviaries, and other sources was published as Hymni Ecclesiae, in 1838, and again in 1865. His Dream of Gerontius, a poem from which his fine hymn, "Praise to the Holiest in the height," is taken, appeared in his Verses on Various Occasions, in 1868. Cardinal Newman's influence on hymnology has not been of a marked character. Two brilliant original pieces, and little more than half a dozen translations from the Latin, are all that can claim to rank with his inimitable prose.
--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
Newman, John Henry, p. 822, ii. He died at Edgbaston, Birmingham, Aug. 11, 1890.
--John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)
Newman, Card. J. H., pp. 802, ii.; 1581, ii. The following are also in use at the present time, but, except No. 13, almost exclusively in R. C. collections. The dates in brackets are those given in Newman's Verses, 1868; all thus marked were composed in the Birmingham Oratory at these dates:—
i. In the Rambler, 1850.
1. In the far North our lot is cast. [S. Philip Neri.] (1850.) March, 1850, p. 250. In the Birmingham Oratory Hymn Book, 1857 and 1906, it begins, " On Northern coasts," and in the Parochial Hymn Book, 1880, with st. ii. " Founder and Sire! to mighty Rome."
2. The Angel-lights of Christmas morn. [Candlemas.] (1849.) March, 1850, p. 251.
3. There sat a Lady all on the ground. [B. V. M.] (1849.) May, 1850, p. 425.
ii. Verses, 1853.
4. All is Divine which the Highest has made. [For an inclement May.] (1850.) 1853, p. 128.
5. Green are the leaves, and sweet the flowers. [May.] (1850.) 1853, p. 125.
6. My oldest friend, mine from the hour. [Guardian Angel] (1853.) 1853, p. 12.
7. The holy monks conceal'd from men. [S. Philip Neri.] (1850.) 1853, p. 134.
8. The one true Faith, the ancient Creed. [The Catholic Faith.] 1853, p. 140.
9. This is the saint of sweetness and compassion. [S. Philip Neri.] 1853, p. 136. Rewritten (1857) as "This is the saint of gentleness and kindness" in the Birmingham Oratory Hymn Book, 1857, No. 49.
iii. Birmingham Oratory Hymn Book, 1857.
10. Help, Lord, the souls which Thou hast made. [The Faithful Departed.] (1857.) 1857, No. 76.
iv. Birmingham Oratory H. Book, 1862.
11. I ask not for fortune, for silken attire. [S. Philip Neri.] (1857.) 1862, No. 54.
12. Thou champion high. [S. Michael.] (1862.) 1862, No. 41.
v. Dream of Gerontius, 1866.
13. Firmly I believe and truly. [The Faith of a Christian.] 1866, p. 9; Verses, 1868, p. 318; The English Hymnal 1906. [Rev. James Mearns, M.A.]
--John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)
John Henry Newman was born in London, in 1801. He studied at Trinity College, Oxford, graduating B.A. in 1820, and was subsequently Fellow of Oriel College. In 1825, he became Vice Principal of S. Alban's Hall, and was Tutor of his college for several years. In 1828, he became incumbent of S. Mary's, Oxford, with the chaplaincy of Littlemore. In 1842, he went to preside over a Brotherhood he had established at Littlemore. He was the author of twenty-four of the "Tracts for the Times," amongst them the celebrated Tract No. 90, which brought censure upon its author. In 1845, he left the Church of England and entered the Church of Rome. He was appointed Father Superior of the Oratory of S. Philip Neri, at Birmingham, and in 1854, Rector of the new Roman Catholic University at Dublin, an office he filled till 1858. He has published a large number of works.
--Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872.
|Texts by John Henry Newman (62)||As||Authority Languages||Instances|
|എന്റെ സത്രത്തിൽ നിന്നും പുറപ്പെടും മുമ്പായി, എന്റെ (Enṟe satrattil ninnuṁ puṟappeṭuṁ mumpāyi, enṟe)||John H. Newman (Author (sts. 1-3))||Malayalam||2|
|引我，柔愛的光，陰影四圍 (Yǐn wǒ, róu ài de guāng, yīnyǐng sìwéi)||John H. Newman (Author)||Chinese||2|
|Author of life divine||Rev. J. H. Newman (Author)||English||1|
|Blest Maker of the light, by whom||John H. Newman (Author)||2|
|By faith in Christ I walk with God||John Henry Newman (Author)||English||1|
|Come, Holy Ghost, Who ever one||Rev. J. H. Newman (Translator)||English||25|
|Commit thou all thy griefs||Rev. J. H. Newman (Translator)||English||1|
|Day's herald bird at length is heard||John Henry Newman (Translator)||1|
|Divina Luz, con tu esplendor benigno||John H. Newman (Author)||Spanish||8|
|Draw nigh, O Lord, and on us shine||John Newman, 1801-1890 (Author)||2|
|Du freundlich Licht auf der sonst dunklen Flur||John H. Newman (Author)||German||1|
|Du Himmelslicht, im Erdendunkel hier||John Henry Newman (Author)||German||2|
|Du mildes Licht, erleuchte meinen Pfad||John H. Newman (Author)||German||2|
|Führ', holdes Licht, ich find' nicht ein noch aus||John H. Newman (Author)||German||4|
|Father, in memory's fondest place||John Henry Newman (Author)||3|
|Firme kredas mi kaj vere||John Henry Newman (Author)||Esperanto||4|
|Firmly I believe and truly||John Henry Newman (1801-1890) (Author)||English||29|
|Framer of the earth and sky||John Henry Newman (Translator)||English||2|
|Green are the leaves, and sweet the flowers||John Henry Newman (Author)||11|
|Hark, a joyful voice is thrilling||John Henry Newman (Translator)||English||2|
|Help Lord the souls which thou hast made||John H. Newman (Author)||16|
|How sweet will be the meeting||John H. Newman (Author)||5|
|Ka'i lama la'i I hemo ae ka pouli||Rev. John H. Newman (Author)||Hawaiian||2|
|Lead, kindly Light, amid the encircling gloom||John Henry Newman (Author)||English||1551|
|Led, klare lys, igjennem mulmet her||John H. Newman (Author)||Norwegian||2|
|Leit', guetig Licht, durch Dunkel mich und Graus||John Henry Newman (Author)||3|
|Leit', holdes Licht, mich durch die Dunkelheit||John Henry Newman (Author)||3|
|Light of the anxious heart Jesus, Thy supplicants cheer||John Henry Newman (Author)||English||3|
|Light of the anxious heart Jesus, Thou dost appear||John Henry Newman (Translator)||English||4|
|Lord, in this dust thy sovereign voice||John Henry Newman (Author)||English||4|
|Lumo Ĉiela, en plej nigra hor' gvidadu min||John Henry Newman (Author)||Esperanto||2|
|Lys, milda ljus, bland d jupa skoggor h'r||John Henry Newman (Author)||3|
|Men of the Christian mission||John H. Newman (Author)||7|
|Mita Wanikiya, Niye, Iyoyaŋpa duha||John H. Newman (Author)||Dakota||1|
|Mortal, if e'er thy spirits faint||John Henry Newman (Author)||3|
|My God, in memory's fondest place||John Henry Newman (Author)||3|
|My oldest friend, mine from the hour||John Henry Newman (Author)||1|
|Na escuridão, oh! brilha, meiga Luz!||John H. Newman (Author)||Portuguese||2|
|Now that the daylight dies away||John H. Newman (Author)||English||6|
|Now that the sun is beaming bright||John Henry Newman (Author)||English||109|
|O comrade bold of toil and pain||John Henry Newman (Author)||3|
|O ew'ges Licht, s'ist dunkel um mich her||John Henry Newman (Author)||German||1|
|O God, the Lord of place and time||Cardinal Newman (Translator)||English||4|
|O Jesus, Lord, great Shepherd of thy sheep||John Henry Newman (Author)||3|
|O leite mich mit deinem milden licht||John Henry Newman (Author)||3|
|O leuchte mir, mein Jesu, du mein Stern||John Henry Newman (Author)||German||3|
|Prayers||John Henry Newman (Author (attributed to))||English||1|
|O loving wisdom of our God||John Henry Newman (Author)||8|
|O say not thou art left of God||John Henry Newman (Author)||4|
|O the good that we may do||John Henry Newman (Author)||3|
|Praise to the Holiest in the height||John Henry Newman (Author)||English||152|
|Prune thou thy words the thoughts control||John Henry Newman (Author)||English||15|
|Ry Raiko o! Tariho ny zanakao||J. H. Hewman (Author)||Malagasy||3|
|Supernal Word, proceeding forth||John Henry Newman (Author)||1|
|There sat a lady all on the ground||John Henry Newman (Author)||3|
|Thy wounds, not mine, O Christ||John Henry Newman (Author)||3|
|Time was, I shrank from what was right||John Henry Newman (Author)||6|
|'Twas night, still night, a solemn silence hung||John Henry Newman (Author)||3|
|Two brothers freely cast their lot||John H. Newman (Author)||4|
|Unveil, O Lord, and on us shine||John Henry Newman (Author)||English||4|
|When I sink down in gloom or fear||John Henry Newman (Author)||5|
|When royal truth, released from mortal throes||John Henry Newman (Author)||English||2|