Browse Texts

In:texts

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 1,014Results Per Page: 102050

Die Lilie des Tales

Author: J. C. Grimmell; Charles W. Fry Appears in 2 hymnals First Line: Ich hab' ein' Freund gefunden Refrain First Line: Mein Jesus ist die Sonne
Text

Draw near, Almighty Father

Author: R. Martin Pope; Aurelius Clemens Prudentius Appears in 1 hymnal Lyrics: Draw near, Almighty Father, Ne'er seen by mortal eye; Come, O Thou Word eternal, O Spirit blest, be nigh. One light of threefold Godhead, One power that all transcends; God is of God begotten, And God from both descends. The hour of rest approaches, The toils of day are past, And o'er our tired bodies Sleep's gentle charm is cast. The mind, by cares tormented Amid life's storm and stress, Drinks deep the wondrous potion That brings forgetfulness. O'er weary, toil-worn mortals The spells of Lethe steal; Sad hearts lose all their sorrow, Nor pain nor anguish feel. For to His frail creation God gave this law to keep, That labour should be lightened By soft and healing sleep. But while sweet languor wanders Through all the pulsing veins, And, wrapt in dewy slumber, The heart at rest remains, The soul, in wakeful vigour, Aloft in freedom flies, And sees in many a semblance The hidden mysteries. For, freed from care, the spirit That came from out the sky, Born of the stainless aether, Can never idle lie. A thousand changing phantoms She fashions through the night, And 'midst a world of fancy Pursues her rapid flight. But divers are the visions That night to dreamers shows; Rare gleams of straying splendour The future may disclose; More oft the truth is darkened, And lying fantasy Deceives the affrighted sleeper With cunning treachery. To him whose life is holy The things that are concealed Lie open to his spirit In radiant light revealed; But he whose heart is blackened, With many a sin imbued, Sees phantoms grim and ghastly That beckon and delude. So in the Egyptian dungeon The patriarch of old Unto the king's two servants Their fateful visions told: And one is brought from prison The monarch's wine to pour, One, on the gibbet hanging, Foul birds of prey devour, He warned the king, distracted By riddles of the night, To hoard the plenteous harvests Against the years of blight. Soon, lord of half a kingdom, A mighty potentate, He shares the royal sceptre And dwells in princely state. But ah! how deep the secrets The holy sleeper sees To whom Christ shows His highest, Most sacred mysteries. For God's most faithful servant The clouds were rolled away, And John beheld the wonders That sealed from mortals lay. The Lamb of God, encrimsoned With sacrificial stains, Alone the Book can open That destiny contains. By His strong hand is wielded A keen, two-edgèd brand That, flashing like the lightning, Smites swift on either hand. Before His bar of judgment Both soul and body lie; He whom that dread sword smiteth The second death shall die. Yet mercy tempers justice, And few the Avenger sends (Whose guilt is past all pardon) To death that never ends. To Him the Father yieldeth The judgment-seat of Heaven; To Him a Name excelling All other names is given. For by His strength transcendent Shall Antichrist be slain, And from that raging monster Fair trophies shall He gain: That all-devouring Dragon, With blood of martyrs red, On whose abhorrèd power John's solemn curse is laid. And thus the proud usurper Of His high name is cast By Him, the true Christ, vanquished To deepest hell at last. Upon the saint heroic Such wondrous slumber falls That, in the spirit roaming, He treads heaven's highest halls. We may not, in our weakness, To dreams like these aspire, Whose souls are steeped in error And evil things desire. Enough, if weary bodies In peaceful sleep may rest; Enough, if no dark powers Our slumbering souls molest. Christian! the font remember, The sacramental vow, The holy water sprinkled, The oil that marked thy brow! When at sleep's call thou seekest To rest in slumber chaste, Let first the sacred emblem On breast and brow be traced. The Cross dispels all darkness, All sin before it flies, And by that sign protected The mind all fear defies. Avaunt! ye fleeting phantoms That mock our midnight hours; Avaunt! thou great Deceiver With all thy guileful powers. Thou Serpent, old and crafty, Who by a thousand arts And manifold temptations Dost vex our sleeping hearts, Vanish! for Christ is with us; Away! 'tis Christ the Lord: The sign thou must acknowledge Condemns thy hellish horde. And, though the weary body Relaxed in sleep may be, Our hearts, Lord, e'en in slumber, Shall meditate on Thee. Hymns of Prudentius, 1905

De mil arpas y mil voces

Author: Thomas Kelly; Anonymous Meter: 8.7.8.7.7.7 Appears in 4 hymnals
TextAudio

Dankon, Di', por Via dono

Author: August Ludvig Storm; Karl Olof Sandgren Appears in 2 hymnals Lyrics: 1. Dankon, Di', por Via dono jam pli frue tie ĉi kaj por Via sama bono en la horo nun ĉe ni. Dankon por printempa varmo kaj malhelo de l' aŭtun', por jam forgesita larmo, kaj por paco mia nun. 2. Dankon por la malkaŝita kaj la manka interpret', por la preĝo respondita kaj la rifuzita pet'. Dankon por la viv-mistero kaj por help' en la bezon', por la grac' kaj ĝia vero, por la paciganta tron'. 3. Dankon por la vivĉielo kaj la nub' sur ĝia fon', por la Dia suna helo, ankaŭ por la nigra ton'. Dankon por la tent', batalo, kaj por plenumita rev', por la graco en fatalo, por la peto sen ricev'. 4. Dankon por la roza krono kaj la dornoj apud ĝi, por ŝtuparo al la trono kaj ĉiela hejmo, Di'. Dankon por la krucsufero kaj por fina beatec', Por la respondita ero, por la tuta eternec'. Topics: Thanks to God Used With Tune: TACK, O GUD Text Sources: AK 24 = EKA 34
Page scans

Der Gnadenruf

Author: Th. Kübler Appears in 1 hymnal First Line: Ruft herein die armen Sünder

Die Gnade genüget

Author: S. F. Forrest Appears in 1 hymnal First Line: "Die Gnade genüget", so hat Er gesprochen
FlexScoreFlexPresent

다 이 루 었 다 ('Tis Finished! The Messiah Dies)

Author: Charles Wesley Meter: 8.8.8.8 Appears in 67 hymnals Topics: 고 난 주 간; 자 유; Christian Year Lent; Christian Year Passion/Palm Sunday; Christian Year Holy Week; Freedom; Jesus Christ Atonement; Jesus Christ Cross; 교회 년 사순절; 교회 년 종려/고난주일 (주일); 속죄; 십자가 Scripture: John 19:30 Used With Tune: OLIVE'S BROW Text Sources: Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee
Page scans

Des Herzens Sehnen

Author: F. J. Crosby; Karl Keck Appears in 1 hymnal First Line: Herr, ich sehne mich nach dir Refrain First Line: Herr, ich sehne mich, sehne mich nach dir Used With Tune: [Herr, ich sehne mich nach dir]

Das Jubeljahr

Author: Horatius Bonar; E. C. Magaret Appears in 3 hymnals First Line: Das Haupt empor, ihr Gottesstreiter Refrain First Line: Ein Jubeljahr nach Nacht und Grauen
Page scansFlexScoreFlexPresent

Dear Lord and Father of mankind

Author: John Greenleaf Whittier Meter: 8.6.8.8.6 Appears in 504 hymnals Topics: Lent; Christ Life and Ministry; Lent III Evening Prayer Opening; Peace Spiritual; Penitence; Personal Religion Inner peace; St. Matthias Evening Prayer General; Trinity VII Morning Prayer General Used With Tune: HERMANN

Das herrliche Land der Ruh

Author: Jonathan E. Hall Appears in 2 hymnals First Line: Ein herrliches Land mein Glaube sieht
Page scans

Das wunderschöne Land

Author: Maggie E. Gregory Appears in 1 hymnal First Line: Ich kenn' ein wunderschönes Land Used With Tune: [Ich kenn' ein wunderschönes Land]
Page scans

Das Schiff im Sturm

Appears in 3 hymnals First Line: Ein kleines Schiff war auf der See

Der große Sünderheiland

Author: Charles J. Butler; Carl Friedrich Paulus Appears in 3 hymnals First Line: Einst war ich entfernt von dem Heiland

Desde mi interor

Author: Joel Houston; Tania Braun; Toni Romero Appears in 5 hymnals First Line: Mil veses te fallé Refrain First Line: De mi corazón Topics: Consagración; Consecration
TextAudio

Deh! Ascolta Il Mio Pregar

Author: Henry F. Lyte; Massimiliano Tosetto, 1877-1948 Meter: 10.10.10.10 Appears in 1 hymnal First Line: O Dio d’amor, deh, ascolta il mio pregar Lyrics: 1 O Dio d’amor, deh, ascolta il mio pregar: Rendimi intento tutto al Tuo timor; Per l’evangel desiro in Te abbondar Di carità, di fé, di speme ognor. 2 O Dio d’amor, deh, ascolta il mio pregar: La Tua parola scrivi nel mio cuor; Altro non v’è che possa consolar; Per essa sola sento in Te vigor. 3 O Dio d’amor, deh, ascolta il mio pregar: Fammi secondo tutto il Tuo voler: Con tutto il cuor, deh, fammi camminar Ripieno di virtù nei Tuoi sentier. 4 O Dio d’amor, deh, ascolta il mio pregar: Proseguirò conoscer Ti vieppiù… D’ogni Tuo ben deh, fammi giubilar: Nel nome Te lo chiedo di Gesù. Used With Tune: EVENTIDE

Dla zasług Syna swego

Author: Robert C. Savage; Adele Bajko Appears in 1 hymnal Refrain First Line: Prezed Tobą kornie winy swe wyznaję Topics: Nabożeństwo Pokutu I spowiedź Used With Tune: ACCORDING TO THY LOVINGKINDESS Text Sources: Z hiszpańskiego

Draw Near, O Lord (Attende Domine)

Author: Melvin Farrell, 1930-1986 Meter: 11.11.11 with refrain Appears in 4 hymnals First Line: O King exalted, Savior of all nations (Ad te Rex summe, omnium Redemptor) Refrain First Line: Draw near, O Lord, our God (Attende Domine) Topics: Lent Used With Tune: ATTENDE DOMINE Text Sources: Latin, 10th cent.

Dread Framer of the earth and sky

Author: St. Ambrose; Edward Caswall Appears in 1 hymnal

Droben beim Herrn

Author: Eden Reeder Latta Appears in 1 hymnal First Line: Jede Versuchung hienieden

Der Auferstehungsmorgen

Author: W. Friebolin; Jennie Wilson Appears in 4 hymnals First Line: Weinend im Tal der Tränen Refrain First Line: Wann einst der Tod bezwungen

Day's herald bird at length is heard

Author: John Henry Newman Appears in 2 hymnals
TextAudio

ദൈവത്തിൻ സൃഷ്ടികളെല്ലാം

Author: Francis of Assisi; William H. Draper; Simon Zachariah Meter: 8.8.4.4.8.8 with alleluias Appears in 1 hymnal Refrain First Line: വാഴ്ത്തി പാടാം വാഴ്ത്തി പാടാം Lyrics: 1 ദൈവത്തിൻ സൃഷ്ടികളെല്ലാം ഉച്ചത്തിൽ ഒപ്പം പാടട്ടെ ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ! ചൂടേറും സൂര്യ- രശ്മിയും, മിന്നുന്ന ചന്ദ്രശോഭയും! പല്ലവി: വാഴ്ത്തി പാടാം വാഴ്ത്തി പാടാം ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ, ഹാലേലൂ-യ്യ! 2 ചുറ്റിയടിക്കും വങ്കാറ്റും വാനിലെ കാർമേഘങ്ങളും ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ വാനിലുദിക്കും ചന്ദ്രനും, രാത്രിയിൻ താരകങ്ങളും, [പല്ലവി] 3 നിർമ്മല കൊച്ചരുവികൾ, ദേവനു പാടും ഓളങ്ങൾ, ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ മർത്യനു ചൂടേകീടാനായ് [പല്ലവി] കത്തിയെരിയും അഗ്നിയും 4 ജീവിക്കും നാൾക-ളെല്ലാമേ പുഷ്ടി നല്കീടും ഭൂമിയും ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ നീ നല്കും പുഷ്പഫലങ്ങൾ നിൻ കീർത്തി വാഴ്ത്തിപാടട്ടെ [പല്ലവി] 5 നന്മ നിറഞ്ഞ മർത്യന്മാർ അന്യോന്യം ക്ഷമിച്ചീടട്ടെ ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ വേദന, ദുഃഖം പേറുന്നോർ ദൈവത്തിൽ ആശ്രയിക്കട്ടെ [പല്ലവി] 6 ശാന്തമാം അന്ത്യം വരുമ്പോൾ അന്ത്യ ശ്വാസം നിലക്കുമ്പോൾ ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ ക്രിസ്തൻ തെളിച്ച പാതയിൽ ദൈവപൈതലേ നയിക്കും [പല്ലവി] 7 ക്രിസ്തൻ വാഴ്ത്തിയ സർവവും കൃസ്തനെ വാഴ്ത്തി പാടട്ടെ ഹാലേലൂയ്യ ഹാലേലൂയ്യ ത്രിത്വത്തിന്നു സ്തോത്രം പാടാം എന്നെന്നേക്കും സ്തോത്രം പാടാം [പല്ലവി] Used With Tune: LASST UNS ERFREUEN

都歸耶穌 (All for Jesus)

Author: Mary D. James Appears in 1 hymnal First Line: 都歸耶穌,都歸耶穌 Used With Tune: [All for Jesus, All for Jesus]

Doy Gloria a Jesús

Author: John W. Peterson; Magdalena Cantú; Robert Carlton Savage Meter: 11.6.11.7 Appears in 2 hymnals First Line: Doy gloria a Jesús, el Ungido de Dios
TextAudio

大哉聖名歌

Author: Edward Perronet; 劉廷芳 Meter: 8.6.8.6 Appears in 2 hymnals First Line: 大哉聖哉耶穌之名 Lyrics: 大哉聖哉耶穌之名, 天使均當俯伏, 奉獻冠冕, 尊貴光榮, 來尊衪, 萬有主; 奉獻冠冕, 尊貴光榮, 來尊衪, 萬有主. 殉道聖徒, 從主壇前, 向着萬眾招呼: 同來讚美 耶西之條, 來尊衪, 萬有主; 同來讚美 耶西之條, 來尊衪, 萬有主. 同來尊衪, 大衛之孫, 大衛稱衪為主, 上帝化身, 神性之人, 來尊衪, 萬有主; 上帝化身, 神性之人, 來尊衪, 萬有主. 普天之下, 萬族萬民, 同來向主拜伏, 同來奉獻一切尊榮, 來尊衪, 萬有主; 同來奉獻一切尊榮, 來尊衪, 萬有主. Used With Tune: CORONATION
Page scans

Dad gloria al Cordero Rey

Author: Tomás M. Westrup (1837-1909); Edward Perronet (1726-1792) Appears in 5 hymnals Topics: Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ Scripture: Revelation 5:12-13 Used With Tune: CORONATION

Death in all this world prevaileth

Author: Arthur T. Russell; Johann Georg Albinus Appears in 1 hymnal

Después del río

Author: Jader Dornelles Santos (1962- ); Jorge R. Riffel (1960- ) Appears in 1 hymnal First Line: He oído de una tierra hermosa y soñada Refrain First Line: Después del río existe un lugar Topics: El evangelio Hogar celestial; The Gospel Heavenly home Scripture: Joshua 3:14-17 Used With Tune: [He oído de una tierra hermosa y soñada]
TextAudio

Daw K’ee Da Ha Dawtsahy He Tsow’haw

Author: John Newton, 1725-1807 Appears in 1 hymnal Lyrics: Daw k’ee da ha dawtsahy he tsow’haw Daw k’ee da ha dawtsahy hee. Bay dawtsahy taw, gaw aym ow thah t’aw, Daw k’ee da ha dawtsah h’ee. Used With Tune: [Daw k’ee da ha dawtsahy he tsow’haw]

Divina Gracia

Author: John Newton; Barbara C. Mink Meter: 8.6.8.6 Appears in 1 hymnal First Line: Divina gracia, Qué amor
TextPage scans

Der am Kreuz ist meine Liebe

Author: Johann Menzer; Ignatii Appears in 93 hymnals Lyrics: 1 Der am Kreuz ist meine Liebe, meine Lieb' ist Jesus Christ. Weg ihr argen Seelendiebe, Satan, Welt und Fleisches-List; eure Lieb' ist nicht von Gott, eure Lieb' ist gar der Tod: der am Kreuz ist meine Liebe, weil ich mich im Glauben übe. 2 Der am kreuz ist meine Liebe: Frevler, was befremdet dich, daß ich mich im Glauben übe; Jesus gab sich selbst für mich, so ward Er mein Friede-Schild, aber auch mein Lebens-Bild; der am Kreuz ist meine Liebe, weil ich mich im Glauben übe. 3 Der am Kreuz ist meine Liebe; Sünde, du verlierst den Sturm! Weh' mir, wenn ich den betrübe, der statt meiner ward ein Wurm! Creuzigt' ich nicht Gottes Sohn? Trät' ich nicht sein Blut mit Hohn? Der am Kreuz ist meine Liebe, weil ich mich im Glauben übe. 4 Der am Kreuz ist meine Liebe; schweig, Gewissen! niemand mahnt: Gott preis;t seine Liebes-Triebe, wenn mir von der Handschrift ahnt; schau, wie mein Halsbürge zahlt; Gottes Blut hat sie durchmalt: der am kreuz ist meine Liebe, weil ich mich Glauben übe. 5 Der am Kreuz ist meine Liebe, drum, Tyrann, nun foltre, stoß, Hunger, Blöße, Henkers-Hiebe, nichts macht mich von Jesus los: Nicht Gewalt, nicht Gold, nicht Ruhm, Engel nicht, kein Fürstenthum: der am Kreuz ist meine Liebe, weil ich mich im Glauben übe. 6 Der am kreuz ist meine Liebe, komm Tod, komm, mein bester Freund, wenn ich wie ein Staub zerstiebe, wird mein Jesus mir vereint! da, da schau ich Gottes Lamm, meiner Seelen Bräutigam! Der am Kreuz ist meine Liebe, weil ich mich im Glauben übe. Topics: Vom Leiden, Sterben und Begräbniß unsers Herrn Jesu Christi; Suffering, Dying and Burial of Christ
Page scans

Die offene Bibel

Author: F. L. Nagler Appears in 2 hymnals First Line: Die off'ne Bibel für die Welt Refrain First Line: Lieb' Wort des Herrn Used With Tune: [Die off'ne Bibel für die Welt]

Dacay angeles ti Gloria

Author: James Montgomery Appears in 1 hymnal Used With Tune: REGENT SQUARE
TextAudio

Daa, Mala'Iku Ke Shaida

Author: James Montgomery Meter: 8.7.8.7.8.7 Appears in 1 hymnal First Line: Daa, mala’iku ke shaidar Refrain First Line: Zo, ku yi masa sujada Lyrics: 1 Daa, mala’iku ke shaidar Haihuwar Yesu Mai Ceto. Ji labarin farinciki Wanda shi ke dominku. Korus: Zo, ku yi masa sujada Shi Sarkin Sarakuna. 2 Makiyaya suna tsaron Garkensu da daren nan. Haske ne ya kewaye su, Aka shaida musu ma. [Korus] 3 Masu hikima na duniya Bar zurfin tunaninku Nemi ceto wurin Yesu, Kuna jin labarinsa. [Korus] 5 Sarakuna, talakawa Malamai, almajirai Mazaje da mata duka, Tsofaffi da jarirai. [Korus] Used With Tune: REGENT SQUARE
TextAudio

ദൂതര്‍ പാടി ഉന്നതേ

Author: James Chadwick; Simon Zachariah Appears in 1 hymnal Refrain First Line: ഓ…മഹത്വം ഉന്നതത്തില്‍ എന്നും! Lyrics: 1 ദൂതര്‍ പാടി ഉന്നതേ- മാധുര്യമായ്‌ ഭൂതലേ. പര്‍വ്വതത്തില്‍ മാറ്റൊലി, ഏറ്റുപാടി മോദമായ്! ഓ…മഹത്വം ഉന്നതത്തില്‍ എന്നും! ഓ…മഹത്വം ഉന്നതത്തില്‍ എന്നെന്നും. 2 ആട്ടിടയര്‍ക്കാമോദം! എന്തിനീയീ താമസം! നിര്‍ബന്ധം എന്‍ മാനസേ, മോദമേകും ഗീതകം…ഓ… 3 ബേതലേമില്‍ വന്നു കാണ്‍, നാഥന്‍ ജന്മം പാടുന്നു! മുട്ടുകുത്തി വാഴ്ത്തിടാം, ക്രിസ്തു രാജന്‍ ജന്മത്തെ!…ഓ… 4 ദൂതര്‍ വാഴ്ത്തും നാഥനെ, വന്നു കാണ്മിന്‍ പുല്‍കൂട്ടില്‍! യോസേഫും മറിയയും, താലോലിക്കും പൈതലേ…ഓ… 5 ആട്ടിടയക്കൂട്ടരെ, ദൂതര്‍ ഗാനം കേട്ടുവോ? അന്നു നീല വാനിതില്‍ സദ്വാര്‍ത്തയെ കേട്ടുവോ?…ഓ… 6 കെട്ടുകഥയല്ലഹോ, ദൈവരാജവതാരം! പുല്‍കൂടായി പുല്‍മെത്ത, ദൂതര്‍ പാടി താരാട്ട്!…ഓ… 7 വാനോര്‍ പാടി വാനിതില്‍ യേശുവിന്‍ ജനനത്തെ, മണിമുഴങ്ങി ഉന്നതെ മര്‍ത്യര്‍ ഹൃത്തില്‍ ശാന്തിയും…ഓ… Used With Tune: [ദൂതര്‍ പാടി ഉന്നതേ] Text Sources: Traditional French carol
TextAudio

Diris el la nokta hel'

Author: Albrecht Kronenberger; Esperantigita en NV Appears in 1 hymnal Lyrics: 1. Diris el la nokta hel' al paŝtistoj la anĝel': "Granda ĝoj'! En la urbo de David' Di' fariĝis homa id'. Estro Li de l' ĉiel'." 2. "Li, la granda Dia Vort', kuŝas tie en malfort'. La Savant' saltis el la Dia hal', loĝas ĉi en povra stal', hom' pro la homa sort'." 3. Sendis Lin la Dia am', nutros Lin patrina mam'. Stranga voj': Tiu, kiu naskis Lin, tamen restis virgulin', in' en virgin-ornam'. 4. Do al Dio estu glor', ben', jubilo kaj honor', laŭda kant', al la Patro kaj Spirit', kaj al Li, la Nov-naskit', nun kaj je ĉiu hor'. Topics: Christmas Used With Tune: ANIOŁ PASTERZOM MÓWIŁ Text Sources: Anonymous Polish carol, Esperanticized in Ni Vivu, 1985; Ad 232 (kp NV 109)

Das frohe Neujahr

Author: Ada Blenkhorn; E. C. Magaret Appears in 1 hymnal First Line: Ein ander' Lebensjahr entschwand, das neue Jahr brich ein Refrain First Line: Ein neues Jahr, ein frohes Jahr

Der Ruf des Geistes

Author: Jennie Wilson; Friedrich Munz Appears in 5 hymnals First Line: Horch, o horch auf die Stimme des Geistes Refrain First Line: Komm, o, komm, komm, komm

Dondequiera Con Jesús

Author: Jessie H. Brown Appears in 13 hymnals First Line: A cualquiera parte sin temor iré Refrain First Line: Con Jesús, por doquier Scripture: Psalm 121 Used With Tune: [A cualquiera parte sin temor iré]

Die gute Aussaat

Author: Fred A. Fillmore; E. C. Magaret Appears in 2 hymnals First Line: Sä'st du fleißig den Samen des lebens Refrain First Line: Denn die Teit der Ernte kommt heran

Dilo a Cristo

Author: Edmund S. Lorenz; Anonymous Meter: 10.10.10.7 Appears in 3 hymnals First Line: Cuandro estés cansado y abatido

當告訴耶穌 (Tell it to Jesus)

Author: Jeremiah E. Rankin Appears in 1 hymnal First Line: 你若疲倦,心靈沉悶悲歎 Used With Tune: [Are you weary, are you heavy-hearted]

Del trono santo en derredor

Author: Anne Shepherd Appears in 7 hymnals First Line: Del trono santo en derredor Niñitos mil están Refrain First Line: Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al santo Dios!" Used With Tune: PATMOS

Del trono santo en derredor

Author: Anne Houlditch Shepherd, 1809-1857 Appears in 4 hymnals Refrain First Line: Cantan, "¡Gloria, gloria, aleluya al santo Dios!" Topics: Cielo; Heaven

Der Ruf der ewigen Liebe

Author: J. C. Grimmell; E. S. Lorenz Appears in 1 hymnal First Line: Wenn du irrest vom Herrn, deiner Heimat so fern Refrain First Line: Hörst du heut, wie Gott dich ruft?

Dormido en Cristo

Author: Margaret McKay; E. Boraler Appears in 3 hymnals Used With Tune: REST

Das gute Teil

Author: Carl Röhl; P. P. Bliss Appears in 3 hymnals First Line: Zu den Füßen Jesu saß Maria gern Refrain First Line: Jesu Dir zu Füßen

Dawn purples all the East with light

Author: St. Ambrose; J. M. Neale Meter: 8.8.8.8 Appears in 8 hymnals

Pages


Export as CSV