| Text Is Public Domain |
|---|
| | Das herrliche Land | Ich bin nur ein Pilger in fremden Land hier | O herrliches Land | | | German | W. Mittendorf | | | | | | | | [Ich bin nur ein Pilger in fremden Land hier] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1805878 | 1 |
| | Das herrliche Land der Ruh | Ein herrliches Land mein Glaube sieht | | A beautiful land by faith I see | English | German | Jonathan E. Hall | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 65410 | 2 |
| | Das Herz ist wie das Meer | Das Herz ist wie das Meer | | | | German | Emil Quandt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61680 | 1 |
| | Das Herz verehret deine Treue | Das Herz verehret deine Treue | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1060278 | 1 |
| | Das Himmelreich | In Gerechtigkeit, freude und frieden | Voller Friede und Ruh herrscht dies Reich | | | German | Barney Elliott Warren | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 101505 | 2 |
| | Das Himmelreich sich nahet | Das Himmelreich sich nahet | | | | German | Daniel Kropf | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61681 | 1 |
| | Das himmlische Jerusalem | Wer kennet hienieden die obere Stadt | Doch will ich hier wallen | | | German | Karl Friedrich von Gerok | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 194762 | 1 |
| | Das himmlische Kleid | Droben wandeln wir in Weiß | Herrliches Kleid, herrliches Kleid | | | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Droben wandeln wir in Weiß] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1805565 | 1 |
| | Das himmlische Lustspiel, der Liliengeruch | Das himmlische Lustspiel, der Liliengeruch | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61682 | 1 |
| | Das innere Leben mit Christo verborgen | Das innere Leben mit Christo verborgen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61683 | 1 |
| | Das ist der große Zweck | Das ist der große Zweck | | | | German | Louise v. Hayn | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1096241 | 1 |
| | Das ist der Stern, der glänzt so wunderbar | Was glänzt in wundervoller Pracht | Das ist der Stern, der glänzt so wunderbar | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 188534 | 2 |
| | Das ist der Tag des Herrn! Ich bin allein auf weiter Flur | Das ist der Tag des Herrn! Ich bin allein auf weiter Flur | | | | German | Ludwig Uhland | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 61684 | 5 |
| | Das ist die köstlichste der Gaben | Das ist die köstlichste der Gaben | | | | German | E. Geibel | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1446496 | 1 |
| | Das ist ein köstlich Ding | Des Morgens deine Gnade | Das ist ein köstlich Ding | | | German | | Das ist ein köstlich Ding, dem Herren ... | | Psalm 92 | Aus Psalm 92 | | Biblische Gesänge Psalmen und Lobgesänge | | [Des Morgens deine Gnade] |  | | | | | | 1 | 1 | 1964551 | 1 |
| | Das ist ein köstliches Ding, danken dem Herrn und lobsingen deinem Namen | Das ist ein köstliches Ding, danken dem Herrn und lobsingen deinem Namen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1047576 | 1 |
| | Das ist ein schwerer Gang hienieden | Das ist ein schwerer Gang hienieden | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1810678 | 1 |
| | Das ist ein teuer wertes Wort, dass Jesus ist der Sünder Hort | Das ist ein teuer, wertes Wort | Das ist ein teuer wertes Wort, dass Jesus ist der Sünder Hort | | | German | Heinrich Georg Neuss | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 61686 | 4 |
| | Das ist ein teures wort, dass Jesus Christus | Das ist ein teures wort, dass Jesus Christus | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 318432 | 6 |
| | Das ist eine sel'ge Stunde Jesu da man dein gedenkt | Das ist eine sel'ge Stunde Jesu da man dein gedenkt | | | | German | Ernst Gottlieb Woltersdorf | | | | | | | | | | | | | | | 56 | 0 | 318435 | 56 |
| | Das ist fürwahr ein köstlich Ding | Das ist fürwahr ein köstlich Ding | | | English | German | Isaac Watts | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61687 | 1 |
| | Das ist ja gut, was mein Gott will | Das ist ja gut, was mein Gott will | | | | German | Johann Caspar Schade | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61688 | 1 |
| | Das ist je gewisslich wahr | Das ist je gewisslich wahr | | | | German | Johann Joachim Möller | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 61689 | 8 |
| | Das ist köstlich | Das ist köstlich, dir zu sagen Lob und Preis! | | Mely igen jó az Ur Istent dicsérni | Hungarian | German | Günter Rutenborn; Mihály Sztárai | Das ist köstlich, dir zu sagen Lob und ... | | Psalm 92 | | | Biblische Gesänge Psalmen und Lobgesänge | | [Das ist köstlich, dir zu sagen Lob und Preis!] | | | | | | | 1 | 0 | 1964547 | 1 |
| | Das ist mein einziger Trost im Leben | Das ist mein einziger Trost im Leben | | | | German | W. G. Hopfensack | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61690 | 1 |
| | Das ist mein Ruhm und Segen | Das ist mein Ruhm und Segen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 10 | 1 | 61691 | 10 |
| | Das ist meine Freude hier | Das ist meine Freude hier | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 61692 | 4 |
| | Das ist mir lieb, daß du mich hörst | Das ist mir lieb, daß du mich hörst | | | | German | Heinrich Vogel | Das ist mir lieb, daß du mich hörst ... | | | | | | | [Das ist mir lieb, daß du mich hörst] | | | | | | | 1 | 0 | 1964566 | 1 |
| | Das ist mir lieb, dass Gott mein Hort | Das ist mir lieb, dass Gott mein Hort | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 61693 | 4 |
| | Das ist mir sonnenklar | Das ist mir sonnenklar | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61694 | 2 |
| | Das ist unbeschreiblich | Das ist unbeschreiblich, wie uns Jesus liebt | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 13 | 1 | 61695 | 13 |
| | Das ist's, verwund'te Liebe | Das ist's, verwund'te Liebe | | | | German | Anna Nitschmann | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61696 | 2 |
| | Das Jahr geht hin, nun segne du | Das Jahr geht hin, nun segne du | | | | German | Arno Pötzsch | | | | | | | | [Das Jahr geht hin, nun segne du] | | | | | | | 1 | 0 | 1977435 | 1 |
| | Das Jahr geht still zu ende | Das Jahr geht still zu ende | | | | German | Eleonore Reuss | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 61697 | 11 |
| | Das Jahr ist nun zu Ende | Das Jahr ist nun zu Ende | | | | German | Christian Aug. Baehr | | | | | | | | |  | | | | | | 30 | 0 | 318474 | 30 |
| | Das Jerusalem, das droben | Das Jerusalem, das droben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61698 | 1 |
| | Das Jesulein soll doch mein Trost | Das Jesulein soll doch mein Trost | | | | German | Barthold Helder | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 61699 | 4 |
| | Das Jesus-Herze treue, voll Lieblichkeit | Das Jesus-Herze treue, voll Lieblichkeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61700 | 2 |
| | Das Joch ist nun zerbrochen | Das Joch ist nun zerbrochen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1045491 | 1 |
| | Das Jubeljahr | Das Haupt empor, ihr Gottesstreiter | Ein Jubeljahr nach Nacht und Grauen | Lift up your heads, desponding pilgrims | English | German | Horatius Bonar; E. C. Magaret | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 61672 | 3 |
| | Das Kind Gottes | Wer ist dem Kinde Gottes gleich | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 194733 | 1 |
| | Das Kind in der Krippe | Seht die frommen Hirten beten | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1693490 | 1 |
| | Das Kindlein geht zur frühen Zeit | Das Kindlein geht zur frühen Zeit | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1905247 | 1 |
| | Das Kindlein in Bethlehem | Hätt' ich in Bethlehem geweilt | | Would I had been at Bethlehem | English | German | C. Reuss; Priscilla Owens | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 78087 | 4 |
| | Das Kindlein schläft, Ihr Eltern jammert nicht | Das Kindlein schläft, Ihr Eltern jammert nicht | | | | German | Karl Friedrich von Gerok | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61702 | 2 |
| | Das Klaggeschrei gedrückter Armen | Das Klaggeschrei gedrückter Armen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61703 | 1 |
| | Das kleine Bienelein | Das kleine Bienelein fliegt immer fleißig hin und her | | | | German | Johann Wilhelm Hey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61704 | 1 |
| | Das kleinste Ich und Mein | Das kleinste Ich und Mein | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61705 | 2 |
| | Das Knäblein zart ist nicht mehr hier | Das Knäblein zart ist nicht mehr hier | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1905201 | 1 |
| | Das Kommen des Herrn | O Volk des Herrn, in Trauer und Schmerz | Sei froh im Herrn, denn er kommt | The Coming of the Lord Draweth Nigh | English | German | W. Friebolin; Joseph H. Martin | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 141771 | 4 |