| Text Is Public Domain |
|---|
| | Another Year Completed | Another year completed | | Ecce dies nobis anno, revoluta percato | Latin | English | Paulinus of Nola, 353-431; J. Athelstan Riley | Another year completed, The day comes ... | 7.6.7.6 D | | The English Hymnal (London: Oxford University Press, 1906), number 195 | | | | WOHLAUF, THUT NICHT VERZAGEN |   | | | | 1 | | 5 | 1 | 1102276 | 5 |
| | Another year has come and gone | Another year has come and gone | | | | | Weldon C. Kennedy | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2115348 | 1 |
| | Another Year Has Gone | Another year has gone | | | | English | Leonard Marshall | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 47019 | 3 |
| | Another year has hastened by | Another year has hastened by | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 47020 | 1 |
| | Another year has now begun | Another year has now begun | | | | English | | | | | | | | | HEARTS AND VOICES |  | | | | | | 3 | 0 | 1601923 | 3 |
| | Another year has passed away | Another year has passed away | | | | English | J. G. W. | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1067476 | 1 |
| | Another year has reached a close | Another year has reached a close | | | | | Kelly | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 47022 | 1 |
| | Another year has run its round | Another year has run its round | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 47024 | 3 |
| | Another year has told its peaceful tale | Another year has told its peaceful tale | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 47026 | 1 |
| | Another year hath fled; renew | Another year hath fled; renew | | | | English | Arthur T. Russell | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 47027 | 9 |
| | Another year hath sped its round | Another year hath sped its round | | | | | F. H. Stauffer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 47028 | 1 |
| | Another year in the clock | Another year in the clock | | | | | K. D. Myers | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 47029 | 1 |
| | Another Year Is Dawning | Another year is dawning | | | | English | Frances Ridley Havergal | Another year is dawning: Dear Father, ... | 7.6.7.6 D | | | | New Year | | AURELIA |   | | | | 1 | | 190 | 0 | 20059 | 190 |
| | Another year is given | Another year is given | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 47030 | 5 |
| | Another year is passing | Another year is passing | | | | English | Mrs. O. B. | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1978628 | 2 |
| | Another Year Is Quickly Gone | Another year is quickly gone | | | | English | Benjamin Beddome, 1717-1795 | Another year is quickly gone, With ... | 8.6.8.6 | | Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | EVAN |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1898120 | 1 |
| | Another year is swallowed by the sea | Another year is swallowed by the sea | | | | | Ebenezer Elliott | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 47031 | 5 |
| | Another year of labor, and labor not in vain | Another year of labor, and labor not in vain | | | | English | Fanny Crosby | Another year of labor, And labor not in ... | | | | | | | |  | | | | | | 6 | 1 | 47032 | 6 |
| | Another Year Of Life Is Gone? | Another year of life is gone? | | | | English | Thomas Holme | Another year of life is gone? Thus far ... | 8.8.8.8.8.8 | | Hymns and Sacred Poetry (Christian Book Society, 1861) | | | | ST. PETERSBURG |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1241991 | 1 |
| | Another year of toil is spent | Another year of toil is spent | | | | English | Hezekiah J. Bowman | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 47034 | 2 |
| | Anpetu de wakan ce | Anpetu de wakan ce | | | | Dakota | | | | | | | | | ANGEL | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1111132 | 1 |
| | Anpetu de Wakantanka | Anpetu de Wakantanka | | | | Dakota | | | | | | | | | UXBRIDGE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1111083 | 1 |
| | Anpetu kin inaḣnipi | Anpetu kin inaḣnipi | | | | Dakota | | | | | | | | | SHINING SHORE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1111165 | 1 |
| | Anpetu kin iyotan | Anpetu kin iyotan | | | | Dakota | | | | | | | | | MENDEBRAS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1111136 | 1 |
| | Aŋpetu waŋ hi kta | Aŋpetu waŋ hi kta | | | | Dakota | | | Irregular | Revelation 11:18 | | | Advent | | TWILIGHT | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1116729 | 2 |
| | Anpetu wan nitawa kin | Anpetu wan nitawa kin | | | | Dakota | | | | | | | | | COOLING | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1111065 | 1 |
| | Anpetu Wowiyuśkin en | Anpetu Wowiyuśkin en | | | | Dakota | | | | | | | | | HAPPY DAY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1111091 | 1 |
| | Aŋpetu woyasu kte ciŋ | Aŋpetu woyasu kte ciŋ | | | | Dakota | | | 8.8.8.8 | 2 Chronicles 32:8 | | | The Judgment | | UXBRIDGE | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1119236 | 2 |
| | அன்பின் தூதன் | வேதனை நோவுற்றோர்கெல்லாமே | | Angel of love, for every grief | English | Tamil | Oliver Wendell Holmes, Sr.; S. John Barathi | வேதனை ... | | | | | | | DUKE STREET |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1789621 | 1 |
| | അന്പു തിങ്ങും ദയാപരനേ | അന്പു തിങ്ങും ദയാപരനെ, ഇമ്പമേറും നിന് പാദത്തിങ്കല് | വരിക വരിക ഈ യോഗ മദ്ധ്യേ | | | Malayalam | P. V. Thommy | അന്പു തിങ്ങും ... | | | | | | | CELESTE |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1679072 | 1 |
| | Anque camine por cañadas oscuras (Though I walk in the valley of darkness) | Anque camine por cañadas oscuras (Though I walk in the valley of darkness) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 23 | | | November 2: All Souls' Day; 2 de Noviembre: Commemoración de Todos los Fieles Difuntos | | [Anque camine por cañadas oscuras] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1241944 | 1 |
| | Anseio Trabalhar Por Meu Senhor | Anseio trabalhar por meu Senhor | Trabalhar sem temor | I want to be a worker for the Lord | English | Portuguese | Isaiah Baltzell; Daniel Borges | Anseio trabalhar por meu Senhor, ... | | | | | | | [Anseio trabalhar por meu Senhor] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1749365 | 1 |
| | أنشدوا لله سبحا | أنشدوا لله سبحا | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1426928 | 2 |
| | أنشودة الميلاد | أيها الأملاك يا جند السماء | ربنا تجسد | | | Arabic | | أيها الأملاكُ يا جندَ ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2025409 | 1 |
| | Ânsias do Crente | Descanso nenhum deste mundo queremos | | | | Portuguese | W. H. Hewitson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2135019 | 1 |
| | Answer Him, Lord, I Will | Jesus is calling you to the light | Only say, "Lord, I will, I will!" | | | English | Jennie Wilson | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 107769 | 9 |
| | Answer Him Tonight | Have you heard of the one who left the fold | Will you answer him tonight | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 80339 | 1 |
| | Answer his call | Our Savior came down from God's heaven on high | Today he is calling, come sinner to me | | | English | W. Freeman Boatright | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 147800 | 1 |
| | Answer his call | There is a place within | Listen for workers earnestly | | | | N. W. Allphin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 173904 | 1 |
| | Answer His Call | Hear the voice of the One who on Calv'ry died to save you | Answer, answer | | | English | Sylvia Lee | | | | | | | | [Hear the voice of the One who on Calv'ry died to save you] |  | | | | | | 1 | 0 | 1664306 | 1 |
| | Answer me, burning stars of night | Answer me, burning stars of night | | | | | Felicia D. B. Hemans | | | | | | | | | | | | | | | 10 | 1 | 47037 | 10 |
| | Answer me, O God, for your steadfast love is good | Answer me, O God, for your steadfast love is good | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1098364 | 1 |
| | Answer Me, O LORD | God of Israel, may those who seek you | Answer me, O LORD, for your love is kind | | | English | | Answer me, O LORD, for your love is ... | | Psalm 69 | Refrain: Evangelical Lutheran Worship | | Blessing; Cross; Death; Despair; Distress; Enemies; Face of the Lord; God as Loving; Holy Week; Loneliness; Passion Sunday; Prayer; Prophecy; Suffering; Zion | | [God of Israel, may those who seek you] | | | | | | | 1 | 0 | 1652105 | 1 |
| | Answer Me When I Call | Answer me when I call to you | Answer me when I call, my God (In the night I can take my rest) | | | English | | Answer me when I call, my God; you ... | | Psalm 4 | | | Affliction; Comfort; Distress; Encouragement; Evening; Face of the Lord; God as Faithful; God as Gracious; Grace; Hope; Impatience; Joy; Mercy; Peace; Prayer; Relief; Rest; Sleep; Stress; Ten Commandments 8th Commandment (You shall not give false witness); Turmoil | | [Answer me when I call, my God] | | | | | | | 2 | 0 | 1648365 | 2 |
| | Answer my Savior, give heed to his plea | Jesus is waiting your burden to bear | Answer my Savior, give heed to his plea | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 108184 | 1 |
| | Answer my soul wilt thou confess | Answer my soul wilt thou confess | | | | | Mark H. Forscutt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 47038 | 2 |
| | Answer "No" | You have started my boy on a life filled with years | Then take courage my boy, live a life filled with joy | | | English | James C. Moore | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2131386 | 1 |
| | Answer Now | Hark! hear the voice of Jesus calling | Heed the Savior's tender call today | | | English | J. M. Henson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2089394 | 1 |
| | Answer our prayer, O Father above | We bow at thy mercy seat today | Answer our prayer, O Father above | | | | Edith Sanford Tillotson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 190370 | 1 |