Text Is Public Domain |
---|
| | Bless the Lord, my soul | Praise the Lord on cymbals | Bless the Lord, my soul! | | | English | Mike Anderson | Bless the Lord, my soul! Bless the ... | | Psalm 103:1-2 | | | Year C Easter 2 | | [Praise the Lord on cymbals] | | | | | | | 1 | 0 | 1404216 | 1 |
| | Sing your carols to-day | Sing your carols to-day | | | | English | | Sing your carols today, And your ... | | | | | Easter | | [Sing your carols to-day] | | | | | | | 7 | 0 | 737355 | 1 |
| | All Hail to Christ | All hail to Christ our risen Lord | | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | Easter | | [All hail to Christ our risen Lord] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1708678 | 1 |
| | As water to the thirsty | As water to the thirsty | | | | English | Timothy Dudley-Smith (born 1926) | As water to the thirsty, as beauty to ... | 7.6.7.6.6.6.4.4.6 | | | | Easter 3 The Lakeside; Easter 4 The Charge to Peter | | OASIS | | | | 1 | | | 15 | 0 | 1021836 | 1 |
| | Ten Thousand Angels | They bound the hands of Jesus in the garden when He prayed | He could have called ten thousand angels | | | English | Ray Overholt, 1924- | | Irregular | | | | Easter | | HE COULD HAVE CALLED | | | | | | | 23 | 0 | 1257887 | 1 |
| | The things of the earth in the earth let us lay | The things of the earth in the earth let us lay | | | | English | John Mason Neale | The things of the earth in the earth let ... | 11.11.11.11 | | Greek | | Easter Eve | | BISHOPTHORPE | | | | | | | 13 | 0 | 1232519 | 1 |
| | Alpha and Omega | Alpha and Omega! | | | | English | Anon. | Alpha and Omega! Be Thou my First and ... | | | | | Easter | | ALPHA | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1233348 | 1 |
| | Christ is the one who calls | Christ is the one who calls | | | | English | Timothy Dudley-Smith (b. 1926) | Christ is the one who calls, the one ... | 6.6.6.6.4.4.4.4 | Matthew 28:18-20 | | | Church Year Easter; The Sixth Sunday of Easter Year B | | LOVE UNKNOWN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1354078 | 1 |
| | Psalm 30 (A Responsorial Setting) | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, O Lord) | | | | English; Spanish | John L. Bell, b. 1949 | Refrain: Te ensalzaré, Señor. Te ... | | Psalm 30 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Year C, Easter, 3rd Sunday | | [I will praise you, O Lord] | | 95535 | | | 1 | | 2 | 0 | 1048605 | 1 |
| | Be Exalted, O God, in the Earth | God is our refuge, God is our strength | Be exalted, O God, in the earth | | | | Isaiah Jones Jr. | Be exalted, O God, in the earth. Be ... | | Psalm 46 | | | Year A, B, C, Easter, Easter vigil | | [God is our refuge, God is our strength] | | | | | | | 1 | 0 | 1048855 | 1 |
| | Morning Sun | On the first day of the week | | | | English | James C. Ward | On the first day of the week Mary came, ... | 7.7.7.7 with refrain | Matthew 28:1-10 | | | Easter Vigil | | MUSIC ANNO DOMINI | | | | | | | 2 | 0 | 1364773 | 1 |
| | Hallelujah Unto Jesus | Hallelujah unto Jesus! | Hallelujah! Hallelujah! | | | English | Mrs. W. J. Kennedy | | | | | | Easter | | [Hallelujah unto Jesus!] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1611769 | 1 |
| | Service Music: Litany of the Saints B | All holy men and women / Saint John, Saint Andrew | Pray, pray, pray for us | | | English | | Introduction:] All holy men and women, ... | | | | | Easter Vigil | | [All holy men and women] (Hornsby) | | | | | | | 1 | 0 | 1185883 | 1 |
| | La piedra que desecharon los arquitectos (The stone rejected by the builders) | La piedra que desecharon los arquitectos (The stone rejected by the builders) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 118 | | | Fourth Sunday of Easter B | | [La piedra que desecharon los arquitectos] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1277177 | 1 |
| | Sion's Daughter, weep no more | Sion's Daughter, weep no more | | | | English | | | | | | | The Week before Easter | | | | | | | | | 18 | 0 | 1277270 | 1 |
| | Lord, Receive this Company | Lord, receive this company | | | | English | Pierre Teilhard de Chardin, 1875-1955; George Utech, 1931-2009 | receive this company As part of your ... | 7.7.7.7.5.5.5.5 | | Based on Hymn of the Universeby Pierre Teilhard de Chardin | | Easter 7 (Year C) | | UNION | | | | | | | 1 | 0 | 1283754 | 1 |
| | Taalmodighed behøves | Taalmodighed behøves | | | | Norwegian | | Taalmødighed behøves, Naar Tro og ... | | | | | Third Sunday after Easter Evening | | | | | | | | | 6 | 0 | 1453822 | 1 |
| | Mambo Jesu Achiwoneka (If the Lord Would Appear Before Me | Mambo Jesu achiwoneka (If the Lord would appear before me) | | | | English; Shona | Patrick Matsikenyiri; Daniel Charles Damon | - Mambo Jesu achiwoneka ndaizo gara ... | Irregular | John 20:1-18 | Trad. Shona, Zimbabwe | | Christian Year Easter | | ACHIWONEKA | | | | | | | 1 | 0 | 1924301 | 1 |
| | I will sing the Lord's high triumph | I will sing the Lord's high triumph | | | | English | Christopher Idle (b. 1938) | I will sing the Lord's high triumph, ... | | Exodus 15 | | | Church Year Easter; Easter Vigil | | TYDDYN LLWYN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1353209 | 1 |
| | Christians, to the Paschal Victim | A Lamb the sheep redeems | Christians, to the Paschal Victim | | | English | | Christians, to the Paschal Victim ... | | | Poetic Sequence for Easter, Victimae paschali laudes; The Roman Missal | | The Liturgical Year Easter (Sundays and Weekdays) | | [A Lamb the sheep redeems] | | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1506527 | 1 |
| | The Easter sunshine breaks again | The Easter sunshine breaks again | | | | English | | | | | | | Easter | | [The Easter sunshine breaks again] | | | | | 1 | | 9 | 0 | 1749614 | 2 |
| | I believe in God the Father | I believe in God the Father | | | | English | Michael Perry (born 1942) | I believe in God the Father who created ... | 8.7.8.7 | | | | Easter 4 The Way, the Truth, and the Life | | ALL FOR JESUS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1021795 | 1 |
| | Todos Los Que Han Sido Bautizados (All Baptized with Water and the Spirit) | Hemos sido bautizados (All those baptized with your Spirit) | | | | English; Spanish | Fernando Rodríguez; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Romans 13:14 | | | Easter Season | | [Hemos sido bautizados] | | | | | | 1 | 10 | 0 | 1275851 | 1 |
| | Hallelujah! Hallelujah! | Hallelujah! Hallelujah! | | | | English | Minnie A. Greiner | Hallelujah! Hallelujah! Shout aloud, ... | 8.7.8.7 D | | | | The Church Year Easter; Processionals and Recessionals Easter | | SIDNEY | | | | | | | 3 | 0 | 400478 | 1 |
| | Clap Your Hands, All Ye Nations | God has ascended amidst shouts of joy | Clap your hands, all ye nations | | | | Bob Kauflin | Clap your hands, all ye nations; shout ... | | Psalm 47 | | | Year A, B, C, Easter, Ascension of the Lord, Ascention Day (Thursday or 7th Sunday of Easter) | | [God has ascended amidst shouts of joy] | | | | | | | 1 | 0 | 1048860 | 1 |
| | O Happy Bells | O happy bells of Easter-tide | O happy bells of Eastertide | | | English | Minnie A. Greiner | O happy bells of Easter-tide, Proclaim ... | | | | | Easter | | [O happy bells of Eastertide] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1444043 | 1 |
| | Beautiful Lily | Beautiful lily—blossom so fair | Sweet Easter lily, spotless and white | | | English | Grant Colfax Tullar | | | | | | Easter | | [Beautiful lily—blossom so fair] | | | | | | | 1 | 0 | 1611775 | 1 |
| | Father in heaven | Father in heaven | | | | English | D. T. Niles (1908-1970) | Father in heaven, grant to your ... | 5.5.5.5.5.5.5.4 | | | | Easter The Resurrection of Christ | | HARROW WEALD | | | | | | | 24 | 0 | 1021347 | 1 |
| | Who Is There on This Easter Morning | Who is there on this Easter morning | | | | English | Timothy Dudley-Smith (1926-) | Who is there on this Easter morning ... | 9.8.9.8.9.8 | John 20:1-18 | | | Easter (season) | | QUELLE EST CETTE ODEUR | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1030381 | 2 |
| | Ho bela paska tag' | Ho bela paska tag'! Nun paŝu, hom', al belo! | | This joyful Easter-tide | English | Esperanto | George Ratcliffe Woodward; Adolf Burkhardt | Ho bela paska tag'! Nun paŝu, hom', al ... | | Luke 24:36 | Ad 319 | | Easter | | VRUECHTEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1270660 | 1 |
| | Te exaltaré, me Dios, mi Rey (I will exalt my God, my King) | Te exaltaré, me Dios, mi Rey (I will exalt my God, my King) | Y alabaré tu nombre (I will praise your name forever) | Te exaltaré, me Dios, mi Rey | Spanish | English; Spanish | Casodioro Cárdenas; Mary Louis Bringle, b. 1953 | I will exalt my God, my King; I will ... | | Psalm 145 | Tr. st. 1 composite | | Church Year Easter | | ECUADOR | | | | | 1 | | 24 | 0 | 1050360 | 1 |
| | Worthy Is the Lamb That Was Slain | Worthy Is the Lamb that was slain | | | | English | Don Wyrtzen, 1942- | | Irregular | Revelation 5:12 | | | Easter | | WORTHY IS THE LAMB | | | | | | | 12 | 0 | 1257593 | 1 |
| | Shadows Lengthen into Night | Sharing Paschal bread and wine | | | | English | Mary Louise Bringle | Sharing Paschal bread and wine as the ... | 7.7.7.7 with refrain | Matthew 26:17-75 | | | Easter Vigil | | TENEBRAE | | | | 1 | 1 | | 4 | 0 | 1364763 | 1 |
| | Happiness in every heart abounds | Happiness in ev'ry heart abounds | | | | English | Katherine I. Yerrinton | | 9.7.9.7 | | | | For Younger Children Spring and Easter | | YARAN | | | | | | | 1 | 0 | 400733 | 1 |
| | Come, One and All, from Near and Far | Come, one and all, from near and far | | | | English | Martin Leckebusch | Come, one and all, from near and far, ... | 8.8.8.8 | Psalm 49 | | | Church Year Easter | | KIÚ-JĪ-IT | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1048872 | 1 |
| | Oh Dios, crea en mí un corazón puro (Create a clean heart in me, O God) | Oh Dios, crea en mí un corazón puro (Create a clean heart in me, O God) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 51 | | | Easter Vigil in the Holy Night ABC Reading | | [Oh Dios, crea en mí un corazón puro] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1277155 | 1 |
| | Psalm 16: You Are My Inheritance, O Lord | Keep me, O God | You are my inheritance, O Lord | | | English | | You are my inheritance, O Lord. 1 ... | | Psalm 16:1-2 | | | Easter Vigil Reading 2; Easter 3 Year A; Easter Vigil Reading 2; Easter 3 Year A; Easter Vigil Reading 2; Easter 3 Year A | | [Keep me, O God] | | | | | | | 1 | 0 | 1538720 | 1 |
| | I Give My Spirit | In you, O Lord, I take refuge | Empty broken, lifeless | | | | Shannon Cerneka, b. 1975; Orin Johnson, b. 1973 | Empty, broken, lifeless, I give my ... | | Psalm 31 | | | Year A, Easter, 5th Sunday | | [In you, O Lord, I take refuge] | | | | | | | 1 | 0 | 1048612 | 1 |
| | Hallelujah, Hallelujah | Hallelujah, hallelujah | | | | | | Hallelujah, hallelujah; all you ... | 8.7.8.7 D | Psalm 117 | Psalter, 1887, alt. | | Church Year Easter | | IN BABILONE | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1049889 | 1 |
| | Canticle to the Lamb | To the Lamb be blessing and honor | | | | | | the Lamb be blessing and ... | | | | | Year C Easter 3 | | [To the Lamb be blessing and honor] | | | | | | | 1 | 0 | 1134170 | 1 |
| | O God of Exodus | O God of Exodus, of mercy sweet and strong | | | | English | Susan Briehl, b. 1952 | | 12.12.8.8.8 | Exodus 15:20-21 | | | Easter Vigil | | MIRYAM'S SONG | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1217190 | 1 |
| | Happy Hours of Eastertide | Words of gladness greet thy beauteous ray | Happy hours of Eastertide | | | English | A. A. Payn | | | | | | Easter | | [Words of gladness greet thy beauteous ray] | | | | | | | 1 | 1 | 1413002 | 1 |
| | Lovely Easter Lilies | O lovely Easter lilies, your petals fair unfold | O lovely Easter lilies | | | English | Jennie Wilson | | | | | | Easter | | [O lovely Easter lilies, your petals fair unfold] | | | | | | | 1 | 0 | 1974720 | 1 |
| | Paschal Feast! Upon the cross | Paschal Feast! Upon the cross | | | | English | Edwin Le Grice (1911-1992) | Paschal Feast! Upon the cross Jesus gave ... | 7.8.7.8 with alleluia | Romans 5:12-21 | Based on The Easter Anthems | | Church Year Easter; Easter; The Third Sunday of Easter Year C | | ST ALBINUS | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1353289 | 1 |
| | Beams of Heaven as I Go | Beams of heaven, as I go | I do not know how long 'twill be | | | English | Charles Albert Tindley | Beams of heaven, as I go through this ... | 7.7.7.7.8.8.9.5.6 | | | | Year A Easter 6 | | SOME DAY | | | | 1 | 1 | | 21 | 0 | 1133721 | 1 |
| | Merrily the Easter bells | Merrily the Easter bells | | | | English | Rev. R. R. Chope | | | | | | Easter | | [Merrily the Easter bells] | | | | | | | 3 | 0 | 1749941 | 1 |
| | Lord, may we see | Lord, may we see Your hands and side | | | | English | Christopher Porteous | | 8.6.8.6 D | | | | Seasons of the Christian Year Easter and Holy Week | | JERUSALEM | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1023594 | 1 |
| | In the early springtime | In the early springtime | | | | English | J. M. C. Crum | | 6.5.6.5 | | | | For Younger Children Spring and Easter | | SÉRA HELGI | | | | | 1 | | 1 | 0 | 490493 | 1 |
| | El Peregrino de Emaús (The Emmaus road) | "¿Qué llevabas conversando?" (Tell me friends, why look so troubled) | Por la calzada de Emaús (As I was grieving on the road) | | | English; Spanish | Rafael Jiménez, siglo XX; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Luke 24:13-35 | | | Easter Season | | [Qué llevabas conversando] | | | | | | 1 | 11 | 0 | 1269575 | 1 |
| | When the Temple Veil Was Rent (Easter) | When the Temple veil was rent | | | | | Norman J. Goreham | When the Temple veil was rentand the ... | | | | | Easter | | | | | | | | | 1 | 0 | 1312050 | 1 |