| Text Is Public Domain |
|---|
| | A ti, el Alfa y la Omega | A ti, el Alfa y la Omega | | | | Spanish | Marcos Witt | | | | | | Jesus | | [A ti, el Alfa y la Omega] | | | | | | | 1 | 0 | 2014853 | 1 |
| | A ti, glorioso Dios | A ti, glorioso Dios, cantamos alabanzas | | | | Spanish | W. Pardo G. | | | | | | | | [A ti, glorioso Dios, cantamos alabanzas] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1337410 | 2 |
| | A Ti Honor y Gloria | A ti honor y gloria | | | | Spanish | John King, 1789-1858; J. R. de Balloch | | | | | | | | TOURS | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1534914 | 5 |
| | A Ti honor y gloria | Tú eres el que vino | A Ti honor y gloria | | | Spanish | Theodulph de Orléans, c. 762-821; John Mason Neale, 1818-1866; Juanita Rodríguez de Balloch 1894-1959 | | | John 12:12-15 | | | Semana Santa | | VALET WILL ICH DIR GEBEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1985790 | 1 |
| | A Ti, Hosana e Glória | A ti, hosana e glória | | Gloria, laus et honor | Latin | Portuguese | Theodulf, Bishop of Orléans ; João Wilson Faustini | | 7.6.7.6 D | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 915708 | 2 |
| | A ti, Jesús | A ti, Jesús | | I Love You, Lord | English | Spanish | Laurie Klein (1950- ); Leni A. Uría de Zamorano (1947- ) | | | Psalm 116:1-2 | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | [A ti, Jesús] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1623348 | 1 |
| | A Ti, Jesús, Honor y Gloria | A ti, Jesús, honor y gloria | | | | Spanish | José Soler | | | | | | Semana Santa/Holy Week | | [A ti, Jesús, honor y gloria] | | | | | | | 1 | 0 | 1550996 | 1 |
| | A ti la gloria | A ti la gloria ¡oh nuestro Señor! | A ti la gloria !oh nuestro Señor! | | | Spanish | Edmond L. Budry | A ti la gloria, ¡oh nuestro Señor! a ... | | 1 Corinthians 15:20-26 | Es trad. en Himnario Valdense, 1923 | | Ascension; Ascension; Majestad Divina; Divine Majesty; Resurrección de Cristo; Resurrection of Christ; Victoria; Victory | | JUDAS MACABEO |   | | | | 1 | | 7 | 1 | 1525261 | 7 |
| | A Ti Levanto Mis Ojos | Como están los ojos de los esclavos | A ti levanto mis ojos | | | Spanish | | | | Psalm 123:1-4 | | | Cuaresma | | [Como están los ojos de los esclavos] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1624340 | 5 |
| | A Ti Levanto Mis Ojos | A Ti levanto mis ojos | | | | Spanish | | | | Psalm 123 | | | Salmos | | [A Ti levanto mis ojos] | | | | | | | 1 | 0 | 1674791 | 1 |
| | A Ti Loores Cantaré | A ti loores cantaré | | | | Spanish | Isabel G. V. de Rodríguez | | | | | | | | ST. MATTHEW | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1534517 | 1 |
| | A ti louvamos, Deus, Senhor | A ti louvamos, Deus, Senhor | | Vi loval dig, o store Gud | Swedish | Portuguese | Johan Olof Wallin, 1779-1839; Lindolfo Weingärtner | | | Isaiah 49:6 | | | Adoração | | VI LOVAR DIG, O STORE GUD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2061008 | 1 |
| | A Ti, Madre | Tú pones alegría en nuestras vidas | A ti, Madre de esperanza | | | Spanish | Mercedes González | | | | | | Cantos a la Virgen | | [Tú pones alegría en nuestras vidas] | | | | | | | 1 | 0 | 1673472 | 1 |
| | A ti me rindo | Ante ti, postrado estoy aquí | A ti me rindo, a ti me rindo | I Surrender | English | Spanish | Toni Romero; Matt Crocker; Armando Sánchez; Matt Crocker | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1500539 | 1 |
| | A ti me vuelvo | A ti me vuelvo, gran Señor que alzaste | | | | Spanish | Miguel de Cervantes Saavedra, s. 16 | ti me vuelvo, gran Señor que alzaste a ... | | | | | Salvación; Salvation | | |  | | | | | | 1 | 1 | 1526380 | 1 |
| | A Ti mi alma he alzado | A Ti mi alma he alzado | | | | Spanish | | | | Psalm 25 | | | | | [A Ti mi alma he alzado] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2075013 | 1 |
| | A Ti Mi Corazón Levanto | ¡A ti mi corazón, Señor | | | | Spanish | León Judae, 1483-1542; J. A. Soggin | | | Psalm 25 | | | | | A TOI, MON COEUR | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1537266 | 2 |
| | A Ti Mi Señor Jesucristo | A Ti, mi Señor Jesucristo | Con sangre mi vida lavaste | | | Spanish | L. S. | | | | | | | | [A Ti, mi Señor Jesucristo] (Silva) | | | | | | | 1 | 0 | 1619014 | 1 |
| | A ti mi voz elevo, De penas rodeado | A ti mi voz elevo, De penas rodeado | | | | Spanish | Unknown | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 42532 | 6 |
| | A ti nos llegamos | A ti nos llegamos | | | | Spanish | P. Castro | | | | | | | | [A ti nos llegamos] |  | | | | | | 1 | 0 | 1450083 | 1 |
| | A ti, nuestro Padre, dador de mercedes | A ti, nuestro Padre, dador de mercedes | | | | | G. V. de Castro | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 42533 | 2 |
| | A TI, Ó AMADO | A Ti, ó Amado, minha alma | | | | Portuguese | Edward Percy Ellis (1879-1963) | A Ti, ó Amado, minha alma Já se abre ... | | | | | | | [A Ti, ó Amado, minha alma] |  | | | | | | 1 | 0 | 2118238 | 1 |
| | A Ti, ó Deus, Fiel e Bom Senhor | A ti, ó Deus, fiel e bom Senhor | | A Ti, ó Deus, Fiel e Bom Senhor | | Portuguese | Henry Maxwell Wright | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 915581 | 3 |
| | Á Tí oh Dios, con jubilo alabamos | Á Tí oh Dios, con jubilo alabamos | | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | TE DEUM LAUDAMUS |  | | | | | | 3 | 0 | 1456497 | 3 |
| | A ti, oh Dios (Te Deum laudamus) | A ti, oh Dios, te alabamos (We praise you, God, we praise you) | | Te Deum laudamus | Latin | English; Spanish | | ti, oh Dios, te alabamos; a ti, por ... | | | Español: Liturgia Luterana; Inglés: English Language Liturgical Consultation | | Canticos Liturgicos Maitines | | [A ti, oh Dios, te alabamos] |  | | | | | | 1 | 1 | 1676420 | 1 |
| | A ti, oh Señor | A ti, oh Señor, levantaré mi alma | | | | Spanish | | ti, oh Señor, levantaré mi alma; A ... | | Psalm 25:1-10 | Basada en Salmo 25:1 | | Fidelidad Divina; Divine Fidelity; Justicia Social; Social Justice; Oración e Intercesión; Prayer and Intercession; Victoria; Victory | | SALMO 25 |  | | | | | | 1 | 1 | 1530302 | 1 |
| | A Ti, que por tu muerte | A Ti, que por tu muerte | | Der Du in Todesnächten | German | Spanish | Federico Fliedner; Christian Gottlob Barth | | 7.6.7.6 D | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 42534 | 6 |
| | A Ti se debe la alabanza | A Ti se debe la alabanza | | | | Spanish | | | | Psalm 65 | | | | | [A Ti se debe la alabanza] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2075020 | 1 |
| | A Ti Seja Consagrada Minha Vida | A ti seja consagrada minha vida, ó meu Senhor | | Take My Life and Let It Be | English | Portuguese | Frances R. Havergal; Leônidas Philadelpho Gomes da Silva | | 8.7.8.7 | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 916087 | 4 |
| | A ti, Senhor, cantamos | A ti, Senhor, cantamos | | Nun laßt uns gehn und treten | German | Portuguese | Paul Gerhardt; Léo Winterle | | | 1 Thessalonians 5:23 | | | Passagem de Ano | | NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN (RITMICA) | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2029103 | 1 |
| | A ti, Senhor, cantar queremos | A ti, Senhor, cantar queremos | | Dir, dir, Jehova, will ich singen | German | Portuguese | Bartholomäus Gesius; Rodolpho F. Hasse, 1890-1968 | | | Psalm 95:1 | | | Trinidade | | DIR, DIR, JEHOVA | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2057685 | 1 |
| | A ti, Senhor, eu clamo | A ti, Senhor, eu clamo | | A ti mi voz elevo | Spanish | Portuguese | Anônimo; Rodolpho F. Hasse | | | Psalm 130:1-4 | Anônimo em El Nuevo Himnario Evangélico, 1914 | | Arrependimento e Confissão | | NUN LASST UNS GOTT DEN HERREN (RÍTMICA) | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2073264 | 2 |
| | A Ti, Señor | A ti, Señor (a ti, Señor) Quiero alabar | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1108360 | 1 |
| | A Ti, Señor | A Ti, Señor, levanto mi alma | | | | Spanish | | | | Psalm 25 | | | Salmos | | [A Ti, Señor, levanto mi alma] | | | | | | | 6 | 0 | 1674544 | 6 |
| | A Ti, Señor, | A Ti, Señor, rindo honor | | | | Spanish | Joseph H. Dean, 1855-1947 | | | Psalm 119:103-105 | | | | | [A Ti, Señor, rindo honor] |  | | | | | | 1 | 0 | 1865122 | 1 |
| | A ti, Señor, levanto mi alma (To you, O Lord, I lift my soul) | O Lord, make me know your ways (Señor, se enséñame tus caminos) | A ti, Señor, levanto mi alma (To you, O Lord, I lift my soul) | | | English; Spanish | | | | Psalm 25 | | | First Sunday of Advent C; Primer Domingo de Adviento C | | [A ti, Señor, levanto mi alma] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1236585 | 2 |
| | A ti, Señor, levanto mi alma (To you, O Lord, I lift my soul) | Remember your compassion, O Lord (Recuerda Señor, que tu ternura) | A ti, Señor, levanto mi alma (To you, O Lord, I lift my soul) | | | English; Spanish | | | | Psalm 25 | | | November 2: All Souls' Day; 2 de Noviembre: Commemoración de Todos los Fieles Difuntos | | [A ti, Señor, levanto mi alma] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1237386 | 1 |
| | A Ti, Señor, Mi Voz Ensalza | A ti, Señor, mi voz ensalza | | | | Spanish | Bartholomäus Crasselius, 1667-1724; M. Gutiérrez Marín | | | | | | | | DIR, DIR, JEHOVA | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1535473 | 2 |
| | A Ti, Señor, Nuestra Canción | A ti, Señor, nuestra canción | | | | Spanish | Lilian Yarborough Leavell; Agustín Ruiz V. | | | 1 Chronicles 29:13 | | | | | TABOR | | | | | | | 3 | 0 | 1533695 | 3 |
| | A Ti, Señor, Omnipotente Dios | A ti, Señor, omnipotente Dios | | | | Spanish | Juanita R. de Balloch | | | | | | | | NATIONAL HYMN | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1534504 | 3 |
| | A ti, Señor, te pedimos | A ti, Señor, te pedimos | | | | Spanish | Ulises Torres | | 8.8.8.8 | 2 Chronicles 7:14 | | | Arrepentimiento/Confesión; Arrepentimiento; Repentance | | CHILE | | | | | | | 5 | 0 | 1596225 | 5 |
| | A Time for All Things | A time to be born, a time to die | | | | English | E. S. T. | | | | | | | | [A time to be born, a time to die] | | | | | | | 1 | 0 | 1396760 | 1 |
| | A Time for Everything | For ev'rything there is a season | | | | English | M.J.McG. | | | | | | Loyalty | | [For ev'rything there is a season] | | | | | | | 2 | 0 | 1880352 | 2 |
| | A Time of Refreshing | There's a time of refreshing from the presence of the Lord | Send it now, Lord, the Pentecostal blessing | | | English | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 177340 | 1 |
| | A time so cursed once was here | A time so cursed once was here | | | | | George Wither | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 42538 | 1 |
| | A Time To Watch, A Time To Pray | A time to watch, a time to pray | | | | English | J. M. Neale | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 42541 | 8 |
| | A Tiny Flake Came Sailing | A tiny flake came lightly, Gaily sailing | Whispering soft and low, be as pure as snow | | | English | Lizzie DeArmond | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 42543 | 1 |
| | A tiny soldier | Just a tiny soldier marching in the light | | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 111374 | 2 |
| | A tiny town in Bethlehem | A tiny town in Bethlehem | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 42544 | 1 |
| | A toda gente bautizar | A toda gente bautizar | | | | Spanish | Felix Segovia | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 42545 | 2 |