# | Text | Tune | | | | | | |
259 | 많 은 사 람 들 참 된 진 리 를 모 른 채 (Though so many have gone astray far from the Lord) | [Though so many have gone astray far from the Lord] | | | | | | |
260 | 세 상 의 구 주 께 (Christ for the world we sing) | ITALIAN HYMN | | | | | | |
261 | 저 가 서 모 든 자 ("Go, make of all disciples") | LANCASHIRE | | | | | | |
262 | 작 은 불 꽃 하 나 가 큰 불 을 일 으 미 어 (It only takes a spark to get a fire going) | PASS IT ON | | | | | | |
263 | 바 다 와 하 늘 의 주 (I, the Lord of sea and sky) | HERE I AM, LORD | | | | | | |
264 | 주 여 사 낭 의 빛 을 비 추 사 (Lord, the light of you love is shining) | SHINE, JESUS SHINE | | | | | | |
265 | 주 여 내 가 (Here am I, send me) | SALLY TOWNSEND | | | | | | |
266 | 빛 의 사 자 들 이 여 어 서 가 거 (Heralds of the light, be swift, haste your going) | HERALD OF LIGHT | | | | | | |
267 | 은 세 상 위 하 여 (Christ for the whole wide world!) | CHRIST FOR THE WORLD | | | | | | |
268 | 나 비 록 연 약 하 지 만 (Even though I'm forever weak) | [Even though I'm forever weak] | | | | | | |
269 | 거 룩 한 불 꽃 주 시 려 (O thou who camest from above) | HEREFORD | | | | | | |
270 | 예 수 그 리 스 도 (Jesus, he is the Christ) | [Jesus, he is the Christ] | | | | | | |
271 | 인 애 하 신 구 세 주 (Pass me not, O gentle Savior) | PASS ME NOT | | | | | | |
272 | 어 서 돌 아 오 오 (Come back quickly to the Lord) | KOREA | | | | | | |
273 | 주 의 깊 은 그 자 비 (Depth of mercy! Can there be) | CANTERBURY | | | | | | |
274 | 살 피 소 서 내 맘 을 아 소 서 (Search me, O God, and know my heart today) | MAORI | | | | | | |
275 | 여 러 해 동 안 주 꺼 나 (Far from the Lord I wander'd long) | WHERE IS MY BOY TONIGHT | | | | | | |
276 | 구 통 의 멍 에 벗 으 려 고 (Out of my bondage, sorrow, and night) | JESUS, I COME | | | | | | |
277 | 구 주 의 십 자 가 보 혈 로 (Down at the cross where my Savior died) | GLORY TO HIS NAME | | | | | | |
278 | 항 상 진 실 케 (Change my heart, Oh, God) | CHANGE MY HEART | | | | | | |
279 | 나 의 삶 속 에 서 (Through it all, through it all) | THROUGH IT ALL | | | | | | |
280 | 구 주 예 수 피 흘 리 심 (And can it be that I should gain) | SAGINA | | | | | | |
281 | 은 하 늘 에 가 득 히 주 의 영 굉 (Christ, whose glory fills the skies) | RATISBON | | | | | | |
282 | 두 려 움 떨 치 고 (Give to the winds thy fears) | FESTAL SONG | | | | | | |
283 | 다 함 께 오 라 우 리 가 ("Come, let us reason together") | COME, LET US REASON | | | | | | |
284 | 예 수 가 우 리 를 부 르 는 소 리 (Softly and tenderly Jesus is calling) | THOMPSON | | | | | | |
285 | 주 하 나 님 독 생 자 예 수 (God sent his Son, they called him Jesus) | RESURRECTION | | | | | | |
286 | 죄 와 수 치 무 거 운 짐 (Shackled by a heavy burden) | HE TOUCHED ME | | | | | | |
287 | 예 수 를 내 가 주 로 믿 어 (Blessed assurance, Jesus is mine!) | ASSURANCE | | | | | | |
288 | 어 찌 알 수 있 나 (How can we sinners know) | ST. MICHAEL | | | | | | |
289 | 내 맘 속 의 음 악 소 리 는 (There's within my heart a melody) | SWEETEST NAME | | | | | | |
290 | 아 하 나 님 의 은 혜 로 (I know not why God's wondrous grace) | EL NATHAN | | | | | | |
291 | 주 의 친 절 한 팔 에 안 기 세 (What a fellowship, what a joy divine) | SHOWALTER | | | | | | |
292 | 나 는 주 를 의 지 하 니 (I will trust in the Lord) | I WILL TRUST | | | | | | |
293 | 오 놀 라 운 구 세 주 예 수 내 주 (A wonderful Savior is Jesus my Lord) | HE HIDETH MY SOUL | | | | | | |
294 | 주 안 에 있 는 나 에 게 (The trusting heart to Jesus clings) | SINGING I GO | | | | | | |
295 | 내 진 정 사 모 하 는 주 에 수 내 친 구 (I have found a friend in Jesus, he's everything to me) | SALVATIONIST | | | | | | |
296 | 저 장 미 꽃 위 에 이 슨 (I come to the garden alone) | GARDEN | | | | | | |
297 | 태 산 을 넘 어 함 곡 에 가 도 (Walking in sunlight, all of my journey) | SUNLIGHT | | | | | | |
298 | 주 의 곁 에 있 을 깨 (Savior, lead me, lest I stray) | LEAD ME, sAVIOR | | | | | | |
299 | 날 내 속 하 신 니 의 구 세 주 (I greet thee, who my sure Redeemer art) | TOULON | | | | | | |
300 | 하 나 님 의 사 랑 을 사 모 하 는 자 (Ev'ryone who longs for the boundless love of God) | [Everyone who longs for the boundless love of God] | | | | | | |
301 | 주 님 의 기 쁨 은 나 의 힘 (The joy of the Lord is my strength) | THE JOY OF THE LORD | | | | | | |
302 | 독 수 리 높 은 등 지 에 (The care the eagle gives her young) | CRIMOND | | | | | | |
303 | 아 름 답 게 하 셨 네 (Something beautiful, someting good) | SOMETHING BEAUTIFUL | | | | | | |
304 | 내 평 생 에 기 는 길 순 하 든 지 (When peace, like a river attendeth my way) | VILLE DU HAVRE | | | | | | |
305 | 네 마 음 에 근 심 있 느 냐 (O soul, are you weary and troubled?) | LEMMEL | | | | | | |
306 | 수 고 한 자 오 라 (Come all ye that labor) | [Come all ye that labor] | | | | | | |
307 | 잠 잠 하 라 주 네 편 되 시 니 (Be still, my soul: the Lord is on your side) | FINLANDIA | | | | | | |
308 | 내 주 를 가 까 이 (Nearer, my God to thee) | BETHANY | | | | | | |
309 | 예 수 여 나 의 손 (Precious Lord, take my hand) | PRECIOUS LORD | | | | | | |
310 | 우 리 의 삶 은 예 수 안 에 사 (When we are living, it is in Christ Jesus) | SOMOS DEL SENOR | | | | | | |
311 | 새 로 운 삶 을 시 작 하 는 (This is a day of new beginnings) | BEGINNINGS | | | | | | |
312 | 나 의 삶 을 주 위 해 (Take my life, and let it be) | MESSIAH | | | | | | |
313 | 내 마 음 주 께 바 치 읍 니 다 (My heart i give unto you, my dear Lord) | [My heart i give unto you, my dear Lord] | | | | | | |
314 | 하 늘 햧 해 올 라 가 네 (We are climbing Jacob's ladder) | JACOB'S LADDER | | | | | | |
315 | 겸 손 히 주 를 삼 길 깨 (O Master, let me walk with thee) | MARYTON | | | | | | |
316 | 나 주 의 도 움 받 고 자 (Jesus, my Lord, to thee I cry) | TAKE ME AS I AM | | | | | | |
317 | 나 를 위 해 힘 한 산 길 오 르 신 예 수 (Jesus, who for me suffered the road to Calvary) | [Jesus, who for me suffered the road to Calvary] | | | | | | |
318 | 내 구 주 예 수 를 더 욱 사 랑 (More love to thee, O Christ) | MORE LOVE TO THEE | | | | | | |
319 | 부 름 받 아 나 선 이 몸 (Call'd of God, we honor the call) | CALLED OF GOD | | | | | | |
320 | 예 주 까 라 가 베 (When we walk with the Lord) | TRUST AND OBEY | | | | | | |
321 | 내 주 되 신 주 를 참 사 랑 하 고 (My Jesus, I love thee, I know thou art mine) | GORDON | | | | | | |
322 | 주 크 신 사 랑 가 운 게 (O Love that wilt not let me go) | ST. MARGARET | | | | | | |
323 | 주 사 랑 해 내 눈 물 과 (I love the Lord, who heard my cry) | [I love the Lord, who heard my cry] | | | | | | |
324 | 고 요한 안 식 있 는 곳 (There is a place of quiet rest) | McAFEE | | | | | | |
325 | 우 기 의 을 주 관 하 시 는 (God of our life, thru all the circling years) | SANDON | | | | | | |
326 | 형 제 들 도 자 매 들 도 (Not my brother, not my sister) | PENITENT | | | | | | |
327 | 주 님 의 끗 을 (Have thine own way, Lord!) | ADELAIDE | | | | | | |
328 | 우 리 를 고 쳐 주 소 서 (Heal us, Emmanuel, hear our prayer) | GRÄFENBERG | | | | | | |
329 | 나 는 비 록 약 하 나 (I am weak but thou art strong) | CLOSER WALK | | | | | | |
330 | 내 기 조 하 는 그 시 간 (Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer!) | SWEET HOUR | | | | | | |
331 | 나 를 보 내 소 서 주 에 (Send me, Jesus, send me, Jesus) | THUMA MINA | | | | | | |
332 | 에 기 오 소 서 (Kum ba yah, my Lord) | DESMOND | | | | | | |
333 | 죄 짐 맡 은 우 리 구 주 (What a friend we have in Jesus) | CONVERSE | | | | | | |
334 | 주 예 수 에 은 혜 를 내 려 주 사 (Heart longings, Lord Jesus, I lift to the throne) | HEART LONGINGS | | | | | | |
335 | 둥 지 안 의 새 들 보 나 (Children of the heavenly Father) | TRYGARE KAN INGEN VARA | | | | | | |
336 | 아 이 들 아 주 를 찬 송 하 라 (Praise him, praise him, all ye little children) | BONNER | | | | | | |
337 | 세 상 모 든 어 린 이 를 (Jesus loves the little children) | CHILDREN | | | | | | |
338 | 이작 은 나 의 빛 (This little light of mine) | LATTIMER | | | | | | |
339 | 사 철 에 봄 바 람 불 어 잇고 (All year in our home the spring breezes blow) | [All year in our home the spring breezes blow] | | | | | | |
340 | 주 말 쏨 배 우 는 (God give us Christian homes!) | CHRISTIAN HOME | | | | | | |
341 | 찬 사 처 럼 말 하 에 서 (Though I may speak with bravest fire) | GIFT OF LOVE | | | | | | |
342 | 예 수 사 랑 하 심 은 (Jesus loves me! This I know) | JESUS LOVESME | | | | | | |
343 | 사 랑 하 고 바 라 면 서 (When love is found and hope comes home) | GIFT OF LOVE | | | | | | |
344 | 예 수 우 리 참 된 기 쁨 (Jesus, joy of our desiring) | JESU, JOY OF MAN'S DESIRING | | | | | | |
345 | 아 주 먼 옛 날 하 늘 에 서 는 (Very long ago up in heav'n above) | VERY LONG AGO | | | | | | |
346 | 주 안 의 깊 은 평 안 이 (Thou hidden source of calm repose) | ST. PETERSBURG | | | | | | |
347 | 우 리 다 시 만 날 깨 까 지 (God be with you till we meet again) | RANDOLPH | | | | | | |
348 | 주 상 잔 에 꼐시 조 다 (The Lord is in his holy temple) | QUAM DILECTA | | | | | | |
349 | 자 비 베 푸 소 서 (Kyrie eleison) | ORTHODOX KYRIE | | | | | | |
350 | 주 여 자 비 베 푸 소 서 (Kyrie, Kyrie eleison) | TAIZÉ KYRIE | | | | | | |
351 | 창 조 주 하 나 님 께 (Glory to God, the Creator) | [Glory to God, the Creator] | | | | | | |
352 | 만 복 의 긴 원 하 나 님 (Praise God, from whom all blessings flow) | LASST UNS ERFREUEN | | | | | | |
353 | 영 광 영 광 (Gloria, gloria) | GLORIA CANON | | | | | | |
354 | 할 렐 루 야 할 렐 루 야 (Heleluyan, heleluyan) | HELELUYAN | | | | | | |
355 | 알 렐 루 야 알 렐 루 야 (Alleluia, alleluia) | ALLELUIA | | | | | | |
356 | 우 리 는 주 님 만 바 라 봅 니 다 (Our eyes are on the Lord Jesus, our Savior) | OCCULI NOSTRI | | | | | | |
357 | 주 여 나 를 (Move me, move me) | MOVE ME | | | | | | |
358 | 들 으 소 서 우 리 기 도 드 릴 깨 (Hear us, O Lord, as we come now in prayer) | [Hear us, O Lord, as we come now in prayer] | | | | | | |