Text Is Public Domain |
---|
| | Eminence | There is a land of pure delight | #45 | The Little Minstrel: a collection of songs and music, with lessons of instruction, mathematically arranged plan of notation | | | | banish pain. 2 There everlasting ... | | A. D. Fillmore | | | EMINENCE | A Major | 511113334433255 | | English | | | | | | 1867 |   | | | | | | 0 | 795173 |
| | El que habita al abrigo de Dios (Those Who Dwell in the Shelter of God) | El que habita al abrigo de Dios (Those who dwell in the shelter of God) | #49 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | Oh, yo quiero habitar al abrigo de Dios (How my heart longs to dwell in the shelter of God) | Covenant; Pacto; Dios Protección y Refugio; God Protection and Refuge; Providence; Providencia | | nombre alabar. 2 El que habita al ... | Robert C. Savage, 1914-1987; Luz Ester Rios de Cuna; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Rafael Cuna, 1907-1995; Luis A. Olivieri, n. 1937; Robert C. Savage, 1914-1987 | | Psalm 91 | AGRIGO DE DIOS | d minor or modal | 12321217111666555464 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | | 0 | 1532685 |
| | Em Tuas Mãos | Em Tuas mãos, em Tuas mãos | #50 | Louvores ao Rei | | | | em Tuas mãos. 2. Em Tuas mãos, em ... | Diane Ball (1941-) | Diane Ball (1941-) | | | [Em Tuas mãos, em Tuas mãos] | | 13272135444444654566 | English | Portuguese | | | | | | 2022 | | | | | | | 0 | 1985084 |
| | El Senyor És La Meva Força (El Señor Es Mi Fortaleza) (In the Lord I'll Be Ever Thankful) | Confiaré y no temeré (You are my salvation) | #54 | Bendigo al Señor: cánones, ostinatos, aclamacines y cantos de taizé | Es Senyor és la meva força | | | mi salvación. 2 Sacarán agua con ... | | | | Isaiah 12:2-4 | [El Senyor és lameva força] | F Major or modal | 1233321651233112 | | Catalan; English; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | 1 | | 0 | 1642981 |
| | Evening and Morning | Evening and morning, Sunset and dawning | #57 | Evangelical Lutheran Hymnary | | | | us to shine. 2 Father, O hear me, ... | P. Gerhardt, 1607-76 | J. G. Ebeling, 1637-76 | | | DIE GÜLDNE SONNE | F Major | 55654354232134564355 | | English | Lutheran Book of Worship, 1978 (tr.) | | | | | 1996 | | | | | 1 | | 0 | 2110677 |
| | Every Hour for Jesus | Every hour for Jesus! shall my motto be | #64 | Gospel Gems Number 2 | Every hour for the Lord | Christian Life Activity and Testimony | | | B. E. W. | B. Elliott Warren | | | [Every hour for Jesus! shall my motto be] | | 34565312343U11D76654 | | English | | | | | | 1923 |  | | | | 1 | | 0 | 1197826 |
| | Everything Gives | Ev'rything gives, in its own happy way | #67 | His Worthy Praise | Give, give, gladly we’ll give | | | gladly give! 2 Ev’rything gives, ... | Lizzie DeArmond | E. S. Lorenz | | | [Ev'rything gives, in its own happy way] | | | | English | | | | | | 1915 |    | | | | 1 | | 0 | 2199149 |
| | Enough for Me | O love surpassing knowledge! | #75 | The Crowning Day : For use in Sunday Schools and Gospel Meetings | And that's enough for me | | | enough for me! 2 O wonderful ... | E. A. H. | Rev. E. A. Hoffman | | | [O love surpassing knowledge] | | 55111112223235553216 | | | | | | | | 1894 |   | | | | 1 | | 0 | 1173640 |
| | En Belén nació Jesús (Christ Is Born in Bethlehem) | En Belén nació Jesús (Christ is born in Bethlehem) | #82 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Año Cristiano Navidad; Christian Year Christmas; Año Cristiano Epifanía; Christian Year Epiphany | | luz, aleluya. 2 Siendo Dios se hizo ... | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Homero Villareal Rubalcalva | 7.4.7.4 | Luke 2:14 | MICHAEL | D Major | 13535653565355343212 | Spanish | English; Spanish | | | Espiritual áfrico-americano | | | 2019 |  | | | | 1 | 1 | 0 | 1533243 |
| | Except Ye Repent | Have you ever closed your heart | #82 | Harvest Bells Nos. 1, 2 and 3: Is filled with new and beautiful songs, suitable for churches, Sunday-schools, revivals and all religious meetings | Lo! He calls for your repentance | | | | Mrs. T. M. Griffin | Rev. W. E. Penn | | | [Have you ever closed your heart] | | 5U112321222343234321 | | English | | | | | | 1892 |  | | | | 1 | | 0 | 2601906 |
| | El que habita al abrigo de Dios (Those Who Dwell in the Shelter of God) | El que habita al abrigo de Dios (Those who dwell in the shelter of God) | #91C | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | Oh yo quiero habitar al abrigo de Dios (How my heart longs to dwell in the shelter of God) | Affliction; Angels; Church Year Lent; Comfort and Encouragement; Daily Prayer Night Prayer; Darkness; Enemies; Fear; Freedom from Fear; God Trust in; God as Refuge; God's Safety; God's Wings; God's Love; God's Name; God's Power; God's Protection; Hope; Love for God; Occasional Services Funerals; Occasional Services New Year; People of God / Church Suffering; Prayer Answer to; Prayer; Temptation And Trial; Trust; Year B, Ordinary Time after Pentecost, October 16-22; Year C, Lent, 1st Sunday; Year C, Ordinary Time after Pentecost, September 25-October 1; Texts in Languages Other than English Spanish | | su nombe alabar. 2 El que habita al ... | Robert Savage; Luz Ester Rios de Cuna; Mary Louise Bringle | Robert Savage; Louis Olivieri | | Psalm 91 | ABRIGO DE DIOS | d minor | 12321217111666555464 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2012 | | | | | | | 0 | 1039931 |
| | Enough for Me | O love surpassing knowledge! | #95 | The Revival No. 2: suitable for all kinds of religious meetings | And that's enough for me | | | | Rev. E. A. Hoffman | Rev. E. A. Hoffman | | | [O love surpassing knowledge!] | | 55111112223235553216 | | English | | | | | | 1896 |  | | | | 1 | | 0 | 1767467 |
| | Enough for Me | O love surpassing knowledge! | #110 | Lasting Hymns No. 2 | And that's enough for me | | | | E. A. H. | Rev. E. A. Hoffman | | | [O love surpassing knowledge!] | | 55111112223235553216 | | English | | | | | | 1906 |  | | | | 1 | | 0 | 1583063 |
| | Easter Chimes | Ring out! O chimes of Easter! | #122 | The Evangelists' Songs of Praise No. 2 | Ring, ring, sweet bells of Easter | | | | D. E. Millard | C. V. Strickland | | | [Ring out! O chimes of Easter!] | E Flat Major | 51365535525435136553 | | English | | | | | | 1892 | | | | | | | 0 | 1798334 |
| | En La Cruz | Me hirió el pecado, fui a Jesús | #123 | Cantos Espirituales: para usarse en todos los servicios de la iglesia de Cristo (3rd rev. ed.) | En la cruz, en la cruz | | | feliz con el seré.2 Sobre una cruz, mi ... | Pedro Grado | R. E. Hudson | | | AT THE CROSS | | 132135435654321 | | Spanish | | | | | | 1969 |  | | | | 1 | | 0 | 2748326 |
| | Eran cien ovejas (Once a Loving Shepherd) | Eran cien ovejas, las de su rebaño (Once a loving shepherd, on a distant hillside) | #129 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Aflicción; Grief; Jesucristo Pastor; Jesus Christ Shepherd; Jesucristo Sanador; Jesus Christ Healer; Jesucristo Vida y Ministerio; Jesus Christ Life and Ministry | | redil volvió. 2 Esta antigua ... | Juan Romero, n. 1929; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Juan Romero, n. 1929; Ronald F. Krisman, n. 1946 | 12.11.12.17 D | Matthew 18:10-14 | VISIÓN PASTORAL | D Major | 513243121617545 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 |  | | | | | 1 | 0 | 1540770 |
| | Erden des Reichs | Mein Vater ist reich, hat Häuser und Land | #132 | Evangeliums-Lieder 1 und 2 (Gospel Hymns) | Eines Körniges Kind! | | | | Hattie E. Buell; W. R. | John B. Sumner | | | [Mein Vater ist reich, hat Häuser und Land] | | 355533333112222(3)44 | English | German | | | | | | 1897 |  | | | | 1 | | 0 | 1352459 |
| | Erden des Reichs | Mein Vater ist reich, hat Häuser und Land | #132 | Evangeliums-Lieder 1 und 2: (Gospel Hymns) mit deutschen Kernliedern | Eines Körniges Kind! | | | | Hattie E. Buell; W. R. | John B. Sumner | | | [Mein Vater ist reich, hat Häuser und Land] | | 355533333112222(3)44 | English | German | | | | | | 1890 |  | | | | 1 | | 0 | 1814530 |
| | Everybody Will Be Happy Over There | There's a happy land of promise over in the great beyond | #140 | Songs of the Redeemed No. 2 | Ev'rybody will be happy over there | | | | E. M. B. | E. M. Bartlett | | | [There's a happy land of promise over in the great beyond] | | 55111115551111111333 | | English | | | | | | 1956 | | | | | 1 | | 0 | 1974118 |
| | Echoes | Though we labor in his | #d145 | Echoes of Zion Nos. 1 & 2 | As we listen, mutely | | | | Laura E. Newell | | | | | | | | English | | | | | | 1893 | | | | | | | 0 | 818956 |
| | El Canto De Gloria | Cuando mis luchas terminen aquí | #152 | Cantos Espirituales: para usarse en todos los servicios de la iglesia de Cristo (3rd rev. ed.) | ¡Esa será gloria sin fin | | | sin fin a de ser!2 Cuando por gracia ... | V. Mendoza | E. O. Excell | | | [Cuando mis luchas terminen aquí] | | 51765435133213272165 | | Spanish | | | | | | 1969 | | | | | 1 | | 0 | 2748928 |
| | El Señor resucitó | El Señor resucitó, ¡Aleluya! | #156 | El Himnario Presbiteriano | | Resurrección | | ¡Aleluya! 2 El que al polvo se ... | Michael Weisse; Charles Wesley; Juan Bautista Cabrera | | | 1 Corinthians 15:20-26 | EASTER HYMN | | 135146653451434 | | Spanish | | | Lyra Davidica | | | 1999 |   | | | | 1 | | 0 | 1693181 |
| | Evening Song (A wit sa dapit hapon) | Ngayong nagdadapit hapon (When twilight comes and the sun sets) | #161 | Sound the Bamboo: CCA Hymnal 2000 | | Biblical Narrative; Church; Evening; Images of God, Christ and the Holy Spirit Mother Hen | | kamay. 2 Noon din ay dapit ... | Moises Andrade; James Minchin | Francisco F. Feliciano | | Matthew 14:15-21 | DAPIT HAPON | e minor or modal | 11232152225643211117 | | English; Pilipino | | | | | | 2000 | | | | | 1 | | 0 | 1640830 |
| | Exposition | O saving Victim, op'ning wide (O salutaris hostia) | #162 | Worship (4th ed.) | O salutaris hostia | Rites of the Church Eucharistic Expoisition and Benediction | | strength bestow. 2 To your great name ... | Thomas Aquinas, 1227-1275; Edward Caswall, 1814-1878; John Mason Neale, 1818-1866 | Dieudonné Duguet, 1794-1849 | 8.8.8.8 | | DUGUET | E Flat Major | 1323432133235545 | | English; Latin | | | | | | 2011 |   | | | | 1 | 1 | 0 | 1372366 |
| | Ein völliges Heil | O kommet und nehmt den gekreuzigten an! | #173 | Evangeliums-Lieder 1 und 2 (Gospel Hymns) | O komm doch, der Meister harrt deiner so treu! | | | | E. A. Hoffman; W. R. | P. P. Bliss | | | [O kommet und nehmt den gekreuzigten an!] | | 5555U33337212D5555U2 | English | German | | | | | | 1897 |  | | | | 1 | | 0 | 1352536 |
| | Ein völliges Heil | O kommet und nehmt den gekreuzigten an! | #173 | Evangeliums-Lieder 1 und 2: (Gospel Hymns) mit deutschen Kernliedern | O komm doch, der Meister harrt deiner so treu! | | | | E. A. Hoffman; W. R. | P. P. Bliss | | | [O kommet und nehmt den gekreuzigten an!] | | 5555U33337212D5555U2 | English | German | | | | | | 1890 |  | | | | 1 | | 0 | 1814607 |
| | Exposition | O saving Victim, op'ning wide (O salutaris hostia) | #179 | RitualSong (2nd ed.) | | Rites of the Church Eucharistic Exposition and Benediction | | strength bestow. 2 To your great name ... | Thomas Aquinas, 1227-1275; Edward Caswall, 1814-1878; John Mason Neale, 1818-1866 | Dieudonné Duguet, 1794-1849 | 8.8.8.8 | | DUGUET | E Flat Major | 1323432133235545 | Latin | English; Latin | | | | | | 2016 |   | | | | 1 | 1 | 0 | 1476886 |
| | Everybody Will Be Happy Over There | There's a happy land of promise over in the great beyond | #180 | Church Hymnal | Ev'rybody will be happy over there, over there | | | over there. 2 Mothers, fathers, ... | E. M. B. | E. M. Bartlett | | | [There's a happy land of promise over in the great beyond] | C Major | 55U11111D555U1111111 | | English | | | | | | 1951 |  | | | | 1 | | 0 | 1419464 |
| | Enyesuvin sannidhiyil (I sing praise to your holy name) | Kannu niira van thudachidumee (He has ransomed us from captivity) | #214 | Sound the Bamboo: CCA Hymnal 2000 | Enyesuvin sannidhiyil | Adoration and Praise; Images of God, Christ and the Holy Spirit Guide and Leader; Jesus Christ Redemptive work | | [Refrain] 2 Paraman villi ... | Anonymous; Rolando S. Tinio | | | Mark 10:45 | ENYESUVIN | F Major or modal | 51117567655771222112 | | Maleyaallem | | | Maleyaallem melody, India | | | 2000 | | | | | | | 0 | 1642136 |
| | Es kennt der Herr die Seinen | Es kennt der Herr die Seinen | #236 | Evangelischer Liederschatz: eine Auswahl der bekanntesten Kernlieder für Sonntags-Schule, Vereine und Gottesdienste (2. Auflage) | | | | | Carl Joh. Phil. Spitta | C. G. Elsäßer | | | [Es kennt der Herr die Seinen] | | 53143321332217 | | German | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 2615854 |
| | Eia, mit Hjerte inderlig | Eia, mit Hjerte inderlig | #241 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Sjette Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Høimesse; Sixth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Herliggjørelsen; Glorification; Alle Helgens Dag Til Aftensang; All Saints Day For Evening; 27 Søndag efter Trefoldigheds Fest; Twenty-seventh Sunday after Trinity Sunday | | Af Naade! 2 Som Fuglen ved den ... | Elle Andersdatter | Ludv. M. Lindeman | | | [Eia, mit Hjerte inderlig] | E Flat Major | 13354323654332545675 | | Norwegian | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1450516 |
| | Einst kommt die Zeit | Einst kommt die Zeit, so spricht das Herz | #253 | Evangeliums-Lieder 1 und 2 (Gospel Hymns) | | | | | Eben H. Rexford; W. R. | Edward H. Phelps | | | [Einst kommt die Zeit, so spricht das Herz] | | 323D556U1D5545U112D6 | English | German | | | | | | 1897 |  | | | | 1 | | 0 | 1352661 |
| | Einst kommt die Zeit | Einst kommt die Zeit, so spricht das Herz | #253 | Evangeliums-Lieder 1 und 2: (Gospel Hymns) mit deutschen Kernliedern | | | | | Eben H. Rexford; W. R. | Edward H. Phelps | | | [Einst kommt die Zeit, so spricht das Herz] | | 323D556U1D5545U112D6 | English | German | | | | | | 1890 |  | | | | 1 | | 0 | 1814732 |
| | Each Step I Take | Each step I take my Saviour goes before me | #259 | Melodies of Praise | Each step I take, I know that He will guide me | | | me closer Home. 2 At times I feel my ... | W. E. M. | W. Elmo Mercer | | | [Each step I take my Saviour goes before me] | | 51354651233234322123 | | English | | | | | | 1957 | | | | | | | 0 | 1447957 |
| | Everybody Should Know | I have such a wonderful Savior | #264 | Favorite Hymns No. 2: An all purpose song book compiled from favorites fo more than three thousand workers in twenty-five hundred churches | Ev'rybody should know | | | | Mrs. Frank A. Breck | E. O. Excell | | | [I have such a wonderful Savior] | | 33333334553333334444 | | English | | | | | | 1942 | | | | | 1 | | 0 | 2685677 |
| | En medio de la vida (You Are My Source and Center) | En medio de la vida (You are my source and center) | #283 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | Oh Dios de cielo y tierra (O God of earth and heaven) | Cena del Señor; Lord's Supper; Commitment and Dedication; Compromiso y Dedicación; Hospilaidad; Hospitality; Jesucristo Vida en; Jesus Christ Life In; Life; Vida | | en la creación. 2 Estás en el ... | Mortimer Arias, n. 1924; Adam M. L. Tice, n. 1979 | Antonio Auza Paravicini, 1915-1981; Homero R. Perera; Luis A. Olivieri | | | BOLIVIANO | c minor or modal | 53135751641273217651 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | | 0 | 1542862 |
| | Es ist noch Raum! | Es ist noch Raum! | #322 | Die Glaubensharfe (With Melodies): Gesangbuch der deutschen Baptisten-Gemeinden. Herausgegeben auf Beschluß der Bundeskonferenz der Deutchen Baptisten-Gemeinden von America (2. ed) | | | | | E. G. Woltersdorf | | | | [Es ist noch Raum!] | | 56535661653234535111 | | German | | | | | | 1886 |  | | | | 1 | | 0 | 1920684 |
| | El Señor es mi pastor (My Shepherd Is the LORD) | El Señor es mi pastor (The Lord is my shepherd) | #338 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | El Señor es mi pastor (My shepherd is the LORD) | Confianza; Trust; Guía; Guidance; Jesucristo Pastor; Jesus Christ Shepherd; Trinidad; Trinity | | [Estribillo] 2 Él me guía en sus ... | Ricardo Villarreal | Ricardo Villarreal; A. Delbert Asay | | Psalm 23 | PASTOR | g minor | 55132713212751772272 | Spanish | English; Spanish | Estrofas 1-3 tr.: Psalter Hymnal; Estrofa 4 basada en el Gloria Patri | | | | | 2019 | | | | 1 | 1 | | 0 | 1543272 |
| | Except the Lord Conduct the Plan | Except the Lord conduct the plan | #365 | The A.M.E. Zion Hymnal: official hymnal of the African Methodist Episcopal Zion Church | | Lay and Ordained Ministry | | be blest indeed. 2 Lord, if Thou didst ... | Charles Wesley, 1707-1788 | Lowell Mason, 1792-1872 | 8.8.6 D | | MERIBAH | E Flat Major | 133323453666543 | | English | | | | | | 1999 |   | | | | 1 | | 1 | 1761940 |
| | En Jesucristo | En Jesucristo se halla la paz | #366 | Celebremos Su Gloria | Gloria cantemos al Redentor | Confianza; Confidence; Paz; Peace; Redentor; Redeemer | | nuestro vivir. 2 En nuestras luchas, ... | Fanny J. Crosby; E. A. Monfort Díaz | Phoebe Palmer Knapp | | Mark 6:45-51 | ASSURANCE | D Major | 9 9 9 9 / Coro | | Spanish | | | | | | 1992 |   | | | | 1 | | 1 | 1557972 |
| | El Señor es mi pastor (My Shepherd Is the LORD) | El Señor es mi pastor (The LORD is my shepherd) | #368 | Lift Up Your Hearts: psalms, hymns, and spiritual songs | El Señor es mi pastor (My shepherd is the LORD) | Grateful Living; Jesus Christ Shepherd/Good Shepherd | | [Refrain] 2 El me guía sus ... | Ricardo Villarreal | Ricardo Villarreal; Delbert Asay | Irregular | Psalm 23 | PASTOR | g minor | 55132713212751772272 | | English; Spanish | Trans. Psalter Hymnal, 1987 | | | | | 2013 |   | 152591 | 1 | 1 | 1 | | 0 | 1153256 |
| | El Espíritu de Dios | El Espíritu de Dios llena la tierra | #423 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dios está en el monte | Creación; Discipulado; Justicia Social; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Pascua de Resurrección Pentecostés | | Dios es Padre. 2 El Espíritu de ... | José A. Olivar, n. 1939 | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | | [El Espíritu de Dios llena la tierra] | d minor or modal | 123455654655 | | Spanish | | | | | | 2001 |  | | | | | 1 | 0 | 2534750 |
| | Eternal God, we look to Thee | Eternal God, we look to Thee | #435 | The Hymnal, Revised and Enlarged, as adopted by the General Convention of the Protestant Episcopal Church in the United States of America in the year of our Lord 1892 | | Faith; Protection; Providence; Trust | | alone supply. 2 Lord, let Thy fear ... | E. Merrick | Dr. Jeremiah Clark | 8.6.8.6 | | [Eternal God, we look to Thee] | A Major | 512751232313452 | | English | | | | | | 1894 |   | | | | 1 | | 0 | 935899 |
| | En presencia estar de Cristo | En presencia estar de Cristo | #453 | Libro de Liturgia y Cántico | | Esperanza Cristiana | | ver a mi Jesús. 2 Sólo tras oscuro ... | Carrie E. de Breck; Vicente Mendoza | Grant Colfax Tullar | | | [En presencia estar de Cristo] | B Flat Major | 556531172176565 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | 1 | | 0 | 1708369 |
| | En medio de la vida (You Are the God Within Life) | En medio de la vida (You are the God within life) | #526 | Voices Together | O Dios de cielo y tierra (O God of earth and heaven) | City; City; God Presence of; Joy; Ministry; Praise; Rural Life; Suffering; Thanksgiving; Work | | * Or hermanas 2 Estás en el ... | Mortimer Arias; George Lockwood; Adam M. L. Tice | Antonio Auza; Homero Perera | 7.6.7.6 D with refrain | Psalm 139:7-12 | BOLIVIANO | c minor | 53135751641273217651 | Spanish | Spanish | | | | | | 2020 | | | | | | | 0 | 1622988 |
| | "Even Unto the End" | Go ye into all the world | #537 | Christ in Song: for all religious services nearly one thousand best gospel hymns, new and old with responsive scripture readings (Rev. and Enl.) | Even unto the end | Christ Teaching the Gospel; Christ Teaching the Gospel; Christ Teaching the Gospel; Christ Teaching the Gospel; Christ Teaching the Gospel; Living His Life Teaching the Gospel; Living His Life Teaching the Gospel; Living His Life Teaching the Gospel; Special Selections Choir or Quartet | | unto the end." 2 Millions bless'd ... | F. E. B. | F. E. Belden | | | [Go ye into all the world] | C Major | 115654356712176 | | English | | | | | | 1908 |   | | | | | | 0 | 371868 |
| | Evensong is hushed in silence | Evensong is hushed in silence | #602 | The Church Hymnal: containing hymns approved and set forth by the general conventions of 1892 and 1916; together with hymns for the use of guilds and brotherhoods, and for special occasions (Rev. ed) | | General Processionals | | that labour now. 2 How are we to reach ... | J. Purchas, abb. | J. E. Roe | | | EVENSONG | F Major or modal | 334323213554632 | | English | | | | | | 1920 |   | | | | 1 | | 0 | 2435105 |
| | Enter our hearts, O holy Lord | Enter our hearts, O holy Lord | #606 | New English Praise: a supplement to the New English Hymnal | | The Christian Year Lent; Ash Wednesday | | perfect will. 2 Renew in us your ... | | E. W. Goldsmith, 1860-1934 | 8.8.8.8 | | DAS LEIDEN DES HERRN | e minor | 1115(6)55(4)324444 | | English | The Order of the Holy Paraclete, Whitby; the text was inspired by Eric Milner0White, 1884-1963 | | German traditional melody | | | 2006 | | | | | 1 | | 0 | 2311639 |
| | En el Principio (In the Beginning) | En el principio hizo Dios la humanidad (In the beginning, God created humanity) | #652 | Chalice Hymnal | | God's World Justice and Righteousness; God: Creator; God: Image; God: Righteousness; Justice; Righteousness; Spanish-Language Hymns | | all humankind. 2 Luego la gente por ... | Carlos Rosas; Luis Ferrer | Carlos Rosas; Susan Adams | Irregular | | PRINCIPIO | d minor | | | English | | | | | | 1995 | | | | | | | 0 | 979274 |
| | El cielo canta alegría (Heaven Is Singing for Joy) | El cielo canta alegría (Heaven is singing for joy) | #665 | Voices Together | ¡Aleluya! | Conversion and New Life; Funeral / Memorial Service; Heaven; Joy; Mission; Praise | | aleluya! 2 El cielo canta ... | Pablo Sosa | Pablo Sosa | 7.4.6.8 with refrain | Isaiah 42:6-7 | ALEGRÍA (Sosa) | c minor | 554334537717555 | Spanish | Spanish | | | | | | 2020 | | | | 1 | 1 | | 0 | 1623669 |